Manta SPK207 User Manual [de]

SPEAKER
Model:
SPK207
Instrukcja obsługi
User’s Manual
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Návod k obsluze
Инструкц ия ис пользования
Instrukc ja Obsługi PL
W A ŻNE WSKA ZÓWKI
Urządzenie zostało zaprojektow ane i w ykonane w taki sposób, by przy przestrzeganiu podanych wskazówek, nie stw arzać zagrożenia dla życia i zdrow ia. Jednakże, niepraw idłow e zastosow anie może grozić porażeniem prądem lub pożarem. Przed instalacją i użyciem, należy uw ażnie zapoznać się z całą instrukcją obsługi i zachow ać ją na przyszłość. Należy zw rócić szczególną uw agę na ostrzeżenia w ymienione w niniejszej instrukcji oraz umieszczone na urządzeniu.
1. Zapoznaj się z instrukcją – prz ed przystąpieniem do obsługi urządzenia, należy przeczyt ać w całości instrukcję użytkow nika.
2. Zachowaj niniejszą i nstrukcję I nstrukcję obsługi i bezpieczeństw a należy zachować na przyszłość.
3. Przeczytaj w szystkie ostrzeżenia n ależy zastosow ać się do w szelkich ostrzeżeń umieszczonych w in strukcji oraz na urządzeniu.
4. Przestrzegaj instrukcji – należ y przestrzegać wszelkich in str ukcji obsługi.
5. Nie używ aj urządzenia w pobliżu w ody – urządzenia nie należy obsługiwać w
pobliżu w ody; np. w pobliżu w anny , umyw alki, zlew u, pralki, w w ilgotnej piw nicy lub w pobliżu basenu.
6. Czyść w yłącznie suchą ścier eczką urządzenie można czyścić w yłącznie zgodnie z zaleceniami producenta.
7. Nie należy zasłaniać otw orów w entylacyjnych. Urządzenie należy instalow ać
zgodnie z instrukcjami pr oducenta. Urządzenie należy umieścić w taki sposób, by lokaliza cja i umieszczenie nie zakłócały odpowiedniej w entylacji. Urządzenia nie n ależy st aw iać np. na łóżku, sofie, dyw anie lub innej podobnej pow ierzchni, która mogłaby blokować otw ory w entylacyjne; ani staw iać na w budow anych konstrukcjach, np. na półce z książkami lub szafce, które mogłyby zakłócać przepływ pow ietrza przez otw ory w entylacyjne.
8. Urządzenia nie należy inst alować w pobliżu źródeł ciepła, np. grzejników , nawiew ów ciepłego powietrza, pieców ani innych urządzeń (w tym wzmacniaczy), które generują ciepło.
9. Zasilacz pr ądu zmiennego w ykorzystyw any jest jako w yłącznik dlatego należy zapew nić do niego łatwy dostęp. Aby całkow icie odłączyć ur ządzenie od źródła zasilania, zasilacz należy w yciągnąć z gniazdka sieci zasilającej.
10. Używ ać wyłącznie sprzętu i wyposażenia określonego przez producenta.
11. Należy używ ać wyłącznie w ózków , stojaków , st atyw ów , w sporników
i stołów zalecanych przez producent a lub sprzedaw anych r azem z urządzeniem. W przypadku korzystania z w ózka, nie należy dopuścić do jego przew rócenia podczas przew ożenia sprzęt u, poniew aż może to doprow adzić do obrażeń ci ała.
12. Podczas burzy lub w przypadku długiego okresu nieużyw ania sprzęt należy odłączyć od zasilania przez odłączenie kabla zasilającego od gniazda.
13. Wszelkie czynności serw isow e powinny być w ykonyw ane przez wykwalifikowany personel. Czynności serwisowe w ymagane w przypadku
każdego uszkodzenia sprzętu, takiego jak uszkodzenie kab la zasilającego lub w tyku, dostania się płynu lub ciał obcych do w nętrza sprzętu, w ystaw ienia sprzętu na działanie deszczu lub wilgoci, przy objaw ach nieprawidłow ego
2
Instrukcja Obsługi PL
3
działania lub po upadku sprzętu na podłoże.
14. Urządzenia nie należy wystawiać na działanie ściekających lub
rozpryskiwanych płynów, deszczu lub wilgoci ani ustawiać na nim przedmiotów wypełnionych wodą, np. wazonów.
15. Urządzenie powinno być podłączane do zasilającej sieci elektrycznej wyłącznie o takich parametrach, jakie wyszczególniono w instrukcji obsługi lub na urządzeniu. Nie wolno przeciążać zasilających gniazd ściennych.
16. Nieprawidłowa wymiana baterii grozi wybuchem. Baterie należy zastępować wyłącznie takimi samymi bateriami lub ich odpowiednikami.
17. Wewnątrz głośnika znajduje się wydajny akumulator, którego nie wolno wrzucać do ognia, aby uniknąć zagrożenia eksplozją.
18. Aby uniknąć zagrożenia pożarem, akumulatora nie należy ładować dłużej niż jest to określone. Nadmierne ładowanie akumulatorów może skrócić ich żywotność.
19. Nie należy samodzielnie rozmontowywać, otwierać ani naprawiać tego produktu. W razie awarii należy zwrócić się o pomoc do wykwalifikowanych pracowników lokalnego serwisu lub zadzwonić do dystrybutora na numer podany w dalszej części niniejszej instrukcji.
20. Oznaczenia ostrzegawcze oraz tabliczka znamionowa znajdują się na tylnej części produktu.
WAŻNE UWAGI
Urządzenia nie należy instalować w miejscach określonych poniżej:
Miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w
pobliżu urządzeń emitujących ciepło, np. grzejników elektrycznych.
Zapylonych i wilgotnych miejscach. Miejscach narażonych na oddziaływanie stałych wibracji.
OPIS URZĄDZENIA
SPK207 posiada następujące funkcje:
Gniazdo wejściowe RCA do odtwarzania muzyki z telewizora lub cyfrowego
odtwarzacza audio
Bezprzewodowe odtwarzanie muzyki z telefonu komórkowego poprzez łącze
Bluetooth
Przyciski sterowania Play (odtwarzanie) / Pause (pauza), Skip Forward
(przechodzenie do przodu) / Backward (przechodzenie do tyłu)
Zakres działania do 33 stóp (10 metrów) Cyfrowa regulacja głośności dźwiękuPorty USB/SD do ładowania smartfonów lub innych urządzeń elektronicznych
ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW STEROW A NIA
URZĄ DZENIE GŁÓWNE
Instrukc ja Obsługi PL
4
Instrukcja Obsługi PL
5
Opis
Niebieska dioda LED
Statusu
RCA/USB/SD
Światło ciągłe
Tryb Bluetooth i gotowość do
połączenia
Miganie
Połączony
Światło ciągłe
Połączone urządzenie jest wyłączone lub
poza zasięgiem
Miganie
1. Port USB
2. Port SD
3. Wyświetlacz LCD
4. Pokrowiec
5. Podstawa z tworzywa sztucznego
6. Standby/Tryb
7. PREV (POPRZEDNI)
8. PLAY/PAUSE (ODTWARZANIE/PAUZA)
9. NEXT (NASTĘPNY)
10. RESET (RESETOWANIE)
11. BASS/TREBLE (BASY/WYSOKIE TONY)
12. VOLUME BUTTON (REGULATOR GŁOŚNOŚCI)
13. Power on/off switch (przełącznik włączania/wyłączania)
14. Złącze DC IN
15. Złącze RCA
Niebieska dioda funkcji Bluetooth
ŹRÓDŁO ZASILANIA
Urządzenie jest zasilane za pomocą zasilacza 12v.
ZASILANIE PRĄDEM ZMIENNYM
Do zasilania urządzenia prądem zmiennym niezbędny jest zasilacz AC-DC 12V DC 2000 mA (dołączony). Aby podłączyć zasilacz AC-DC do urządzenia głównego oraz
gniazda 230V~ 50Hz AC:
1) Stabilnie i mocno wetknij wtyczkę DC zasilacza do wejścia DC znajdującego się
z tyłu urządzenia.
2) Podłącz wtyczkę zasilacza AC do gniazda 230V AC. Podłączanie sprzętu do
źródła zasilania o innych parametrach może spowodować uszkodzenie
systemu.
Instrukcja Obsługi PL
6
UWAGA Głośniki nie są ekranowane magnetycznie i mogą powodować
zniekształcenia kolorów na ekranach niektórych monitorów telewizyjnych i video. Aby tego uniknąć, konieczne może być przesunięcie głośników dalej od telewizora lub monitora, jeśli wystąpią zakłócenia obrazu lub nienaturalne zmiany kolorystyki.
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE ZASILANIA
Włączanie/wyłączanie urządzenia
Korzystając z zasilacza AC, przed użyciem należy ustawić przełącznik znajdujący się z tyłu urządzenia w pozycji ON. Podświetlenie wyświetlacza włącza się i na wyświetlaczu pojawiają się ikony.
1. Aby wprowadzić urządzenie w tryb Standby, należy przycisnąć i przytrzymać
przycisk .
2. Aby wyłączyć urządzenie, należy ustawić przełącznik zasilania w pozycji OFF.
ODTWARZANIE MUZYKI Z USB/SD
1. Aby włączyć urządzenie, należy przycisnąć i przytrzymać przycisk
„Stand-by/Mode”.
2. Kolejne krótkie wciśnięcie przycisku „Stand-by/Mode” umożliwia wybór trybu
USB/SD, na wyświetlaczu pojawi się ikona USB/SD.
3. Urządzenie USB należy podłączyć do portu USB/SD, aby dokonać wyboru
utworu należy krótko przyciskać przyciski „PREV” lub „NEXT”.
DZIAŁANIE FUNKCJI BLUETOOTH
PAROWANIE (ŁĄCZENIE) TELEFONU KOMÓRKOWEGO Z FUNKCJĄ BLUETOOTH LUB INNEGO URZĄDZENIA Z FUNKCJĄ BLUETOOTH DO SPK207
Jeśli urządzenie SPK207 nie było nigdy łączone z urządzeniem Bluetooth, należy wcześniej zapoznać się z instrukcją łączenia przedstawioną poniżej.
1. Urządzenie należy włączyć, następnie przycisnąć przycisk „Stand-by/Mode”,
aby aktywować tryb Bluetooth, na wyświetlaczu pojawi się niebieskie migające światełko. Urządzenie jest gotowe do parowania (łączenia) z urządzeniem Bluetooth.
2. Następnie należy aktywować funkcję Bluetooth w telefonie komórkowym i umożliwić wyszukanie urządzenia.
3. Wybierz urządzenie SPK207 z listy urządzeń, która pojawi się na ekranie urządzenia. W razie konieczności wprowadź kod dostępu „0000”, aby połączyć urządzenie ze swoim urządzeniem.
4. Po udanym połączeniu urządzeń przez Bluetooth, niebieska dioda przestanie migać i będzie świecić ciągłym światłem, czemu towarzyszyć będzie krótki sygnał dźwiękowy. Urządzenie SPK207 jest teraz gotowe do bezprzewodowego odtwarzania muzyki z telefonu komórkowego lub
Instrukcja Obsługi PL
7
urządzenia Bluetooth.
5. Jeśli planowane jest podłączenie urządzenia SPK207 do innego telefonu
komórkowego po udanym połączeniu, należy przycisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy przycisk ‘/PAIRING’. Niebieska dioda LED zacznie ponownie migać – należy wówczas powtórzyć kroki 2-4 opisane powyżej.
Uwagi: 1) Urządzenie może zostać automatycznie przełączone do poprzednio
podłączonego urządzenia znajdującego się w jego zasięgu, dlatego przed przystąpieniem do tych kroków należy wyłączyć funkcję Bluetooth poprzednio podłączonego urządzenia.
WEJŚCIE RCA
Urządzenie posiada dodatkowe wejście sygnału audio umożliwiające podłączenie zewnętrznych urządzeń audio, np. odtwarzaczy MP3, odtwarzaczy CD oraz odtwarzania dźwięku z tych urządzeń za pośrednictwem głośników systemu.
1. Do podłączenia należy użyć kabla audio (niedołączony) z wtyczką stereo 3,5 mm po każdej stronie.
2. Jedną wtyczkę należy umieścić w wejściu RCA urządzenia a drugą w wejściu słuchawek urządzenia zewnętrznego.
3. Następnie należy włączyć urządzenie oraz urządzenie zewnętrzne.
4. Aby wybrać wejście dodatkowego urządzenia audio, należy przycisnąć przycisk i wybrać tryb RCA. Na wyświetlaczu pojawi się ikona „AUX”.
5. Głośność można teraz regulować za pośrednictwem głównego urządzenia. Dalsze funkcje urządzenia można kontrolować w normalny sposób.
Uwaga:
- Po podłączeniu głośnika do gniazda line-out urządzenia
zewnętrznego, konieczne jest wyregulowanie głośności tylko głośnika. Po podłączeniu słuchawek konieczne może być wyregulowanie głośności urządzenia zewnętrznego oraz systemu, aby uzyskać wymaganą głośność.
- Aby włączyć urządzenie po zakończeniu słuchania muzyki, należy przycisnąć i przytrzymać przycisk „Stand-by/Mode”. Należy pamiętać również o wyłączeniu zasilania zewnętrznego urządzenia.
Uwaga:
1. Niektóre smartfony oraz przenośne urządzenia USB posiadają własne
przystosowane podłączenia i obwody, dlatego mogą się nie doładowywać podczas podłączenia do portu USB. Przed przystąpieniem do ładowania, należy zapoznać się z instrukcją obsługi danego urządzenia.
2. Nagrzewanie się urządzenia jest standardowym objawem podczas
Instrukcja Obsługi PL
8
korzystania z portu USB i ładowania telefonu lub przenośnego urządzenia.
3. Nie wolno ładować telefonu ponad 12 godzin bez przerw. Po całkowitym naładowaniu należy odłączyć przenośne urządzenie lub telefon.
Kluczowe funkcje pilota
PowerPrzycisk zasilający MUTE: Wyciszenie dźwięku MODE: Zmiana poziomu głośności na Bass (tony niskie) i Treble (tony
wysokie). Przełączanie pomiędzy trybami USB/SD/AUX/BT/FM.
BASS-: przycisk „bass-“; BASS+: przycisk „bass+“ Treble-: przycisk „treble- Treble+przycisk „treble+” Prev:
1. Przełącza na poprzedni utwór dostępny przy odtwarzaniu przez
USB/SD/BT.
2. Przełącza na poprzednią stację lub automatycznie wyszukuje stację
wstecz. Stop/Play:
1. Przy odtwarzaniu przez USB/SD/BT wciśnięcie przycisku PLAY/PAUSE
spowoduje zatrzymanie odtwarzania, a ponowne jego wciśnięcie je
wznowi.
2. Przy odtwarzaniu przez radio FM, dłuższe wciśnięcie przycisku PLAY/PAUSE na 2 sekundy włączy funkcję automatycznego wyszukiwania i zapisywania stacji FM. Ponowne wciśnięcie przycisku PLAY/PAUSE zatrzyma funkcję automatycznego wyszukiwania stacji. Przyciski LAST SONG/NEXT SONG (służące za przyciski UP/DOWN – „góra-dół”) pozwolą na ręczne wyszukiwanie stacji i zapisywanie jej.
Next:
1. Przełącza na następny utwór dostępny przy odtwarzaniu przez
USB/SD/BT.
2. Przełącza do następnej stacji lub automatycznie wyszukuje następną stację.
Vol-: Zmniejszenie poziomu głośności Vol+: Zwiększenie poziomu głośności
Instrukcja Obsługi PL
9
SLEEP: Wybór czasu odtwarzania na 30-60-90-120 min. Po upłynięciu wybranego czasu, urządzenie przechodzi w tryb uśpienia.
RESET: Resetuje ustawienia dźwięku. PAIR: Przycisk parowania urządzeń. FM: Przełącza w tryb radia FM. SEARCH: W trybie radia FM, przyciśnięcie tego przycisku przez 3 sekundy
uruchomi automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie stacji.
SEEK+: W trybie radia FM przycisk ten umożliwia ręczne wyszukiwanie następnych stacji. Przyciśnięcie i przytrzymanie go uruchomi automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie następnych stacji. SEEK-: W trybie radia FM, przycisk ten umożliwia ręczne wyszukiwanie poprzednich stacji. Przyciśnięcie i przytrzymanie go spowoduje
wyszukiwanie i zapisywanie stacji wstecz. +1: Wybór funkcji; Działa przy odtwarzaniu przez USB/SD. Wybór jednego
utworu.
Każde wciśnięcie tego przycisku doda jeden utwór do kolejki odtwarzania
(w zakresie od 0 do 9).
+10: Wybór funkcji; Działa przy odtwarzaniu przez USB/SD. Wybór dziesięciu utworów. Każde wciśnięcie tego przycisku doda 10 utworów do kolejki odtwarzania
(w zakresie od 10 do 90).
ARROUND: Powtarza pojedynczy utwór. Na ekranie wyświetlacza pojawi się informacja ONE.
Instrukcja Obsługi PL
10
Prawidłowa utylizacja urządzenia.
To oznaczenie informuje, że produktu nie należy utylizować wraz z odpadami z gospodarstw domowych w całej Unii Europejskiej. Aby uniknąć ewentualnych szkód dla środowiska i człowieka spowodowanych niekontrolowaną utylizacją odpadów, należy poddawać je odpowiedzialnemu odzyskowi w celu zadbania o zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców materiałowych. Aby zwrócić wykorzystane urządzenie, należy skorzystać z odpowiednich systemów zwrotu i zbiórki odpadów lub skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia. W takim punkcie istnieje możliwość poddania wyrobu odzyskowi w sposób bezpieczny dla środowiska.
Uwaga!
Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to przede wszystkim parametrów technicznych, oprogramowania oraz podręcznika użytkownika. Niniejszy podręcznik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyczącej obsługi produktu. Producent i dystrybutor nie ponoszą żadnej odpowiedzialności tytułem odszkodowania za jakiekolwiek nieścisłości wynikające z błędów w opisach występujących w niniejszej instrukcji użytkownika.
User’s Manual EN
IMPORT ANT INSTRU CTIONS
When used in the directed manner, this unit has been designed and manufactured to ensure your personal safety. However, improper use can result in potential electrical shock or fire hazards. Please read all safety and operating instructions carefully before installation and use, and keep these instructions handy for future re ference. Take special note of all warnings listed in these instructions and on the unit.
1. R e a d the se ins tru ctions All the saf ety and oper a ting ins truction s should be r e ad be f or e the appliance is oper at e d.
2. K eep the se ins tructions The saf ety and oper ating ins tructions should be k ept f or futur e re f er ence.
3. Hee d all w arnings – All warnings on th e appliance and in the oper a ting ins tructions should b e adhere d t o.
4. F ollow all ins tructions – All oper ation and use ins tructions should be f ollow e d.
5. Do not use th is app ar a tus ne ar wa t er – The appliance should not be use d ne ar wa te r; f or e x ample, ne ar a ba th tub, washb owl, kit chen sin k, laundry tub, in a wet ba semen t, or ne ar a swimming pool.
6. Cle an only with dry cloth – The appliance should be cle ane d only a s r ec ommende d by the manuf acturer .
7. Do not blo ck an y v en tila tion openings. Ins t all in accor dance with the manufactur er’ s ins tructions. The appliance should b e situa te d so that it s loc ation or position doe s not in terf ere with its pr oper ventila tion. F or e x ample, the applian ce should not be situ ate d on a be d , sof a, rug, or similar surf ace that ma y block th e v entilation openings; or place d in a built -in inst all ation, such a s a book c a se or c abinet tha t ma y impe de the flow of air thr ough the ven tila tion openings.
8. Do not ins t all ne ar an y heat source s such as r adia t or s, he a t register s, s t ov e s, or other app ar a tus (including amplifier s) that pr oduce hea t.
9. A C adapt or is used a s disc onnect device and it should re main re adily oper able during in tende d use. In order t o disc onnect th e app ar atus from th e mains c omplet ely , th e A C a dapt or should be disc onnect ed form the mains sock et outlet complet ely .
10. Only use a tt achmen t s / acce ssorie s specifie d by the manufactu rer .
11. U se only with a c art, s t and, tripod, br ack et, or t able specified by th e manuf actur e r , or sold with th e app ar a tus. When a cart is use d, use c aution when moving the c art/app ar a tus c ombinati on t o a v oid injury fr om tip-ov er .
12. U nplug this app ar a tus during lightn ing s t orms or when unused f or long periods of time.
13. Re f er all se rvicing t o quali fied service per sonnel. Servicing is r e quire d when the app ar a tus ha s been damag ed in an y w ay , such a s power-supply c ord or plug is damag ed, liquid ha s been spille d or object s ha v e f allen in t o th e app ar a tus, th e app ar a tus has been e xpose d t o r ain or mois tu re, doe s not ope ra t e normally , or has been dr opped.
14. This appliance shall not be expose d t o dripping or spla shing w at er and tha t no object fille d with liquids such a s v a se s shall be place d on the app ar a tus.
15. P ow er Sour ce s – The appliance should b e c onnect ed t o a pow er su pply only o f the type de scribe d in the oper a ting ins tructions or a s mark ed on the appliance. Do not overload wall outlet.
11
User’s Manual EN
16. Dang er of e xp losion if bat t ery is inc orre ctly r eplace d. Replace only with the same or equiv alen t typ e.
17. Ther e is a high energy r echarg e able ba t t ery inside the speak er box, do not th row it in t o fir e t o a void dang er o f explosion.
18. Do not char g e th e in te rnal r echarg e able ba t tery long er than specifie d t o pr even t danger o f fir e. O v er char ging r echar g e able ba t teri es ma y short en their life sp an.
19. Do not a t t empt t o disman tle, open or r ep air this pr oduct y our self . If a f ault occur s, see k a dvice fr om y our loc al qu alifie d service t echn ician or c on t act the dis tribut or via the t elephone number a t the back of this ins truction manu al.
20. Caution marking and namep la t e ar e loc at e d on back of pr oduct.
IMPORT ANT NO TE S
A v oid in st alling the unit in loca tions described below:
Place s e xpose d t o direct sunligh t or cl ose t o he a t r a diating appliance s such as electric
he at e rs.
Dus ty , humid or mois t places. Place s subject t o cons t an t vibr a tion.
PR O TE CT Y OUR FURNITUR E
This model is equipped with n on-skid rubber 'fee t' to prevent the product from moving when you operate the controls. These 'feet' are made from non-migrating rubber material spe cially formulated to avoid leavin g any marks or stains on your furn iture. However certain types of oil base d furniture polishes, wood preservatives, or cleaning sprays may cause the rubb er 'feet' to soften, and leave marks or a rubber residue on the furniture. To pre vent any damage to your furn iture we strongly recommend that you purchase small self-adhesive felt pads, available at hardware stores and home improvement centers everywhere, and apply these pads to the bottom of the rubber 'feet' before you place the product on fine wooden furn itu re.
12
Loading...
+ 28 hidden pages