Mantis BHTRIM40-5425 Parts Manual

73711350
* IAH 40-5425
OPERATOR / PARTS MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
BETRIEBSANLEITUNG
Cordless hedge trimmer
- Translation of the original Operating Instructions
Warning! Read through the operating instructions carefully and observe the instructions contained therein. Familiarise yourself with the machine, its correct use and the safety devices by means of these operating instructions.
Taille-haies à batterie
- Traduction du mode d’emploi d’origine
Attention! Lisez attentivement la notice d‘utilisation et respectez-en les consignes. Cette notice vous permettra de vous familiariser avec l‘appareil, avec son utilisation correcte et avec les prescriptions de sécurité.
Akku-Heckenschere
- Originalbetriebsanleitung
Achtung! Lesen Sie diese Hinweise zur Handhabung des Gerätes aufmerksam durch. Verwenden Sie das Gerät erst, wenn Sie sich sicher sind, dass Sie alle Anweisungen verstanden haben.
BHTRIM40-5425
*
1
GB 1
Rear handle with ON/OFF
switch
2 Wrap-around handle with ON/
OFF switch
3 Hand guard 4 Blade safety rail 5 Impact protector 6 Protective blade cover 7 Locking of the turning handle 8 Switch-on lock
FR 1 Poignée avec interrupteur ON/OFF 2 Poignée-étrier avec interrupteur
ON/OFF
3 Bouclier de protection 4 Couteaux de sécurité 5 Butée de protection 6 Etui de protection 7 Verrouillage de la poignée tour-
nante
8 Bouton de sécurité
DE 1 Handgriff mit Ein-/Ausschalter 2 Bügelgriff mit Ein-/Ausschalter 3 Schutzschild 4 Sicherheitsmesserbalken 5 Anstoßschutz 6 Schutzköcher 7 Verriegelung Drehgriff 8 Einschaltsperre
2
1
5
4
3
7
6
8
1
2
3
2
3
1
7
5
4
7
1
8
2
6
3
8
9
10
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Illustration and explanation of pictograms
The following symbols are used on this electric tool. You can operate this electric tool more safely and effectively with the correct interpretation of these symbols.
Représentation et explication des pictogrammes
Les symboles suivants sont utilisés sur cet appareil électrique. Vous pourrez utiliser cet appareil en toute sécurité et de manière plus efcace en interprétant correc­tement ces pictogrammes.
Abbildung und Erklärung der Piktogramme
Folgenden Symbole werden auf diesem Elektrowerkzeug verwendet. Mit der richtigen Interpretation dieser Symbole können Sie das Elektrowerkzeug sicherer und effektiver bedienen.
GB 1 Use protective means for eyes and ears! 2 Caution! 3 Read instructions for use! 4 This electric machine must not be exposed to rain. 5 Attention! Environmental Protection! This device may not be disposed of with general/household waste. 6 Guaranteed acoustic capacity level LWA 96 dB(A) 7 Complies with the relevant safety standards 8 Wear a dust mask 9 Always remove the battery before inspection, maintenance, cleaning and adjustment work!
4
FR 1 Porter des protections pour les yeux et les oreilles! 2 Attention! 3 Lire le mode d’emploi! 4 Ne pas laisser cet outil électrique sous la pluie! 5 Attention! Protection de l’environnement! Le présent appareil ne peut en aucun cas être éliminé avec les ordures ménagères/déchets
Toujours déposer les appareils usagés dans un centre de collection.
6 Niveau sonore garanti LWA 96 dB(A) 7 Correspond aux normes de sécurité en vigueur 8 Porter un masque anti-poussières 9 Avant tout contrôle, entretien, nettoyage et travail de réglage, retirez toujours la batterie !
DE 1 Augen- und Gehörschutz tragen! 2 Warnung! 3 Betriebsanleitung lesen! 4 Dieses Elektrowerkzeug nicht dem Regen aussetzen 5 Achtung! Umweltschutz! Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll/Restmüll entsorgt werden. Das Altgerät nur in einer öffentlichen
Sammelstelle abgeben.
6 Garantierter Schallleistungspegel LWA 96 dB(A) 7 Entspricht den geltenden Sicherheitsstandards 8 Staubmaske tragen 9 Vor Überprüfung, Wartung, Reinigung und Einstellarbeiten immer den Akku entfernen!
Cordless Hedge Trimmer Operating Instructions
Illustrations 1 - 3 Illustration and explanation of pictograms 4 Content
1. Introduction to the Operating Instructions ................................................................................................. GB-2
2. Technical Specications .............................................................................................................................. GB-2
3. Intended use .................................................................................................................................................. GB-3
4. Safety instructions ........................................................................................................................................ GB-3
4.1 Working area
4.2 Electrical safety
4.3 Personal safety
4.4 Careful handling and use of power tools
4.5 Appropriate handling and use of battery-operated power tools
4.6 Service
4.7 Safety instructions for hedge trimmers
- Additional safety instructions for hedge trimmers
- Battery
5. Inserting/removing the battery .................................................................................................................... GB-6
6. Fitting the hand guard .................................................................................................................................. GB-6
7. Switching the hedge shears on/off.............................................................................................................. GB-6
8. Adjusting the turning handle ....................................................................................................................... GB-6
9. Holding the hedge trimmer when in use ..................................................................................................... GB-6
9.1) Trimming of hedges
9.2) In order to achieve an even height
10. Maintenance .................................................................................................................................................. GB-7
10.1) Sharpening of the blades
10.2) Changing the blades
10.3) Blade safety rail
11. Storing the trimmer after use ....................................................................................................................... GB-7
12. Repair service ............................................................................................................................................... GB-7
13. Spare parts .................................................................................................................................................... GB-7
14. Waste disposal and environmental protection ........................................................................................... GB-7
15. Warranty ......................................................................................................................................................... GB-8
16. EU - Declaration of Conformity .................................................................................................................... GB-8
CONTENT Page
GB-2
Cordless Hedge Trimmer Operating Instructions
1. Dear Customer,
these Operating Instructions are intended to facilitate your becoming acquainted with the machine and using it in ac­cordance with the regulations. The Operating Instructions contain important information on how to use the machine safely, correctly and economically. Observing this information will help increase the reliability and working life of the machine. The Operating Instructions must always be at hand when the machine is being used.
They must be read and observed by every person dealing with the machine, whether operating, servicing or transport­ing it.
In addition to the Operating Instructions and the applicable rules of the prevention of accidents valid in the country of use and on site, the generally recognised rules on working safely and correctly must be observed as well as the ac­cident prevention rules of the relevant professional associations.
• The specied vibration emission value was measured by a standardized test methods and can compare with other
power tools are used.
• The specied vibration emission value can also be necessary for the assessment of work breaks are used.
• The specied vibration emission value can vary during the actual use of the electric tool by specifying the value,
depending on the way how to use the power tool.
• Note: You create the privilege against vascular pulsations of the hands in time breaks.
• Try to keep the stress due to vibration as low as possible. For example, measures to reduce vibration stress are
wearing gloves when using the tool and limiting the work time. All phase of the operating cycle must be considered in this regard, (for example, times when the power tool is switched off, and times when the power tool is switched on but is not running under load).
• Always keep hands and feet away from the cutting tools, particularly when switching on the motor!
• A tingling feeling or numbness in the hands is sign of excessive vibration. Limit the operating time, take sufciently
long work breaks, distribute the work between several people or wear anti-vibration gloves when using the tool for extended periods.
• A certain degree of noise from this device is unavoidable. Perform noise-intensive work at times when this is permit-
ted and at times intended for this type of work. Where applicable, observe quiet times and limit working time to the absolute minimum. You and other persons in the area where the trimmer is being used should wear suitable hearing protection.
Noise emission information in accordance with the German Product Safety Act (GPSG) and the EC Machine Direc­tive: the noise pressure level at the place of work can exceed 80 dB(A). In such cases the operator will require noise protection (e.g. wearing of ear protectors).
ATTENTION! Noise protection! Please observe the local regulations when operating your device.
2. Technical Specications
Cordless Hedge Trimmer BHTRIM40-5425
Rated Voltage 40 V DC Tooth spacing 18 mm Cutting length 540 mm Speed of rotation n
0
1425 min
-1
Battery type*
BAT40-25
Voltage / battery capacity / energy Li-Ion 40 V / 2,5 Ah / 100 Wh Charging device * QCHARG40 rapid charger CHARG40 standard charger Runtime max. 80 min. Weight 3,0 kg Noise Pressure Level L
pA
(EN 60745-2-15)
86 dB(A) K 3,0 dB
Vibration (EN 60745-2-15) < 2,5 m/s2 K 1,5 m/s²
* not included in the scope of delivery Technical changes are reserved.
GB-3
Contact us at www.mantis.uk.com
3. Intended use
This hedge trimmer is only intended to be used to trim shrubs, bushes, ornamental plants and hedges. It is de­signed to cut branches with a diameter of no more than 18 mm. The hedge trimmer is not intended for commer­cial use. The user of the hedge trimmer must make sure that the protective equipment specied in the operating instructions and by the warning label on the trimmer is attached whenever the trimmer is in use. The hedge trim­mer must be checked for electrical or mechanical dam­age before it is used or while it is being used. Stop working and contact a specialist workshop if you nd any damage.
Improper use
Any use not identied in the chapter „Intended use“ is an improper use. The user of the hedge trimmer is solely liable for any property damage or personal injury arising from improper use of the hedge trimmer. The manufacturer‘s obligation to honour the warranty is voided if the hedge trimmer is used with non-original parts
Residual dangers
Residual risks always remain even if the hedge trimmer is used properly. The hedge trimmer‘s design can entail the following hazards:
• Contact can be made with the unprotected blade (re-
sulting in cutting injuries)
• Reaching into or grabbing the hedge trimmer while it is
in operation (resulting in cutting injuries)
• Unanticipated, sudden movement of the plant material
being cut (resulting in cutting injuries)
• Ejection or catapulting of damaged cutting teeth
• Ejection or catapulting of the plant material being cut
• Hearing damage if the specied hearing protection is
not worn
• Inhalation of cut materials
4. Safety instructions
ATTENTION! Read all instructions contained herein.
Failure to observe the following instructions may result in electric shock, burns and/or severe injury. The term ‘power tool’ used in the following includes both mains­operated tools (with mains supply) and battery-operated tools (without mains supply).
KEEP THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY!
4.1 Working area
• Keep your working area clean and tidy. Untidy and
poorly lit working areas may lead to accidents.
• Do not operate the tool in potentially explosive en-
vironments containing combustible uids, gases or dusts. Power tools generate sparks that may ignite
dusts or fumes.
• Keep children and other persons away when you are operating the power tool. Distractions may result
in the operator loosing control over the tool.
4.2 Electrical safety
• The mains plug of the power tool’s power adapter must t into the mains socket. The plug must not be modied in any way. Do not use adapter plugs/ connectors in combination with tools with protec­tive earthing. Unmodied plugs and tting sockets
reduce the risk of electric shock.
• Avoid physical contact with earthed surfaces as pipes, heaters, ovens and refrigerators. There is an
increased risk of electric shock if your body earthed.
• Keep the tool out of the rain. The penetration of water into a power tool increases the risk of electric shock.
• Do not use the cable to carry or hang up the tool or to pull the plug out of the socket. Keep the cable away from heat, oil and sharp edges or mov­ing parts of the tool. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock.
• When operating a power tool outdoors, use exclu­sively extension cables that are approved for out­door-use. The use of an extension cable that is suit-
able for outdoor use reduces the risk of electric shock.
4.3 Personal safety
• Always pay attention to what you do and apply reasonable care when working with a power tool. Do not use the tool when you are tired or under the inuence of medication, drugs or alcohol. When
working with power tools even a short moment of inat­tentiveness may result in severe injury.
• Wear personal protection equipment and always wear eye protection (safety goggles). Wearing
personal protection equipment as a dust mask, non­slip safety shoes, safety helmet or ear protectors (depending on the type and use of the tool) reduces the risk of injury.
• Avoid unintentional operation. Make sure that the switch is in ‘OFF’ position before insering the battery in its slot. When carrying the tool with your
nger on the on/off switch or connecting the tool to the mains supply with the switch in ‘ON’ position, this may result in accidents.
• Remove adjustment tools or wrenches and the like before you switch the tool on. A wrench or another
tool that is inside or on a turning part of the tool may cause injury.
• Do not overestimate your abilities. Take care of a safe footing and keep your balance at all times.
This will allow you to better control the tool in unex­pected situations.
• Wear suitable clothes. Do not wear wide clothing or jewellery. Keep your hair, clothes and gloves clear of all moving parts. Loose clothing, jewellery
or long hair may get caught in moving parts.
GB-4
Cordless Hedge Trimmer Operating Instructions
• If dust extraction/collection devices are provided make sure that they are connected and used properly. The use of these devices reduces hazards
caused by dust.
4.4 Careful handling and use of power tools
• Do not overtax the power tool. Use the power tool intended for your type of work in each case.
The use of the suitable power tool within the stated range of performance makes working more effective and safer.
• Do not use a power tool with a damaged switch. A power tool that cannot be switched on or off any more is dangerous and must be repaired.
• Pull the battery out of its slot before you adjust a tool, change accessories or put the tool aside. This
precaution avoids the unintentional start of the tool.
• Store power tools out of the reach of children. Do not allow persons to use the tool if they are not familiar with the tool or these instructions. Power
tools are dangerous if used by inexperienced persons.
• Thoroughly maintain your power tool. Check whether moving parts are working properly and are not jamming/sticking, and whether parts are broken or otherwise damaged in a way that af­fects the function of the tool. Have damaged parts repaired before using the tool. Many accidents are
the result of poorly maintained power tools.
• Keep cutting tools sharp and clean. Thoroughly looked-after cutting tools with sharp cutting edges are jamming less often and are easier to guide.
• Use power tools, accessories, add-on tools, etc. in accordance with these instructions and in the way prescribed for the respective type of tool. You should also consider the working conditions and the work to be carried out. The use of power tools for
purposes other than those intended for the respective tool may result in dangerous situations.
4.5 Appropriate handling and use of bat-
tery-operated power tools
• Make sure that the device has been switched off before inserting the battery. Inserting a battery into a
switched-on power tool may lead to accidents!
• Only use charging devices recommended by the manufacturer to charge the batteries. Charging
units are usually designed for certain types of batter­ies; if used with other types there is a risk of re!
• Only use batteries designed for your power tool.
The use of other batteries may lead to injury and risk of re!
• Keep unused batteries clear of paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that may bridge the contacts. A short circuit between
the battery contacts may lead to burns or re!
• Improper use may result in uid leaking out of the battery. Avoid any contact with battery uid. Flush with water in case of contact. If battery uid should get into your eyes seek medical advice ad-
ditionally. Leaking battery uid may lead to irritations
of the skin or burns!
4.6 Service
• Have the power tool serviced by qualied techni­cal personnel only; repairs should be carried out using exclusively original spare parts. This will
ensure the safe operation of the power tool.
4.7 Safety instructions for hedge trimmers
• Keep all parts of your body away from the cutting blades. Do not try to remove cut-off matter with the tool running. Do not try to hold material to be cut off with your hand. Remove cut-off matter that is stuck between the blades only with the tool be­ing switched off! When working with hedge trimmers
even a short moment of inattentiveness may result in severe injury.
• Carry the hedge trimmer at the handle with the cutting blades standing still. Always put on the protection cover when transporting or storing the hedge trimmer. Careful handling reduces the risk of
injury through the cutting blades.
• Only hold the hedge trimmer at the insulated han­dle surfaces when performing work where the tool could come into contact with concealed power lines. If in contact with an energised line, metallic
device parts can become energised and cause an electric shock.
Additional safety instructions for hedge trimmers
- Before commencing hedge trimming, check the hedge
for concealed objects, such as wire fences.
- Hold the hedge trimmer properly, e.g. with both hands
if two handles are present.
- The hedge trimmer has been designed for cutting
hedges and bushes. It is not intended for commercial use.
- Metal parts and accessories may become very hot
after a period of prolonged use.
- Never expose the tool to rain or moisture.
- The hedge trimmer will become hot during operation.
This is normal and is not an indication of a malfunc­tion.
- Prepare yourself for work. Always ensure that the
hedge trimmer has been properly assembled and prepared for use as detailed in these operating in­structions.
- Start the hedge trimmer. Never switch the hedge trim-
mer on if the hand guard is missing.
- Always ensure that the handles and safety guard are
in place. The hedge trimmer must not be used if any part is missing or has been modied. Only operate the hedge trimmer during daylight hours or with good articial lighting.
- The blade must never be brought into close proximity
of people or animals or pointed in their direction.
GB-5
Contact us at www.mantis.uk.com
12. Never disassemble the battery or attempt to modify
it in any way. The battery is tted with a number of safety devices. Damage to any of these safety devic­es can lead to overheating, explosion or spontaneous ignition of the battery. The battery safety circuit must not be used as a circuit breaker.
13. Keep the battery away from naked ames, ovens
and other sources of heat. Never expose the battery to direct sunlight or store or use it in a vehicle dur­ing sunny weather. High temperatures can damage the battery safety circuit and lead to overheating, explosion or spontaneous ignition of the battery. Use of the battery under such conditions can also impair battery performance and decrease the service life of the battery.
14. Never put the battery in a microwave oven, high-
pressure container or on an induction cooker.
15. If the battery is to remain unused for a period of time,
it must be charged to approx. 30-50% and stored at room temperature (19°C to 25°C). In the event of a prolonged period of storage, the battery must be charged once per year in order to avoid complete discharge.
16. Permissible temperatures for charging the battery are
between 0° and 40°C, and for discharging the battery are between 0° and 60°C.
17. The battery and charger will become hot during
charging. This is normal and is not an indication of a malfunction.
18. Charging must be stopped if the battery fails to charge
fully within the specied charging time. Failure to stop charging can cause the battery to overheat, explode or spontaneously ignite. Battery charging must be performed at temperatures of 0°C to 40°C. Charging at any other temperatures can cause severe damage to the battery or decrease its service life.
19. Disused batteries must be isolated by winding adhe-
sive tape or similar around the connection terminals.
20. Never dispose of the battery by burning or discarding
it with standard household refuse. Always take de­pleted batteries to a local disposal or recycling centre.
21. Stop use of the battery immediately in the event of
unusual odours during charging/discharging, over­heating, colour changes, deformation or other ab­normalities.
22. In the event that battery uid comes into contact with
the eyes due to a battery leak, never rub the eyes but rinse with plenty of water and seek medical attention promptly. Failure to seek medical attention can lead to eye injury.
23. The battery must be charged before rst use. It will
reach its full capacity only after several charge and discharge cycles.
24. Only charge the battery block in chargers that have
been subject to separate inspection and have been certied as complying with EN 60335-2-29. Always read the operating instructions for the charger before
- Keep your hands away from the running blade.
- ATTENTION!
The blade will continue to run for a few
seconds after the hedge trimmer has been switched off.
- Remove thick branches before commencing work.
- Do not run whilst working.
- Ensure that you have a stable foothold, especially
when on slopes and when using a stepladder.
- When on slopes, always work at an angle, never up
and down. Exercise extreme caution when changing direction on a slope.
- Never attempt to cut branches that are too thick.
- The hedge trimmer must not be used in rain or damp
weather.
- Check the blade at regular intervals and replace if
damaged.
- Store the hedge trimmer indoors and out of the reach
of children.
- Children must not be permitted to use the hedge
trimmer.
- Always wear sturdy work gloves when using the
hedge trimmer.
- Never use the hedge trimmer in poor weather condi-
tions, especially if there is a risk of a thunderstorm.
- This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Battery
(not included in the scope of delivery)
1. Always remove the battery from the charger once charging is complete.
2. Remove the charged battery from the charger when it is not in use.
3. Never attempt to charge a damaged battery.
4. Never attempt to charge non-rechargeable batteries.
5. Improper use of lithium-ion and lithium-polymer cells and rechargeable batteries can lead to overheating, explosion or spontaneous ignition of the cells or bat­tery, and in turn to severe injury.
6. Always ensure the correct polarity when inserting the battery.
7. Never short-circuit the positive and negative connec­tion terminals of the battery (e.g. on a wire).
8. Never carry or store the battery together with neck­laces, hairpins or other metal objects.
9. Never perforate, strike or step on the battery and safeguard the battery against all forms of mechani­cal damage.
10. Direct soldering to the battery is prohibited.
11. Protect the battery against water, salt water and moisture.
Loading...
+ 22 hidden pages