Aby zapewnić najlepszą jakość dźwięku, należy uważnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją. Instrukcję należy przechowywać w taki sposób, aby można było z niej
skorzystać w przyszłości.
System nagłaśniający należy zainstalować w dobrze wentylowanym, chłodnym,
suchym i czystym pomieszczeniu – z dala od bezpośredniego oddziaływania
promieni słonecznych, źródeł ciepła, drgań, kurzu, wilgoci i/lub zimna. Aby
zapewnić odpowiednią wentylację, wokół sprzętu należy zapewnić minimalną
wolną przestrzeń o następujących parametrach: z góry: 10 cm (4 cale), z tyłu: 10
cm (4 cale), po bokach: 10 cm (4 cale)
Aby uniknąć zakłóceń, system należy umieścić z dala od innych sprzętów
elektrycznych, silników lub transformatorów.
Systemu nie należy narażać na oddziaływanie zmieniających się temperatur oraz
umieszczać go w otoczeniu, w którym panuje duża wilgotność (tzn. pokojów z
nawilżaczami powietrza), aby zapobiec skraplaniu się wody wewnątrz sprzętu, co
mogłoby doprowadzić do porażenia prądem, pożaru, uszkodzenia systemu i/lub
obrażeń.
Do instalacji nie należy wybierać pomieszczeń, w których istnieje ryzyko uderzenia
przez inne spadające przedmioty, lub w których system narażony będzie na
opryskanie lub oblanie płynami. Na górze sprzętu nie należy umieszczać:
innych elementów, ponieważ mogą one doprowadzić do uszkodzenia i/lub
odbarwienia powierzchni. Płonących przedmiotów (np. świec), ponieważ mogą
doprowadzić do zapalenia się sprzętu i/lub obrażeń ciała. Pojemników z cieczami,
ponieważ mogą się przewrócić i doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym
i/lub uszkodzenia sprzętu.
Sprzętu nie należy przykrywać gazetami, obrusami, zasłoną, itp., aby nie zakłócać
przepływu ciepła. Wzrost temperatury wewnątrz sprzętu może spowodować
uszkodzenie sprzętu i/lub obrażenia cielesne.
Sprzętu nie należy podłączać do zasilania przed zakończeniem wszelkich
pozostałych podłączeń.
Nie wolno eksploatować sprzętu ustawionego do góry nogami. Może to
doprowadzić do przegrzania i uszkodzenia.
Instrukcja Obsługi PL
3
Przełącznikami, pokrętłami, i/lub przewodami nie należy manipulować przy użyciu
siły.
Podczas odłączania kabla z wtyczki naściennej, nie należy ciągnąć za kabel. Aby go
wyciągnąć, należy pociągnąć za wtyczkę.
Do czyszczenia sprzętu nie należy stosować rozpuszczalników chemicznych,
ponieważ może to uszkodzić powierzchnię. Do czyszczenia należy używać czystej,
suchej ściereczki.
Sprzęt należy podłączać wyłącznie do źródła zasilania o napięciu określonym na
sprzęcie. Zastosowanie wyższego napięcia jest niebezpieczne i grozi pożarem,
uszkodzeniem sprzętu i/lub obrażeniami ciała. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za żadne szkody wywołane zastosowaniem napięcia innego niż
określone na sprzęcie.
Aby uniknąć uszkodzeń wywołanych wyładowaniami atmosferycznymi, kable
zasilające oraz zewnętrzną antenę należy odłączyć od zasilania podczas burzy.
Nie wolno samodzielnie modyfikować sprzętu. W razie potrzeby przeprowadzenia
prac serwisowych, należy skontaktować się z wykwalifikowanym personelem. W
żadnym wypadku nie należy otwierać obudowy systemu.
W przypadku, gdy sprzęt nie będzie eksploatowany przez dłuższy okres czasu (np.
z powodu wakacji), należy odłączyć kabel ze źródła zasilania.
Przed uznaniem, iż sprzęt jest popsuty, należy zapoznać się z częścią:
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW dotyczącą najczęstszych problemów
eksploatacyjnych.
Przed przestawieniem sprzętu, należy odłączyć przewód zasilający z gniazdka.
Nagłe zmiany temperatury otoczenia spowodują skraplanie się wody. W takim
przypadku, należy odłączyć przewód zasilający z gniazdka i zostawić sprzęt.
Używanie sprzętu przez dłuższy okres czasu, może spowodować jego nagrzanie.
Należy wówczas wyłączyć sprzęt i zostawić go do ostygnięcia.
Sprzęt należy instalować w pobliżu gniazdka zasilania prądem zmiennym, do
którego łatwo dosięgnie przewód zasilania.
Akumulatory nie mogą być wystawiane na oddziaływanie nadmiernego ciepła, np.
promieni słonecznych, ognia lub podobnych źródeł. Akumulatorów należy
pozbywać się zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi..
Nadmierne natężenie dźwięków ze słuchawek może spowodować utratę słuchu.
PANEL TYLNY
Instrukcja Obsługi PL
1
2
3
1. ANTEN A FM
Gniazdo wejściowe anteny FM.
2. WEJ ŚCIE DC 12 V
D o p o d ł ą c z e n i a z a s i l a n i a z e w n ę t r z n e g o D C 12V
3. ZASILANI E
Przełącznik zasilania WEJŚCIE DC 12V, WEJŚCIE AC, wyłączenie AC lub DC.
4. WEJŚC IE AC AC 230V~,50Hz
4
4
PANEL PRZEDNI
Instrukcja Obsługi PL
19
20
21
22
23
24
25
26
17 16
18
13 10 9
14
15
12 11
2
1
8
7
6
5
4
3
1. WYŚWIETLACZ LED
2. GŁOŚNOŚĆ
3. EFEKTY DJ
Należy nacisnąć, aby wybrać różne efekty
muzyczne.
4. NASTĘPNE WEJŚCIE USB B
Należy nacisnąć przycisk, aby wybrać
następne wejście USB B
5. POPRZEDNIE WEJŚCIE USB B
Należy nacisnąć przycisk, aby wybrać
poprzednie wejście USB B
6. GŁOŚNOŚĆ USB B
Wykorzystywany do zmiany głośności USB B
7. PAUZA USB B
Przycisk należy wcisnąć, aby zatrzymać USB B
8. WEJŚCIE USB B
Należy wcisnąć, aby wybrać tryb USB B.
9. Gniazdo wejściowe USB B
10. GŁOŚNOŚĆ GITARY
11. GŁOŚNOŚĆ MIKROFONU
12. ECHO
13. Gniazdo podłączenia GITARY
14. Podświetlana tablica
15. Gniazdo wejściowe MIKROFONU
16. LINIOWE WEJŚCIE AUDIO
Miejsce podłączenia LINIOWEGO złącza
sygnału wyjściowego.
17. Dioda ZASILANIA
18. WEJŚCIE AUDIO AUX
Miejsce podłączenia złącza sygnału audio
AUX.
19. Gniazdo wejściowe USB A
20. TRYB Czuwania
21. WEJŚCIE USB A
Należy wcisnąć, aby wybrać tryb USB A.
22. PAUZA USB A
Przycisk należy wcisnąć, aby zatrzymać USB
A
23. GŁOŚNOŚĆ USB A
Wykorzystywany do zmiany głośności USB A
24. USB A PREV< (POPRZEDNI)
Należy wcisnąć, aby wybrać poprzedni w
trybie USB A
25. USB A NEXT (NASTĘPNY)
Należy wcisnąć, aby wybrać następny w
trybie USB A
26. MENU
Przełącznik wyboru menu.
5
Instrukcja Obsługi PL
PILOT
1.
LIGHT
2. STANDBY
3. NUMBER BUTTON
4. TUNING-
5. CHANNEL-
6. VOLUME+
7. X DRIVE
8. TREBLE+
9. VOLUME-
10. TREBLE-
11. AUX-A
12. USB-A
13. USB-A F.WARD
14. USB-A B.WARD
15. LINE
16. USB-B
17. USB-B F.WARD
18. USB-B B.WARD
19. MUTE
20. FM
21. AUTO
22. TUNING+
23. CHANNEL+
24. BT
25. DISCONNECT
26. BASS+
27. BASS-
28.
USB-A REPEAT
29.PA USE
USB-A
30.PREVIOUS
USB-A
31.NEXT
USB-A
32.
USB-B REPEAT
33.PAU SE
USB-B
34.PREVIOUS
USB-B
35.NEXT
USB-B
6
Instrukcja Obsługi PL
EKSPLOATACJA
Standardowe działanie
1Należy upewnić się, że zasilanie jest odłączone a następnie podłączyć
odpowiednie gniazda wejściowe.
2Następnie należy podłączyć zasilanie i odczekać 3-4 sekundy, aby
włączyły się funkcje głośnika.
3Przycis kając przycis k INPUT (WEJŚCIE) na panelu przednim lub pilocie należy
wybrać źródło dźwięku, tak by na wyświetlaczu pojawił się jeden z
komunikatów: AUX, LINE IN, USB A, BT,TUNER
4Aby wyregulować poziom dźwięku należy użyć pokrętła VOLUME
(GŁOŚNOŚĆ) na przednim panelu lub przycisku VOL+/- na pilocie.
5Wciśnij przycisk MENU na panelu przednim, aby wyświetlić TREBLE, BASS,
XDRIVE,LIGHT MODE, VOLUME, następnie przekręcać pokrętło GŁOŚNOŚC
(VOLUME) aby zmienić tony wysokie, basy, tryb św iateł i efekty dźwiękowe.
6Aby wyświetlić tryby SCRAT CH,REVERB,BEAT BOX,YEAH, OFF należy
wcisnąć przycis k DJ na pilocie , następnie korzystając z pokrętła DJ dokonać
wyboru efektu dźwiękowego.
7. Naciśnij przycisk LIGHT na pilocie zdalnego sterowania lub naciśnij przycisk
MENU na panelu przednim, aby wyświetlić tryb światła, a następnie naciśnij
pokrętło VOLUME / Multi aby zmienić funkcje na: OFF, R, G, B, RG, RB, GB,
RGB, AUTO, tryb DEMO światła.
8Aby wyłączyć dźwięk, należy wcis nąć przycisk MUTE, i ponownie, aby
zresetować ustawienia. Aby wyłączyć/w łączyć efekt basów, należy wcisnąć na
pilocie przycis k X Drive.
Sterowanie kolorami świateł
Aby sterować trybem świateł należy wcisnąć na panelu głośnika menu
„Speaker” (m enu głośnika) lub przycisk „light model” (model świateł) na pilocie
•R = migające czerwone światła
•G = migające zielone światła
•B = migające niebieskie światła
•RG = migające czerwone i zielone św iatła
•RB = migające czerwone i niebies kie światła
•GB = migające zielone i niebieskie światła
7
Instrukcja Obsługi PL
• RGB = migające czerwone, zielone i niebieskie światła
• Auto = sekwencje migających kolorów.
• Demo = światła migają i zmieniają kolor, jak gdyby reagowały na rytm
muzyki.
Funkcje tunera
1 Przed rozpoczęciem korzystania z funkcji radia, należy podłączyć załączoną
antenę. Antenę należy wyregulować dla najlepszego odbioru.
Następnie należy wcisnąć INPUT (WEJŚCIE) na przednim panelu lub (amplif ier) na
pilocie, aby wybrać funkcję „FM”.
2 Używając przycis ków CH+/CH- na pilocie, należy wybrać wcześniej
ustawione stacje radiowe.
3 Na pilocie należy przycis nąć lub przytrzymać przycis ki TU+/TU- , abymanualnie wybrać częstotliwość radia.
4 Następnie należy wcisnąć przycis k AUTO na pilocie – urządzenie
przeskanuje kanały radiowe od niskich do wysokich częs totliwości i kolejno
zapamięta kanały.
Funkcja KARAOKE
1 Urządzenie automatycznie wykrywa podłączenie mikrofonów lub gitary
Należy wyłączyć głośność mikrofony i stopniowo regulować ją po podłączeniu
mikrofonu.
2 Na pilocie należy wcisnąć przycisk M.VOL+/- , aby zmienić głośność
mikrofonu.
3 Aby zmienić stopień echa mikrofonu, należy wcisnąć na pilocie przycisk ECHO
+/-.
4. Ustawić pokrętło GUITAR.VOL na przednim panelu, aby zmienić głośność
gitary.
Uwaga: Aby uniknąć efektu wycia mikrofonu, nie należy dotykać jego góry podczas
śpiewania. Aby uniknąć efektu wycia, należy stopniowo regulować głośność
mikrofonu.
Łączenie irozłączanie urządzeń za pomocą funkcji Bluetooth
• Należy odłączyć wszelkie urządzenia Bluetooth poprzednio połączone z
systemem.
8
Instrukcja Obsługi PL
• Na telefonie lub innym odtwarzaczu muzyki należy włączyć funkcję
Bluetooth.
• W trybie Bluetooth należy ustawić s ystem nagłaśniający. Migająca
błękitna dioda BT na wyświetlaczu LED oznacza tryb łączeni a.
• Na telefonie lub innym odtwarzaczu muzyki należy włączyć funkcję
wyszukiwania urządzeń Bluetooth.
• Z listy wyszukanych urządzeń należy wybrać HIGO-10/100.
• Następnie należy zatwierdzić wybór przycis kiem OK lub YES (TAK), aby
połączyć system z telefonem lub urządzeniem do odtwarzania muzyki.
• Jeśli system jes t zabezpieczony, należy wpisać hasło 0000, ciągłe błękitne
światło diody oznacza skuteczne połączenie.
• Aby odłączyć urządzenie Bluetooth, należy wcisnąć przycisk DISCONNECT
(ROZŁĄCZ).
Funkcja odczytu USB
Interfejs USB A
Sprzęt posiada dwa wejścia USB. Aby wybrać USB A, należy nacisnąć
przycisk INPUT (WEJŚCIE) a następnie umieścić USB, aby odtwarzać muzykę.
W AŻ N E : P or t U S B p rz y s to s ow a n e j es t w y łą c z ni e d o t r an s f er u d a ny c h , d o te g o w e jś c i a
nie należy podłączać innych urządzeń. Nie zaleca się stosowania przedłużaczy do
USB.
Funkcja REC-USB (ZAPISU)
Przyciski RECORD (ZAPIS), PAUSE (PAUZA), PLAYBACK (ODTWARZANIE) służą
wyłącznie do celów rejestrowania dźwięku. Wejście REC USB to wejście do zapisu
muzyki. Funkcja zapisu działa wyłącznie w trybach AUX, LINE IN, BT, FM.
1 Przycis k zapisu: Umieść urządzenie USB i naciśnij przycisk zapis u, na
wyświetlaczu na kilka sekund pojawi się komunikat WAITING (OCZEKIWANIE)
a następnie RECORDING (ZAPIS) tuż przed wciśnięciem przycisku start.
2 Przycis k RECORD (ZAPIS): Należy przycis nąć ten przycisk w trybie
zapisywania, na wyświetlaczu na kilka sekund pojawi się komunikat WAITING
(OCZEKIWANIE). Następnie rozpocznie się odtwarzanie nagranych plików.
3 Przycis k PAUSE (PAUZA): Aby zatrzymać nagrywanie, należy wcisnąćprzycis k PAUSE (PAUZA), ponowne wciśnięcie rozpocznie dalsze nagrywanie .
9
Instrukcja Obsługi PL
10
Prawidłowa utylizacja urządzenia.
To oznaczenie informuje, że produktu nie należy utylizować wraz z
odpadami z gospodarstw domowych w całej Unii Europejskiej. Aby
uniknąć ewentualnych szkód dla środowiska i człowieka
spowodowanych niekontrolowaną utylizacją odpadów, należy
poddawać je odpowiedzialnemu odzyskowi w celu zadbania o
zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców materiałowych.
Aby zwrócić wykorzystane urządzenie, należy skorzystać z
odpowiednich systemów zwrotu i zbiórki odpadów lub
skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia. W takim punkcie
istnieje możliwość poddania wyrobu odzyskowi w sposób
bezpieczny dla środowiska.
WEJŚCIE NA SŁUCHAWKI
Do indywidualnego odsłuchu, należy podłączyć wtyczkę słuchawek o średnicy 6.3
mm do gniazda (PHONE JACK) WEJŚCIE SŁUCHAWEK. Wyjście z SPEAKER
(GŁOŚNIKA) zostanie automatycznie odcięte.
OSTRZEŻENIE: DŁUŻSZE SŁUCHANIE DŹWIĘKÓW O DUŻEJ MOCY MOŻE
DOPROWADZIĆ DO USZKODZENIA SŁUCHU.
Uwaga!
Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to przede wszystkim parametrów
technicznych, oprogramowania oraz podręcznika użytkownika. Niniejszy
podręcznik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyczącej obsługi produktu.
Producent i dystrybutor nie ponoszą żadnej odpowiedzialności tytułem
odszkodowania za jakiekolwiek nieścisłości wynikające z błędów w opisach
występujących w niniejszej instrukcji użytkownika.
User’s Manual EN
Caution: Read this before operating your unit.
1 To as su re t he fi ne st p er fo rm an ce , pl ea se re ad t hi s ma nu al
carefully. Keep it in a safe place for future reference.
2 Install this sound system in a well ventilated, cool, dry,
clean place - away from direct sunlight, heat sources,
vibration, dust, moisture, and/or cold. For proper
ventilation, allow the following minimum clearances
around this unit.
Top : 10 cm ( 4 in )
Rear: 10 cm (4 in)
Sides: 10 cm (4 in)
3 Locate this unit away from other electrical appliances,
motors, or transformers to avoid humming sounds.
4 Do not expose this unit to sudden temperature changes
from cold to hot, and do not locate this unit in an
environment with high humidity (i.e. a room with a
humidifier) to prevent condensation inside this unit,
which may cause an electrical shock, fire, damage to this
unit, and/or personal injury.
5 Avoid installing this un it where foreign object may fall
onto this unit and/or this unit may be exposed to liquid
dripping or splashing. On the top of this unit, do not
place:
Other components, as they may cause damage and/or
discoloration on the surface of this unit.
Burning objects (i.e. candles), as they may cause fire,
damage to this unit, and/or personal injur y.
Containers with liquid in them, as they may fall and
liquid may cause electrical shock to the user and/or
damage to this unit.
6 Do not cover this unit with a newspaper, tablecloth,
curtain, etc. in order not to obstruct heat radiation. If the
temperature inside this unit rises, it may cause fire,
damage to this unit, and/or personal injury.
7 Do not plug in this unit to a wall outlet until all
connections are complete.
8 Do not operate this unit upside-down. It may overheat,
possibly causing damage.
9 Do not use force on switches, knobs and/or cords.
10 When disconnecting the power cable from the wall outlet,
grasp the plug; do not pull the cable.
11 Do not clean this unit with chemical solvents; this might
damage the finish. Use a clean, dry cloth.
12 Only voltage specified on this unit must be used. Using
this unit with a higher voltage than specified is dangerous
and may cause fire, damage to this unit, and/or personal
injury. We will not be held responsible for any damage
resulting from use of this unit with a voltage other than
specified.
13 To prevent damage by lightning, keep the power cable
and outdoor antennas disconnected from a wall outlet or
this unit during a lightning storm.
14 Do not attempt to modify or fix this unit. Contact
Qualified service personnel when any service is needed.
15 When not planning to use this unit for long periods of
time (i.e. vacation), disconnect the AC power plug from
the wall outlet.
16 Be sure to read the TROUBLESHOOTING section on
common operating errors before concluding that this unit
is faulty.
reasons.The cabinet should never be opened for any
17 Before moving this unit, disconn ect the AC power plug
from the wall outlet.
18 Condensation will form when the surrounding
tempera ture changes suddenly. Disconn ect the power
cable from the outlet, then leave this unit alone.
19 When usin g this unit for a long time, this unit may
become warm. Turn the power off, then leave this unit
alone for cooling.
20 Install this unit near the AC outlet and where the AC
power plug can be reached easily.
21 The batteries shall not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire or the like. When you dispose of
batteries, follow your reg ional regulations.
22 Excessive sound pressure from earphones and
headphones can cause he aring loss.
11
REAR PANEL
User’s Manual EN
1
2
3
1.FM ANTENNA
FM antenna input jacks.
2.DC 12V INPUT
To conn ect to exte rnal p ower DC 12V
4.POWER
Switch power DC 12V INPUT, AC INPUT, AC or DC off.
5.AC INPUT
AC 230V~, 50Hz
4
12
User’s Manual EN
FRONT PANEL
19
18
17 16
20
21
22
23
24
25
26
1.LED DISPLAY
2.
VOLUME/MULTI
Rotate the knob to adjust the volume and
this knob to choose different DJ Effect
3.
DJ MODE
Press th is key t o cho ose di ffer ent d j mode .
4.USB B NEXT
Press this key to choose next music with USB B
5.USB B PREV
Press this key to choose previous music with
USB B
6.USB B VOLUME
This is used to adjust the volume with USB B
7.USB B PAUSE
Press this key to choose play/pause music
with USB B
8.INPUT USB B
Press this key to choose USB B input mode.
9.USB B input jack
10.GUITAR VOLUME
11.MIC VO LUME
12.ECHO
13.GUITAR jack
Turn
13 10 9 12 11
15
14
2
1
14.Wall spotligh t
15.MIC jack
16.LlNE IN AUDIO INPUT JACK
Co nnec t to LINE IN si gnal outp ut jack.
17.DC POWER light
18.AUX AUDIO INPUT JACK
Connect to AUX signal output jack.
19.USB A input jack
20.STANDBY
21.INPUT USB A
Press this key to choose USB A input mode.
22.USB A PAUSE
Press this key to choose play/pause music with
USB A
23.USB A VOLUME
This is used to adjust the volume with USB A
24.USB A PREV
Press this key to choose previous music with
USB A
25.USB A NEXT
Press this key to choose next music with USB A
26.
MENU
This switch selects the menu.
8
7
6
5
4
3
13
User’s Manual EN
1.
LIGHT
2. STANDBY
3. NUMBER BUTTON
4. TUNING-
5. CHANNEL-
6. VOLUME+
7. X DRIVE
8. TREBLE+
9. VOLUME-
10. TREBLE-
11. AUX-A
12. USB-A
13. USB-A F.WARD
14. USB-A B.WARD
15. LINE
16. USB-B
17. USB-B F.WARD
18. USB-B B.WARD
19. MUTE
20. FM
21. AUTO
22. TUNING+
23. CHANNEL+
24. BT
25. DISCONNECT
26. BASS+
27. BASS-
28.
USB-A REPEAT
29.PA USE
USB-A
30.PREVIOUS
USB-A
31.NEXT
USB-A
32.
USB-B REPEAT
33.PAU SE
USB-B
34.PREVIOUS
USB-B
35.NEXT
USB-B
14
User’s Manual EN
Normal function
1. Be sure to switch off the power and to connect to corresponding input jacks.
2. Turn on the power and wait 3-4 seconds untill the speaker functions are connected.
3. Select an audio source by pressing the INPUT A key on the front panel to display
AUX A, BT-A, F M, USB A. Press the IN PUT B key on the fron t panel to displa y LINE,
USB B.
4. Adjust the VOLUME/MULTI knob on the front panel or the VOL+/- key on the remote
contr ol to adjust the se tting of the m ain volume. Then tur n the left pus h sho t to adjust
the vol ume of USB A , turn the rig ht pu sh shot to cha nge the volu me of t he USB B.
5. Press the MENU key on the front panel to di
MAIN th en adjust the VOL UME knob to ch ange music treb le,bass, light mode and
sound e ffe ct.
6. Press the DJ button on the front panel to display SCRATCH,REVERB,BEAT BOX,
YEAH, DJ OFF m ode,then adju st the DJ knob t o des ign and chan ge the music e ffect
as you li ke.
7. Press the LIGHT button on the remote control or press the MENU button on the front
panel t o display li ght mode,then p ress the VOLUME /MULTI knob to cha nge t he
OFF,R,G,B,R G,RB,GB,RGB , AUTO ,DEMO ligh t mod e.
8. Press the MUTE key to mute, press it again to reset. Press X Drive on the remote t
turn on /off X-Bass effect.
L i g h t co lo r c o n t ro l f u n c t io n
To co ntr ol t he lig ht m od es c om ing fro m th e s pe ak er p an el s by " Sp eak er " m en u or " lig ht
model" button on remote control
●
R = red lights flash
●
G = gre en lights flash
●
B = blu e lights flash
●
RG = red and green lights flash
●
RB = red and blue lights flash
●
GB = green and blue lights flash
●
RGB = red, green, and blue lights flash
●
Auto = the various color combinations cycle through and flash.
●
Demo = lights flash and change color as if they wer
splay BASS, TREBLE, XDRIVE,AUTO,
e responding to the beat of the mus ic.
o
Tu n e r a p p lic a tio n s
1.Before using the radio functions, you must attach the supplied antenna. Adjust the
anten na to o btain optimum r eception.
Press t he IN PUT A k ey on the front pan el( amplifier)o r the FM key on the rem ote c ontrol,
to sele ct FM fu nction.""
2. Press the CH+/CH- key on the remote control to find radio bands that you have previously
saved .
3. Press or hold the TU+/TU- key on the remote control to adjust the radio frequency manually.
4. Press the AUTO key on the remote control, the machine will scan radio channels from
low-frequency to high-frequency by itself and memorize the channels one by one.
15
User’s Manual EN
KARAOKE & GUITAR function
1. The machine can auto detect whether MIC or GUITAR is inser ted.
Pleas e tur n off t he mi crophone volu me an d adjust the volu me gr adually after i nse rting
the mic rop hone.
2. Press VOL+/- on the remote or ato change the
micro phone VOLUME.
3. A to change the microphone ECHO.
djust the ECHO knob on the front panel
4. A to change the guitar .
djust the GUITAR.VOL knob on the front panel
Note: Do not touch the top of the microphone when singing in oder to avoid howling effect.
Adjust t he mi crophone volu me gr adually to avoi d how ling effect.
djust the MIC.VOL knob on the front panel
Bluetooth pair and connect
● Turn off any Bl uetooth devic es previously p aired (linked ) with this unit.
● Turn on th e Bluetooth fea tures on your pho ne or music pl aye r.
● Turn on an d set this unit to Bl uetooth mo de. The fl ashing blu e lig ht BT on LED displa y
indic ates it is in pairi ng mode.
● Set you r phone or music pl ayer to search fo r Bluetooth dev ices.
● Select SPK500 7 fro m search res ults on your phon e or music player.
● Selec t OK or YES to pa ir this unit with y our phone or musi c player.
● If prot ected, enter 00 00 for passkey st eady blue light i ndicates succ essful
conne ction.
● Press the DISCONNECT key on the remote to disconnect the bluetooth.
Function of USB reader
VOLUME
USB A interface
This unit has two USB jacks. Press the INPUT A key to select USB A,then you can insert
a USB to pl ay music.Pres s the INPUT B key to selec t USB B,then you ca n insert the
another USB to play music.
Important: The USB port is intended only for data transfer only, other devices cannot be
used with this USB connection. The use of USB extension cords is not recommended.
HEADPHONE JACK
For private listening,insert a 6.3mm headphone into the PHONE JACK. The SPEAKER
output is automatically cut off.
CAUTION: LISTENING AT HIGH POWER FOR A LONG MOMENT COULD DAMAGE
USER’S EARS.
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.