Mappy vous remercie de la confiance que
vous nous témoignez par l’achat de cet
appareil.
Avant de l’utiliser, nous vous invitons à
prendre connaissance des instructions
proposées dans cette notice.
Allez hop, c’est parti!
2
Déclaration de conformité
Nous,
Logicom
74, rue de la Belle Etoile
Z.I. Paris Nord II
B.P. 58338 95941 ROISSY CDG
France
Ulti 490
Déclarons que le produit Mappy
applicables aux Directives et Normes Européennes suivantes :
R&TTE 1999/5/EC : Les équipements hertziens et les équipements terminaux de
télécommunications
EN 301 489-1 V1.8.1(2008-04) : Compatibilité électromagnétique et de spectre radioélectrique
(ERM), Norme de compatibilité électromagnétique (EMC) pour les équipements et les services
radio - Partie 1 : Règles techniques communes
EN 301 489-17 V1.3.2(2008-04) : Compatibilité électromagnétique et de spectre radioélectrique
(ERM), Norme de compatibilité électromagnétique (EMC) pour les équipements et les services
radio – Partie 17: Conditions spécifiques aux systèmes de transmission à large bande de 2,4
GHz et aux équipements RLAN à haute performance de 5 GHz (version 1.3.2)
EN 301 489-19 V1.2.1(2002-11) : CEM et spectre radioélectrique (ERM). - Norme de
compatibilité électromagnétique pour les équipements et les services radio. - Partie 19 :
conditions spécifiques des stations terriennes mobiles en réception seule opérant dans la bande
de 1,5 GHz pour des communications de données (version 1.2.1)
est en conformité avec les exigences essentielles
Cette conformité à la directive 1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européen pour la sécurité
des usagers et les perturbations électromagnétiques s’entend pour autant que le produit pour
lequel elle est donnée est installé et utilisé suivant les instructions fournies dans le manuel
d’utilisation.
Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.
Ce produit est destiné à la France.
Roissy, le 13 Décembre 2009.
Bernard BESSIS
Président Directeur Général
Allez hop, c’est parti!
3
Fonctions de base 6
Qu’est-ce-que le GPS ?6
Réception du signal GPS 6
Descriptif de chaque élément 7
Charger votre batterie8
Installer la carte mémoire8
Allumer et éteindre l’appareil9
Installer l’appareil dans votre voiture 10
Fonctions de base
Ecran du Menu principal 12
Programmes13
Description des programmes
- Navigation 14
- Configuration15
- Les fiches pratiques de guide du routard16
Fonctions complémentaires
Connexion avec votre ordinateur 17
ère
La 1
mise à jour gratuite de cartographie19
MonMappy21
Précautions d’utilisation
Durant la charge de la batterie 23
Précautions d’utilisation25
Durant la navigation 27
Dépannage
Foire Aux Questions28
Spécifications31
Allez hop, c’est parti!
4
AVANT DE
COMMENCER
Allezhop,c’estparti!
5
Fonctions de base
Navigation
Qu’est-ce-que le GPS?
Le GPS (Global Positioning System) est un système permettant de capter des informations
de position géographique provenant de satellites. L’information reçue par les ondes radios
depuis ces satellites est utilisée pour calculer des localisations et donc pour vous guider sur
votre trajet.
Réception du signal GPS
Pour capter, votre GPS doit être en extérieur ou derrière une vitre.
• si vous vous trouvez dans un immeuble, un tunnel, ou un souterrain, vous ne pourrez pas
capter les signaux GPS
Il se peut que la réception soit altérée dans un véhicule équipé d’un pare-brise
•
athermique car nous ne sommes pas en mesure de garantir un fonctionnement optimal de
votre appareil dans de telles conditions. Veuillez vous renseigner auprès de votre
constructeur automobile.
Astuce
GPS quelques instants.
: Pour que votre GPS capte plus rapidement les signaux GPS, immobilisez votre
Il est normal que votre GPS prenne du temps pour capter les satellites*.
La réception du signal GPS peut prendre environ 5 à 10 minutes lorsque
votre appareil n’a pas été utilisé récemment, voire davantage lors de la
première utilisation
Allez hop, c’est parti!
6
Descriptif de chaque élément
L’appareil
Bouton Marche/Arrêt et
Voyant de chargement
de batterie (LED)
Slot Micro SD
de mise en vielle
Port USB
(connexion PC,
et chargement
de la batterie)
Prise écouteur *
Slot Micro SD
Port USB
(connexion PC
et chargement
de la batterie)
Prise écouteur *
* Type d’écouteur : le casque ou l’écouteur standard jack 2,5 mm subminiature
Reset
(Utiliser une
pointe fine)
Haut-parleurs
Allez hop, c’est parti!
7
Charger votre batterie
Avant de pouvoir utiliser votre Mappy
Ulti 490
la batterie doit être chargée. Pour maximiser la
durée de vie de la batterie, nous vous recommandons de la recharger à son maximum avant la
première utilisation.
Branchez une extrémité du câble USB fourni à votre Mappy
Ulti 490
et l’autre extrémité à votre
ordinateur. Laissez charger votre GPS pendant 5 heures pour le recharger complètement. Les
charges suivantes pourront être plus courtes.
Lorsque vous mettez votre Mappy
Ulti 490
à recharger, la LED située sur la façade est rouge. Elle
devient verte lorsque la batterie est pleine.
Installer la carte mémoire
Note : La carte MicroSD n’est pas fournie ,l’appareil supporte de carte jusqu’à 4 Go maximum
Note important : Le fonctionnement de l’appareil ne nécessite pas de carte MicroSD. En
revanche, si la mémoire interne restante est insuffisante pour enregistrer un contenu
additionnel acheté sur mappy.naviextras.com, le support sur carte MicroSD peut s’avérer
indispensable selon la taille du contenu.
La carte mémoire s’insère dans la fente sur le côté droit de votre produit.
Une fois que la carte mémoire est installée, vous n’avez plus besoin de l’enlever. La carte
mémoire ne peut s’installer que de la façon précisée sur le schéma ci-dessous.
Allez hop, c’est parti!
8
Allumer et éteindre l’appareil
Bouton Marche/Arrêt
et de mise en vielle
• Allumer votre appareil
Pour allumer l’appareil, maintenir enfoncé le bouton Marche/Arrêt quelques secondes
(3 secondes environ)
• Eteindre votre appareil
Pour éteindre l’appareil, maintenir le bouton quelques secondes(5 secondes environ).Vous
avez 2 possibilités d’éteindre votre appareil ,soit le mettre en veille (dés que vous rallumez
votre appareil , il revient à l’endroit où vous l’avez éteint), soit l’éteindre complètement
(l’appareil redémarrera complètement). Vous avez 10 secondes pour faire votre choix ou
sinon l’appareil se mettra automatiquement en mode ARRET. Pour annuler cette opération
,touchez l’écran (Hors icones).
Note: Lors de chargement de batterie, vous pouvez uniquement mettre votre appareil en veille
même si vous cliquez sur l’icône Arrêt
Allez hop, c’est parti!
Indique les secondes restantes avant la
mise en veille automatique.
Pour effectuer la mise en veille
Pour effectuer l’arrêt de l’appareil
9
Installer l’appareil dans votre voiture
Tout d’abord, mettez le moteur de votre
1
voiture en marche (en cas d’utilisation
prolongée de l’appareil avec le moteur
éteint, la batterie de la voiture peut être
déchargée).
Assemblez la ventouse sur le support
2
voiture, comme montré ci-contre.
Fixez la ventouse sur la vitre et
3
verrouillez-la dans sa base. Pour fixer
plus fermement, nettoyez au préalable la
vitre avant de la fixer.
Placez le produit sur la partie inférieure
4
du support. Puis, comme indiqué sur
l’illustration, poussez en arrière l’appareil
et assemblez l’appareil avec le supportvoiture.
Connectez l’appareil avec l’allume-
5
cigare. Connectez l’allume-cigare à la
batterie de la voiture.
Une fois l’installation dans la voiture
6
terminée, allumez l’appareil.
Attention: Veillez à installer le support de voiture de façon à ce qu’il ne gène
pas la conduite, n’obstrue pas la vision du conducteur et le déploiement des
airbags.
Allez hop, c’est parti!
10
FONCTIONS DE
BASE
Allezhop,c’estparti!
11
Une fois votre mappy
Ulti 490
allumé, l’écran du menu principal s’affiche . Nous allons
vous décrire les différentes options qui s’offrent à vous.
Votre mappy
Ulti 490
vous indique le niveau
de batterie.
Votre mappy
Ulti 490
encore de configurer votre GPS.
Allez hop, c’est parti!
vous propose différents choix: la navigation ou
12
Ecran du menu principal
Le menu principal vous propose l’accès à
1
différents programmes.
Pour lancer le programme souhaité, cliquez
2
sur l’icône correspondante.
Programmes
Mappy
Navigation:
Allez hop,
c’est parti!
Allez hop, c’est parti!
Configuration :
Paramétrez votre
Ulti 490
mappy
.
13
Cliquez sur la première icône (Navigation) du menu Navigation pour lancer le programme.
L’écran suivant s’affiche alors:
Pour avoir plus d’information sur l’utilisation de la navigation, veuillez vous
référez au manuel dédié à la navigation qui se trouve également sur ce CD:
Notice_navigation_MappyUlti_490pdf
Vous pouvez le retrouver aussi sur le site internet www.support-gps.com
Allez hop, c’est parti!
14
Ulti 490
Le mappy
vous propose différentes options de paramétrages.
Ecran du menu configuration
Description du menu configuration
Vous permet de régler le volume sonore du
mappy
Ulti 490
Vous permet de régler la luminosité de votre écran
Vous permet de re-calibrer l’écran
Si vous constatez que l’écran réagit mal à l’utilisation
du stylet, ou que lorsque vous sélectionnez une icône,
une autre réagit, il se peut que votre écran ai besoin
de se re-calibrer.
Vous informe sur votre mappy
Ulti 490
Allez hop, c’est parti!
15
FONCTIONS
COMMPLEMENTAIRES
Allezhop,c’estparti!
16
La synchronisation
Votre GPS Mappy
Ulti 490
vous permet de voyager en toute sérénité et d’être guidé vers
vos adresses préférées lors de vos déplacements, en synchronisant depuis mappy.com
des contenus utiles : les positions actualisées des radars fixes, vos adresses
sauvegardés dans votre espace personnel MonMappy.
Ulti 490
Votre GPS Mappy
sera connecté en tant qu’un disque amovible sur votre
ordinateur,
Pour pourvoir synchroniser votre GPS sur notre site internet afin de télécharger et
installer les contenus supplémentaires, Veuillez consulter notre site internet pour plus
d’options : www.support-gps.com
Mappy
Extras
.
Mappyextras , disponible à l’adresse http://mappy.naviextras.com
,est une plateforme qui vous permet de mettre à jour votre MappyUlti 490 pour tout
contenus additionnels, y compris la mise à jour de cartographie, la mise à jour des
radars fixes etc.
Il est nécessaire que votre PC dispose d’une connexion internet, et d’un logiciel de
synchronisation qui est disponible à l’adresse suivante: