Manta SPK406 User Manual [pl]

Speaker
Model:
SPK406
Instrukcja obsługi
User’s Manual
Manual de usuario
Инструкция использования
Istruzioni d’uso
Návod k obsluze
Instrukc ja Obsługi PL
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU
• Z mikrofonem pozwalającym realizować połączenia w trybie głośnomówiącym.
• Wbudowany dekoder formatów MP3/WMA pozwala odtwarzać muzykę zapisaną w formatach MP3 i WMA bezpośrednio z karty TF, dysku U-disk, dysków przenośnych i innych urządze ń podłączanych za pomocą portu USB
• Wbudowany tuner FM pozwala łatwo wyszukiwać częstotliwości stacji radiowych i zapisywać wyniki wyszukiwania w pamięci urządzenia.
• Obsługa urządzeń audio podłączanych przez wejście liniowe, współpracuje z głośnikami Bluetooth podłączanymi do urządzeń wyjściowych, na przykład odtwa- rzaczy MP3, MP4, konsoli PSP, tabletów PC, telefonów komórkowych itp.
• Możliwość podłączenia słuchawek.
PRZYCISKI I GNIAZDA – FUNKCJE
Zasilanie Pozycja OFF – wyłączony; pozycja ON – włączony
DC 5V Ładowanie akumulatora za pomocą standardowego kabla mini USB V8.
Gniazdo kart TF Po włożeniu do gniazda karty pamięci micro SD rozpozna i odtworzy zapisane na
niej utwory w formacie MP3.
Gniazdo USB Po wpięciu urządzenia do gniazda USB rozpozna i odtworzy zapisane na nim
utwory w formacie MP3.
• Gniazdo słuchawkowe Po podłączeniu słuchawek urządzenie automatycznie wyciszy głośnik, pozwalając cieszyć się wspaniałą muzyką bez zakłócania spokoju znajdującym się w pobliżu
osobom.
Przycisk M Krótkie naciśnięcie w czasie odtwarzania muzyki pozwala przełączać się między
trybami USB/TF/FM/BT /line-in.
Przycisk /V-
Krótkie naciśnięcie pozwala przejść do poprzedniego utworu na liście, długie powoduje obniżenie poziomu dźwięku.
Przycisk /V+
Krótkie naciśnięcie pozwala przejść do następnego utworu na liście, długie powoduje podniesienie poziomu dźwięku.
Przycisk
2
Instrukcja Obsługi PL
3
Prawidłowa utylizacja urządzenia.
To oznaczenie informuje, że produktu nie należy utylizować wraz z odpadami z gospodarstw domowych w całej Unii Europejskiej. Aby uniknąć ewentualnych szkód dla środowiska i człowieka spowodowanych niekontrolowaną utylizacją odpadów, należy poddawać je odpowiedzialnemu odzyskowi w celu zadbania o zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców materiałowych. Aby zwrócić wykorzystane urządzenie, należy skorzystać z odpowiednich systemów zwrotu i zbiórki odpadów lub skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia. W takim punkcie istnieje możliwość poddania wyrobu odzyskowi w sposób bezpieczny dla środowiska.
Naciśnij, by uruchomić odtwarzanie lub je spauzować, w czasie odtwarzania muzyki w którymkolwiek z trybów USB/TF/LINE IN/BT. W trybie BT przycisk ten pozwoli sparować urządzenia; krótkie naciśnięcie służy do odbierania połączeń telefonicznych, kolejne naciśnięcie rozłącza rozmówcę; długie naciśnięcie powoduje zakończenie połączenia BT (ponowne krótkie naciśnięcie pozwoli znów sparować urządzenia). W trybie FM krótkie naciśnięcie służy do rozpoczęcia automatycznego wyszukiwania częstotliwości nadawania, długie przyciśnięcie kończy wyszukiwanie.
Uwaga:
W czasie pracy w trybie FM warto podłączyć słuchawki, by poprawić odbiór sygnału.
Uwaga!
Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to przede wszystkim parametrów technicznych, oprogramowania oraz podręcznika użytkownika. Niniejszy podręcznik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyczącej obsługi produktu. Producent i dystrybutor nie ponoszą żadnej odpowiedzialności tytułem odszkodowania za jakiekolwiek nieścisłości wynikające z błędów w opisach występujących w niniejszej instrukcji użytkownika.
User’s Manual EN
PRODUCT FEATURE
With Mic for hands-free phone call function.
Built-in MP3/WMA decoding,can directly play TF card,U disk,mob ile and other USB storage devices stored MP3,WMA format music files.
Build-in the FM radio module,con-venient to auto scan and save radio channels.
Support line in audio input, connect BT speaker through output devices, for example MP3,MP4,psp,tablet PC, mobile phone,etc.
Can select headphone output mode to avoid disturbing.
KEY&SLOT FUNCTION
Power switch OFF to colse,ON is working.
DC 5V Use the standard mini USB V8 char-ging cable for power charging.
TF slot It can decode and play MP3 format audio when put micro SD card into the slot.
USB slot It can decode and play MP3 format audio when put usbcard into the slot.
Eadphone output Speaker will auto matically turn OFF while listening by earphone without interfering others and continuing wonderful music .
M Button
When play music,press short to switch USB/TF/FM/BT/line in.
4
Correct Disposal of this product.
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
User’s Manual EN
/V- Button
Press short for last song,press long to turn down the volume.
/V+ Button
Press short for next song,press long to turn up the volume.
Button
When play music(USB/TF/LINE IN/ BT),press short for “Play/ pause”. under bt mode with mobile paired, press short to answer a call,press again to hand up, press twice to ring up a call.press long to disconnect BT (at this moment press shortly to con-nect aga­in).in FM mode.Press short to search station automatically,press again to stop searching.
Note:
Under FM mode, put in the AUX cable to get better fm radio station.
Note!
Product design and Technical parameters may be change without notice. This
mainly concerns parameters technical, software and user manual present. User’s
Manual is a general orientation on service product. Manufacturer and distributor do not assume any responsibility as compensation for any inaccuracies errors in the descriptions appearing in this user manual.
5
Bedienungsanleitung DE
PRODUKTBESCHREIBUNG
Mit einem Mikrofon, das Anrufe im Lautsprechermodus ermöglicht.
Eingebauter Decoder der MP3-/WMA-Formate ermöglicht das Abspielen
von den in den MP3- und WMA-Formaten gespeicherten Musikstücken direkt von einer TF-Karte, U-disk, portablen Disc
• und anderen über den USB-Port angeschlossenen Geräten
Der eingebaute FM-Tuner ermöglicht ein einfaches Aussuchen von
Radiosenderfrequenzen und das Speichern der Suchergebnisse auf dem
Gerät.
Unterstützung von den über den Linieneingang angeschlossenen Geräten, unterstützt an Ausgangsgeräte angeschlossene Bluetooth
Lautsprecher, wie zum Beispiel an MP3-, MP4-Player, PSP-Konsolen, PC­Tablets, Mobiltelefone usw.
Möglichkeit des Anschließens von Kopfhörern.
TASTEN UND BUCHSEN – FUNKTIONEN
Stromversorgung
OFF-Position – ausgeschaltet; ON-Position – eingeschaltet
DC 5V
Akkuladen über ein standardmäßiges mini USB V8 Kabel.
TF-Kartenfach
Nach dem Einsetzen einer micro SD Speicherkarte ins Kartenfach werden
die darauf gespeicherten Titel im MP3-Format erkannt und abgespielt.
USB-Buchse
Nach dem Anschließen des Gerätes an eine USB-Buchse werden die darauf
gespeicherten Titel im MP3-Format erkannt und wiedergegeben.
Kopfhörerbuchse
Nach dem Anschließen von Kopfhörern stellt das Gerät den Lautsprecher
automatisch leise und macht es möglich, wunderbare Musik zu genießen, ohne andere Personen in der Nähe zu stören.
M-Taste
Ein kurzes Drücken während der Musikwiedergabe ermöglicht das
Umschalten zwischen den USB-/TF-/FM-/BT-/line-in-Modi.
Taste /V-
6
Bedienungsanleitung DE
Ein kurzes Drücken ermöglicht den Wechsel zum letzten Titel in der Liste, ein langes Drücken senkt den Lautstärkepegel.
Taste /V+
Ein kurzes Drücken ermöglicht den Wechsel zum letzten Titel in der Liste, ein langes Drücken erhöht den Lautstärkepegel.
Taste
Drücken Sie, um die Wiedergabe zu starten oder für eine Pause während der Musikwiedergabe in einem der folgenden Modi:
USB/TF/LINE IN/BT. Im BT-Modus ermöglicht die Taste das Pairing von Geräten; durch ein
kurzes Drücken Können Anrufe angenommen werden, durch ein wiederholtes Drücken wird ein Anruf beendet; durch ein langes Drücken werden BT-Anrufe beendet (ein nochmaliges kurzes Drücken ermöglicht erneutes Pairing von Geräten). Im FM-Modus dient ein kurzes Drücken zum Starten der automatischen Suche von Sendefrequenzen, ein langes Drücken beendet die Suche.
Achtung: Im FM-Betrieb wird für einen besseren Signalempfang das Anschließen
von Kopfhörern empfohlen.
7
Manual de usuario SP
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Con micrófono que permite realizar llamadas en modo de manos libres.
Decodificador de formatos MP3/WMA incorporado, para reproducir música en formatos MP3 y WMA, directamente desde tarjeta TH, disco U-disc, discos portátiles
y otros dispositivos conectados a través del puerto USB.
Sintonizador FM incorporado, para buscar emisoras de radio y guardar los resultados de búsqueda en la memoria del dispositivo.
Gestión de dispositivos audio conectados a través de entrada lineal,
coopera con altavoces Bluetooth conectados a dispositivos de salida, por ejemplo: reproductores MP3, MP4, consola PSP, tabletas PC, teléfonos
móviles, etc.
Posibilidad de conectar auriculares
BOTONES Y ENCHUFES - FUNCIONES
Alimentación
Posición OFF - desconectado, posición ON - conectado
DC 5V
Carga de batería a través de cable estándar mini USB V8.
Slot de tarjeta TF
Después de conectar la tarjeta de memoria micro SD, el dispositivo
reconoce y reproduce los temas guardados en formato MP3
Puerto USB
Después de conectar un dispositivo al puerto USB, el dispositivo reconoce
y reproduce los temas guardados en formato MP3
Enchufe de auriculares
Después de conectar los auriculares, el dispositivo silencia
automáticamente el altavoz, permitiendo disfrutar de la música, sin
molestar a otras personas.
Botón M
Pulsar brevemente durante la reproducción de música, para conmutar
diferentes modos USB/TF/FM/BT/line-in.
Botón /V-
Pulsar brevemente, para pasar al último tema de la lista, mantener
pulsado para reducir volumen.
8
Manual de usuario SP
Botón /V+
Pulsar brevemente, para pasar al último tema de la lista, mantener
pulsado para aumentar volumen.
Botón
Pulsar para iniciar o pausar reproducción, durante la reproducción de música en cualquiera de los modos USB/TF/LINE IN/BT. En modo BT, este botón permite parear el dispositivo: pulsar brevemente para responder a las llamadas telefónicas, pulsar otra vez para colgar la llamada, mantener pulsado para finalizar conexión BT
(pulsar otra vez para parear dispositivos). En modo FM, pulsar
brevemente para empezar la búsqueda automática de emisoras, mantener pulsado para finalizar búsqueda.
Atención: En modo FM, conectar auriculares para mejorar la recepción de señal.
9
Istruzioni d’uso IT
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
Con microfono che permette di effettuare chiamate in modalità vivavoce.
Decoder incorporato per formati MP3/WMA che permette di riprodurre la musica salvata nei formati MP3 e WMA direttamente dalla carta TF, dal disco U-disk, dai dischi portatili
E altri dispositivi con l’ausilio della porta USB.
Tuner FM incorporato che permette di ricercare le frequenze delle
stazioni radio e salvare i risultati della ricerca nella memoria del dispositivo.
Servizio dispositivi audio collegati tramite ingresso in linea, funziona con altoparlanti Bluetooth collegati ai dispositivi d’uscita, per esempio lettori
MP3, MP4, console PSP, tablets PC, telefoni cellulari ecc.
Possibilità di collegare le cuffie.
TASTI E PRESE – FUNZIONI
Alimentazione
Posizione OFF – spento; posizione ON – acceso
DC 5V
Ricarica batteria con l’ausilio del cavo standard mini USB V8.
Presa per carte TF
Dopo l’inserimento nella presa della Memory Card micro SD riconosce e
riproduce i pezzi salvati in formato MP3.
Presa USB
Dopo il collegamento del dispositivo alla presa USB riconosce e riproduce i
pezzi salvati in formato MP3.
Presa delle cuffie
Dopo avere collegato le cuffie il dispositivo toglie automaticamente il
suono degli altoparlanti, permettendo di godersi un’ottima musica senza nessun tipo di disturbo causato dalla gente nei dintorni.
Tasto M
Premendo una volta durante la riproduzione della musica permette di
passare tra modalità USB/TF/FM/BT/line-in.
Tasto /V-
10
Istruzioni d’uso IT
Premendo una volta permette di passare all’ultimo pezzo della lista, tenendo premuto abbassa il livello del suono.
Tasto /V+
Premendo una volta permette di passare all’ultimo pezzo della lista,
tenendo premuto aumenta il volume del suono.
Tasto
Premi per fare partire la riproduzione o metterla in pausa, durante la
riproduzione di musica in una qualsiasi delle modalità USB/TF/LINE
IN/BT.
In modalità BT questo tasto permette di allineare i dispositivi; premendo
una volta permette di rispondere alle chiamate telefoniche, premendo un’altra volta si interrompe la comunicazione; tenendo premuto si termina la connessione BT (ripremendo una volta si allineano
nuovamente i dispositivi). In modalità FM premendo una volta inizia
automaticamente la ricerca delle frequenze di ricezione, tenendo premuto si termina la ricerca.
Attenzione:
Durante il funzionamento della modalità FM vale la pena collegare le
cuffie per migliorare la ricezione del segnale.
11
Návod k obsluze CZ
CHARAKTERISTIKA VÝROBKU
S mikrofonem umožňujícím přijímat hovory v režimu handsfree.
• Vestavěný dekodér formátů MP3/WMA umožňuje přehrávání hudby uložené ve formátech MP3 a WMA přímo z TF karty, U-disk zařízení, přenosných disků
a jiných zařízení připojených prostřednictvím USB portu
Vestavěný FM tuner umožňuje jednoduše vyhledat frekvenci rozhlasových stanic a ukládat výsledky vyhledávání do paměti zařízení.
Obsluha audio zařízení připojovaných prostřednictvím linkových vstupů, spolupracuje s Bluetooth reproduktory připojovanými k výstupním zařízením, například MP3 či MP4 přehrávačům, PSP konzolám, tabletům, PC, mobilním telefonům apod.
Možnost zapojení sluchátek.
TLAČÍTKA A VSTUPY – FUNKCE
Napájení
Poloha OFF – vypnuto; poloha ON – zapnuto
DC 5V
Dobíjení akumulátoru pomocí standardního mini USB V8 kabelu.
Slot pro TF karty
Po vložení paměťové micro SD karty do slotu na karty přečte a přehraje
skladby, které jsou na kartě uloženy ve formátu MP3.
USB port
Po vložení zařízení do USB portu přečte a přehraje skladby, které jsou na
USB zařízení uloženy ve formátu MP3.
Vstup pro sluchátka
Po připojení sluchátek zařízení automaticky ztlumí reproduktor a umožní
vychutnat si skvělou hudbu bez rušení klidu ostatních osob.
Tlačítko M
Krátké stisknuté během přehrávání hudby umožňuje přepínání mezi
režimy USB/TF/FM/BT/line-in.
Tlačítko /V-
Krátkým stisknutím přejdete na poslední skladbu na seznamu, dlouhým
stisknutím snížíte hlasitost zvuku.
12
Návod k obsluze CZ
Tlačítko /V+
Krátkým stisknutím přejdete na poslední skladbu na seznamu, dlouhým stisknutím zvýšíte hlasitost zvuku.
Tlačítko
Stisknutím zapnete nebo přerušíte přehrávání během přehrávání hudby v kterémkoliv z režimů USB/TF/LINE IN/BT. V režimu BT toto tlačítko umožní párování zařízení; krátké stisknuté slouží k přijímání telefonních hovorů, dalším stiskem hovor ukončíte; dlouhým stiskem ukončíte BT spojení (opětovným krátkým stisknutím bude možné zařízení opět párovat). V režimu FM krátké stisknuté slouží k zahájení automatického vyhledávání frekvence vysílání, dlouhým stiskem vyhledávání ukončíte.
Pozor:
Během práce v FM režimu je pro zlepšení příjmu signálu vhodné připojit
sluchátka.
13
  RU
ХАРАК ТЕРИ СТИК А ПРО ДУКТА
С микр офон ом, позвол яю щим вып олн ять вызовы в режиме громк огов орящ ей связи.
• Встроенный д екодер ф орматов MP3/WMA поз воля ет пр оигрывать музык у, сохран енную в форматах MP3 и W MA, нап рямую с карты TF, диска U-disk, порт ативных дис ков и других устр ойств, подключа емых к порт у USB
Встроенный тюнер F M п озволяе т легко на ход ить ч астоту радиос танци й и с охран ят ь резуль таты п оиска в па мяти устр ойства.
Поддержка а уди о устр ой ств, подк люченных к лин ейном у вход у, работа ет с колонк ами Blu etooth, под ключаемым и к исходным устр ойствам, наприм ер, п леерам MP3, M P4, приста вке PSP , планше там ПК, мобильны м телефонам и т.п.
Возм ожнос ть п одключен ия на ушников.
КНОПКИ И Р АЗЪЕМЫ – ФУНКЦИ И
Питани е
Пол ожени е OFF – вык лючен; пол ожен ие ON – в клю чен
DC 5V
Зарядка аккум ул ятора пр и п омощи стандартн ог о к абеля мин и USB V 8.
Гнезд о карт TF
Посл е вс тавки в гнезд о ка рты памяти микро S D рас позна ет и
воспр оизведе т сохраненн ые на не й пр ои зведен ия в формате MP3.
Порт USB
Посл е п одключ ения устр ойства в п орт USB распозн ает и
воспр оизведе т сохраненн ые на не й пр ои зведен ия в формате MP3.
Разъем н аушн иков
Посл е п одключ ения нау ш ников устр ойств о ав тома т ически вы ключи т
кол онк и, поз вол яя насла ждаться м узык ой без нар ушен ия спокойстви я окружающ их людей.
Кноп ка M
Краткое н ажати е в о врем я пр оигрыван ия музы ки п озв оляет
переключатьс я межд у ре жимами USB /TF /FM /BT/li ne-in.
14
  RU
Кнопка /V-
Краткое нажатие позволяет перейти к последнему произведению в списке; долгое нажатие уменьшает громкость.
Кнопка /V+
Краткое нажатие позволяет перейти к первому произведению в списке; долгое нажатие увеличивает громкость.
Кнопка
Нажмите для начала воспроизведения или паузы во время проигрывания музыки в любом из режимов USB/TF/LINE IN/BT. В режиме BT эта кнопка позволит установить сопряжение устройств; краткое нажатие предназначено для принятия телефонных звонков, следующее нажатие завершает звонок; долгое нажатие прерывает соединение BT (повторное краткое нажатие позволит снова установить сопряжение устройств). В режиме FM краткое нажатие предназначено для начала автоматического поиска частоты трансляции; долгое нажатие завершает поиск.
Внимание: Во время работы в режиме FM стоит подключить наушники, чтобы
улучшить качество сигнала.
15
Instrukcja Obsługi PL
16
INFOLINIA SERWISOWA
tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację
produktu bez uprzedzenia.
Strona główna www.manta.com.pl
Strona wsparcia technicznego www.manta.info.pl
SERVICE INFOLINE
tel: +48 22 332 34 63 or e-mail: serwis@manta.com.pl
from Monday to Friday. 9.00-17.00
The manufacturer reserves the right to make changes to product
specifications without notice.
Home: www.manta.com.pl
Home support: www.manta.info.pl
Made in P.R.C.
FOR MANTA EUROPE
Loading...