Manta MSB002 User Manual [es]

Smart Bala nce Board
Model:
MSB002
Instrukcja obsługi
User’s Manual
Bedienungsanleitung
Istruzioni d’uso
Návod k obsluze
Инструкция использования
Instrukcja Obsługi PL
2
Bezpieczne korzystanie z inteligentnej
deskorolki
1.1 Bezpieczne korzystanie
Mamy nadzieję, że każdy użytkownik będzie potrafił bezpiecznie korzystać z dwukołowej inteligentnej deskorolki oraz że przyniesie mu to wiele radości. Umiejętności nabyte
podczas nauki jazdy na rowerze, prowadzenia samochodu lub
innych środków transportu można wykorzystać podczas jazdy
na inteligentnej deskorolce.
Przed pierwszą jazdą na deskorolce należy zapoznać się z
Instrukcją obsługi i postępować zgodnie zaleceniami dotyczącymi bezpiecznej jazdy. Przed każdym skorzystaniem z deskorolki należy sprawdzić opony pod kątem uszkodzenia, a w przypadku stwierdzenia poluzowania części lub jakichkolwiek problemów, skontaktować się z przedstawicielem firmy w celu naprawy urządzenia.
Należy dokładnie zapoznać się z Instrukcją obsługi, w
której podano wiele istotnych informacji dotyczących ograniczeń prędkości, kontrolek i bezpiecznego wyłączania urządzenia.
Podczas korzystania z deskorolki uważać, aby nie doznać
uszkodzenia ciała lub nie uszkodzić urządzenia. Nie wolno samodzielnie modyfikować części deskorolki, gdyż może to spowodować nie tylko nieprawidłowe działanie
urządzenia, ale też poważne szkody.
1.2 Maksymalny ciężar ciała użytkownika
Ograniczenia dotyczące maksymalnego ciężaru
użytkownika wprowadzono z dwóch powodów:
1. Zapewnienie bezpieczeństwa osoby jadącej na
deskorolce.
Instrukcja Obsługi PL
3
2. Zmniejszenie prawdopodobieństwa uszkodzenia
urządzenia z powodu przeciążenia.
Maksymalny ciężar ciała użytkownika: 120 kg Minimalny ciężar ciała użytkownika: 20 kg
OSTRZEŻENIE! Większy ciężar ciała użytkownika może spowodować upadek z deskorolki.
1.3 Maksymalna odległość
Maksymalny dystans, jaki można pokonać na inteligentnej deskorolce zależy od wielu czynników, m.in.: Ukształtowanie terenu: na płaskim, równym terenie
dystans, jaki można pokonać na deskorolce będzie
większy; w innych warunkach – mniejszy. Ciężar ciała użytkownika: Ciężar ciała użytkownika również
ma wpływ na odległość, jaką można pokonać. Temperatura otoczenia: Jeśli przestrzega się zaleceń
dotyczących temperatury przechowywania, inteligentna
deskorolka będzie w stanie pokonać większy dystans, który
z kolei może ulec skróceniu w przypadku ekstremalnych
temperatur.
Konserwacja: Rozsądne ładowanie i eksploatacja
akumulatora spowodują, że inteligentna deskorolka będzie
w stanie pokonać większy dystans, który z kolei może ulec
skróceniu w odwrotnym przypadku. Prędkość i styl jazdy: Jazda ze średnią prędkością pozwoli
pokonać większą odległość. Częste zatrzymywanie się i
ruszanie, przyspieszanie i hamowanie spowodują, że
urządzenie pokona krótszy dystans.
1.4 Maksymalna prędkość
Maksymalna prędkość inteligentnej deskorolki dwukołowej
wynosi 12 km/godz. W przypadku przekroczenia maksymalnej dopuszczalnej
Instrukcja Obsługi PL
4
prędkości, rozlegnie się sygnał alarmowy brzęczyka
deskorolki.
Przy zachowaniu określonej prędkości, jadący na
deskorolce utrzyma równowagę, jednak zwiększenie
prędkości powyżej zalecanej sprawi, że jazda na
deskorolce może być niebezpieczna.
2. Jazda na dwukołowej inteligentnej deskorolce
Należy zwrócić szczególną uwagę na kwestie bezpieczeństwa podczas jazdy na deskorolce i w tym celu zapoznać się dokładnie z Instrukcją obsługi przed rozpoczęciem jazdy. Jest to bardzo ważne ze względów bezpieczeństwa użytkownika.
2.1 Etapy korzystania z inteligentnej deskorolki
Krok 1. Uruchom deskorolkę naciskając włącznik. Krok 2. Ustaw prawidłowo stopy na deskorolce, Prawidłowo ustawione stopy sygnalizowały będą na stałe świecące diody niebieskie. Jeżeli diody mrugają oznacza to iż należy poprawić ułożenie stop. Krok 3. Kieruj deskorolką balansując ciałem i utrzymując środek ciężkości tak, aby zachować równowagę. Delikatne balansowanie ciałem w tył lub w przód umożliwi skręcanie na deskorolce. Należy pamiętać, aby nie wykonywać gwałtownych ruchów ciałem.
UWAGA: Jeśli urządzenie zostanie włączone, a nie będzie ustawiona w odpowiedniej pozycji zapewniającej stabilność i równowagę, rozlegnie się sygnał alarmowy i zaświeci kontrolka alarmowa. W takim przypadku nie ma możliwości automatycznego ustawienia równowagi.
Instrukcja Obsługi PL
Krok 4. Skręcaj na deskorolce w lewo i w prawo. Krok 5. Zejdź z deskorolki; przed zatrzymaniem stanu równowagi deskorolki należy pozostawić jedną stopę na ziemi,
a drugą ponownie postawić na lewej stronie deskorolki.
Prawa stopa Lewa stopa
Ruch do przodu, aby skręcić w lewo Ruch do przodu, aby skręcić w prawo
Jazda na inteligentnej deskorolce
5
Instrukcja Obsługi PL
6
OSTRZEŻENIE!
Zabrania się wykonywania gwałtownych skrętów na
deskorolce przy wysokiej prędkości, gdyż grozi to
niebezpieczną sytuacją. Zabrania się zjeżdżania ze stromych zboczy lub jazdy po
ostrych zakrętach, gdyż może to spowodować utratę
równowagi urządzenia, a tym samym mieć wpływ na
bezpieczeństwo jazdy.
2.2 Funkcja zabezpieczenia deskorolki
Podczas jazdy, jeśli dojdzie do nieprawidłowości działania lub awarii systemu, urządzenie będzie o tym ostrzegać jadącego w różny sposób. Zakaz jazdy będzie zwykle sygnalizowany włączoną kontrolką alarmową, przerywanym sygnałem alarmowym oraz brakiem możliwości ustawienia urządzenia w trybie równowagi. Podest deskorolki będzie przechylony o więcej niż 15
stopni podczas ruchu do przodu lub do tyłu
Niski poziom baterii. W trakcie ładowania. Gdy podczas jazdy odczuwalne będzie szarpanie podestu
urządzenia, korzystanie jest zabronione.
Nadmierna prędkość. Brak baterii. Kołysanie się deskorolki w przód i w tył przez ponad 30
sekund.
System w trybie ochronnym, kontrolka alarmowa będzie
zwykle włączona, głośny dźwięk brzęczyka sygnalizujący
jazdę w stanie alarmowym. Podest przechylony o ponad 35 stopni podczas ruchu w tył
lub przód, bezpośrednio w stanie zatrzymania. Zablokowany napęd koła, po 2 sekundach w stanie
zatrzymania.
Poziom baterii poniżej wartości ochronnej, po 15
Instrukcja Obsługi PL
sekundach w stanie zatrzymania.
Ciągłe duże zużycie prądu (np. podczas długiej jazdy pod
górę), zatrzymanie po 15 sekundach.
OSTRZEŻENIE!
Gdy inteligentna deskorolka jest wyłączona, system auto­matycznie zablokuje się. Można go odblokować naciskając przycisk
odblokowania. Gdy bateria rozładuje się albo system poda informację o bezpiecznym parkowaniu nie należy kontynuować jazdy na deskorolce, ponieważ urządzenie nie będzie w stanie utrzymać równowagi ze względu na brak zasilania i może dojść do uszkodzenia ciała użytkownika. W przypadku, gdy akumulator osiągnie minimalny poziom naładowania, dalsza jazda na deskorolce będzie mieć niekorzystny wpływ na żywotność akumulatora.
2.3 Zasady jazdy na inteligentnej deskorolce
Podczas jazdy na inteligentnej deskorolce w terenie, ze względów bezpieczeństwa upewnij się, że jesteś do tego
odpowiednio przygotowany:
Załóż wygodne, sportowe ubranie i płaskie buty, aby
zapewnić swobodę ruchów ciała.
Naukę jazdy rozpocznij trzymając się ściany lub stabilnego
mebla, dzięki temu unikniesz niebezpiecznych upadków.
Na początku ćwicz jazdę w otwartej przestrzeni, aż nauczysz
się dobrze wchodzić na deskorolkę, jechać do przodu i do tyłu, skręcać, zatrzymywać i schodzić z deskorolki.
Pamiętaj, aby teren, po którym jedziesz był płaski i równy.Naucz się jazdy po różnym terenie, jeśli jednak nie masz
pewności, co do jakości podłoża, jedź wolno. Nie dopuścić do utraty kontaktu deskorolki z podłożem.
Inteligentna deskorolka jest środkiem transportu
przeznaczonym do jazy po płaskim terenie. Podczas jazdy
7
Instrukcja Obsługi PL
8
po nierównym terenie należy poruszać się powoli, ze
zmniejszoną prędkością. Osoby początkujące powinny unikać jazdy w miejscu,
gdzie poruszają się piesi i występują przeszkody, do
momentu zdobycia odpowiednich umiejętności. Ostrożnie
przejeżdżać przez drzwi upewniając się wcześniej, czy da
się przez nie przejechać.
3. Instrukcja bezpiecznej jazdy
W tej części Instrukcji podano najważniejsze ostrzeżenia oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa. Aby bezpiecznie korzystać z inteligentnej deskorolki, należy zapoznać się z informacjami podanymi w Instrukcji obsługi oraz przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. Pamiętać o ostrzeżeniach dotyczących bezpieczeństwa wymienionych w Instrukcji oraz stosować zalecane środki ostrożności, dzięki czemu jazda na deskorolce będzie bezpieczna i przyjemna.
OSTRZEŻENIE!
Podczas jazdy na deskorolce może dojść do utraty
panowania nad urządzeniem, kolizji, upadku i obrażeń
ciała. Aby uniknąć szkód, należy dokładnie zapoznać się i
przestrzegać zaleceń podanych w Instrukcji obsługi.
Upewnić się, że urządzenie jest w dobrym stanie i
korzystać z deskorolki dopiero po dokładnym przeczytaniu
Instrukcji obsługi oraz zawartej w niej specyfikacji
dotyczącej urządzenia. Podczas nauki jazdy na deskorolce pamiętać o
najważniejszych środkach ochrony: kasku, nakolannikach,
nałokietnikach itp. Inteligentna deskorolka nie może być używana jako środek
transportu publicznego, jest przeznaczona wyłącznie do
Instrukcja Obsługi PL
użytku prywatnego w celach rekreacyjnych. Surowo zabrania się stosowania produktów firmy w
pojazdach silnikowych.
Jeśli z deskorolki korzysta dziecko ważące mniej niż 20 kg,
podczas jazdy musi być nadzorowane przez osobę dorosłą.
Z deskorolki nie mogą korzystać osoby cierpiące na
choroby serca, nadciśnienie, osoby starsze z ograniczoną
świadomością, kobiety w ciąży oraz osoby niezdolne do
prowadzenia jakichkolwiek pojazdów. Nie wolno jeździć na deskorolce pod wpływem alkoholu lub
pod wpływem jakich kolwiek środków odużających, ani
podnosić jakichkolwiek przedmiotów z ziemi podczas jazdy. Podczas jazdy przestrzegaj obowiązujących przepisów
ruchu drogowego oraz uważaj na pieszych. Obserwuj drogę; utrzymanie dobrej widoczności zwiększa
bezpieczeństwo podczas jazdy na deskorolce. Podczas jazdy, lekko rozluźnij nogi i ugnij kolana, dzięki
czemu zachowasz równowagę.
Podczas jazdy pamiętaj, aby podeszwy stóp za-
wsze znajdowały się na macie podestu.
Zakładaj wygodne, sportowe ubrania, które zapewnią
swobodę ruchu w sytuacjach awaryjnych.
Na deskorolce może jechać tylko jedna osoba. Ciężar ciała użytkownika (w ubraniu) nie może przekraczać
maksymalnej wartości podanej w Instrukcji obsługi, gdyż grozi to upadkiem lub uszkodzeniem ciała, a także może mieć niekorzystny wpływ na działanie inteligentnej deskorolki. Ponadto, należy przestrzegać zaleceń dotyczących minimalnego ciężaru ciała użytkownika (jeśli podano). W przeciwnym razie użytkownik może nie być w stanie manewrować deskorolką, szczególnie podczas jazdy w dół, bezpiecznie zmniejszać prędkości ani zatrzymać urządzenia.
9
Instrukc ja Obsługi PL
Prędkość jazdy dostosow ać tak, aby zapewnić
bezpieczeństwo sobie i innym or az aby móc w każdym
momencie zatrzymać urządzenie. Jeśli jadąc na deskorolce będziesz uczestnikiem wypadku,
pozostań na miejscu zdarzenia i poczekaj na przyjazd
odpowiednich służb oraz na podjęcie działań zgodnych z
obwiązującymi przepisami. Jeśli jedziesz w grupie użytkowników deskorolek,
pamiętajcie o zachow aniu odpowiednich odległości między
sobą, aby uniknąć kolizji. P amiętaj, że stojąc na deskorolce jesteś wyższy o ok. 10
cm. Przejeżdżając przez drzwi lub pod przeszkodami schyl
głowę, aby uniknąć niebezpieczeństwa. P odczas manewrow ania pamiętaj o utrzymaniu równowagi,
aby nie spaść z deskorolki, gdy jedziesz zbyt szybko lub
zmieniasz położenie środka ciężkości. Jadąc na deskorolce nie rozpr aszaj uwagi np . rozmawiając
przez telefon, słuchając muzyki lub wykonując inne
czynności.
Unikaj jazdy po mokrej nawierzchni ( po deszczu),
długotrwałej jazdy w t ył, nadmiernej prędkości or az
gw ałtownych skrętów przy dużej prędkości.
Unikaj jazdy na deskorolce po zmierzchu lub w
ciemnościach. Unikaj jazdy po śliskich nawierzchniach, np. oblodzonej
drodze lub mokrej podłodze. Uw ażaj na drobne przeszkody na drodze, np. gałązki,
kam yki lub śmieci. Unikaj jazdy w miejscach, gdzie występują przeszkody lub
w wąskich przestrzeniach. Przestrzegać zaleceń dot yczących w arunków otoczenia
podczas jazdy na deskorolce. Jeśli konieczne jest uzyskanie
odpowiednich pozwoleń, aby jeździć w danym terenie,
10
Instrukc ja Obsługi PL
zdobądź pozwolenie przed rozpoczęciem jazdy .
Unikaj gw ałtownego hamowania i ruszania. Unikaj jazdy po stromych zboczach.  Z abr ania się korzystania z inteligentnej deskorolki w
niebezpiecznych miejscach, tzn. takich, w których
występują palne gazy , para, ciecze, dym lub gdzie z innych
przyczyn może dojść do niebezpieczn ych zdarzeń, np .
pożaru lub wybuchu.
4. Ładowa nie i konserwacja aku mula tora
W tej części Instrukcji podano informacje dotyczące ładowania akumulator a w deskorolce, jej konserw acji, kwestii
bezpieczeństw a or az specyfikację. Dla bezpieczeństw a własnego i innych należy dbać o utrzymanie jak najdłuższej żywotności akumulator a i jego wydajności, przestrzegając następujących zasad eksploatacji.
4.1 Słaby akumulator
Jeśli kontrolka ładowania pulsuje na czerwono , oznacza to niski poziom akumulator a i należy przerwać jazdę. Gdy poziom naładowania akumulator a jest niski, inteligentna deskorolka nie jest w stanie jechać normalnie, a system automat ycznie zablokuje podest, aby uniemożliwić dalszą jazdę. Jeśli mimo tego użytkownik będzie nadal korzystał z urządzenia, łatwo może z niego spaść, a ponadto będzie to miało niekorzystny wpływ na żywotność akumulator a. Jeśli zaobserwujesz jakiekolwiek z poniższych oznak, nie
korzystaj z akumulator a.
1. Z akumulator a wydobywa się dziwny zapach lub dochodzi
do przegrzania.
2. Nastąpił wyciek z akumulator a.
W yjęciem i konserw acją akumulator a może zająć się
wyłącznie przeszkolony personel.
11
Instrukcja Obsługi PL
Nie dotykać substancji, która wyciekła z akumulatora.
Nie dopuścić do kontaktu dziecka z ogniwami
akumulatora. Przed montażem akumulatora, odłączyć urządzenie od ładowania. Montaż akumulatora podczas ładowania deskorolki jest niebezpieczny.
Akumulatory zawierają niebezpieczne substancje. Nie
otwierać akumulatora ani nie wkładać do niego żadnych
przedmiotów/ materiałów. Osprzęt akumulatora deskorolki może dostarczać wyłącznie
producent urządzenia. Zużyty akumulator jonowy utylizować w bezpieczny
sposób. Utylizacja z normalnymi odpadami jest zabroniona. Korzystać z akumulatora deskorolki zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
4.2 Ładowanie
Upewnij się, że gniazdo ładowania jest suche. Włóż jedną końcówkę ładowarki do gniazda sieciowego
(100-240V; 50-60Hz) powinna się zapalić zielona kontrolka,
a drugą końcówkę do gniazda deskorolki.
Czerwona kontrolka sygnalizuje prawidłowo rozpoczęty
proces ładowania
Gdy kontrolka na ładowarce zmieni kolor z czerwonego na
zielony oznacza to, że akumulator jest naładowany. Należy
przerwać ładowanie. Zbyt długi czas ładowania ma
niekorzystny wpływ na żywotność akumulatora.
12
Instrukc ja Obsługi PL
P amiętaj, aby używać standardowej wt yczki pasującej do
zamontowanego gniazda.
Przestrzegaj zaleceń dot yczących ładowania i
przechowywania akumulator a. Niezastosow anie się do
zaleceń może spowodow ać uszkodzenie akumulator a i
skrócenie jego żywotności. Czas ładowania akumulatora inteligentnej deskorolki wynosi
ok. 3 godziny. Dłuższe ładowanie będzie miało niekorzystny
wpływ na żywotność akumulatora.
Ładować akumulator w czyst ym i suchym miejscu. Jeśli gniazdo ładowania jest wilgotne, nie ładow ać.
4.3 Zbyt wysoka lub zbyt niska temperatura
Aby utrzymać jak najwyższą wydajność inteligentnej deskorolki, należy dbać o utrzymanie temperatury akumulator a
w gr anicach podanych w specyfikacji.
Przed ładowaniem i podczas ładowania utrzymywać temper aturę w podanych gr anicach i zapewnić w artość zbliżoną do zalecanej w artości temper atury , wtedy skuteczność ładow ania będzie najwyższa. W przypadku skr ajnie niskiej lub skr ajnie wysokiej temper atury , czas ładowania wydłuży się i nie będzie możliwości pełnego naładow ania akumulator a.
13
Instrukcja Obsługi PL
Pozycja
Parametr
Typ akumulatora
Akumulator litowy
Czas ładowania
3 godziny
Napięcie
36 V
Pojemność początkowa
2-4 AH
Temperatura pracy
10°C-40°C
Temperatura ładowania
0-40°C
Okres przechowywania (w temp.
~ 20°C - 25°C)
12 miesięcy
Wilgotność względna podczas
przechowywania
5%-95%
4.4 Szczegółowe parametry akumulatora
Uwaga!
Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to przede wszystkim parametrów technicznych, oprogramowania oraz podręcznika użytkownika. Niniejszy podręcznik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyczącej obsługi produktu. Producent i dystrybutor nie ponoszą żadnej odpowiedzialności tytułem odszkodowania za jakiekolwiek nieścisłości wynikające z błędów w opisach występujących w niniejszej instrukcji użytkownika.
Uwagi dotyczące utylizacji:
Starsze urządzenia, na których znajduje się symbol jak pokazano na rysunku, nie można wyrzucić z odpadami domowymi. Należy oddać je do konkretnego składowiska (skontaktować się z lokalnymi władzami) lub do sprzedawcy. Te strony zapewnią bezpieczną utylizację bez szkody dla środowiska.
UWAGA!
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia ciała oraz jakikolwiek uszczerbek na zdrowiu jeżeli użytkownik postępował niezgodnie z ostrzeżeniami zawartymi w tej instrukcji obsługi.
14
User’s Manual EN
1.Safe use doubl e intelligent drift scooter
1.1 About the safe use of
Our company hope all drivers can drive safely two- wheel intelligent drifting scooter , and enjo y the fun brought by the drifting scooter , to remember you learning to ride a bicycle, drive a car , or use other means of tr ansport, all these experiences can be applied to the sale of our products allows you to bet ter use of drifting scooter . R elev ant content you will be able to follow directions drift
safe driving a car , we strongly recommend you the first
time in drift driving car can read the oper ation handbook.
Before each driving please check T yre for damage, if there
is a loose parts, if you ha ve a any situation, please contact
the agent for repair . Please read the instruction for use, you will get a lot of
important safet y information, including the speed limit,
indicator light warning, safet y shutdown. Please do not use drifting scooter made any endangers
one’ s personal or propert y safet y .
Please do don’t arbitrarily modified drifting scooter parts,
not only affects the drifting scooter ma y even damage the
performance of drifting scooter , at the same time will
produce serious harm.
1.2 The driver of the weight limit
Drivers there are two reasons for weight limit: 1. Ensure
the safet y of drivers 2.R educe the o verload of intelligent
drifting scooter damage.
Drivers’ biggest weight limit:120kg The driver of minimum weight limit:20kg
WARNING! More than make you are in danger of falling weight.
15
User’s Manual EN
1.3 The largest distance
Intelligent drifting scooter the biggest r ange is related to many factors, such as: T err ain: in smooth, flat ground driving increases r ange, on
the contrary will reduce the distance.
W eight: the weight of the drivers affect the distance. Environment temper ature, under the recommended
temper ature stor age and intelligent driving drifting scooter
increase di stance, on the contr ary will reduce the distance
in extrem e temper atures. Maintenance: reasonable charging and maintenance of the
battery can increase the r ange, on the contr ary will reduce
the distance. Speed and driving style: keep medium speed increases
r ange, on the contr ary frequ ent start, stop , acceler ation
and deceler ation will reduce the distance.
1.4 The speed limit
The maximum speed of intelligent drifting scooter for
12km/hour . When driving o ver maximum allowable speed, drifting
scooter buzzer will send out alarm. Smart drifting scooter under the specified speed can keep
the balance of the driver , when the speed is greater than
specified speed, drifting scooter up , cock to limit speed
within the safe speed.
3.Drive a t wo-wheel intelligent drifting scoo ter
Using intelligent ticket I car security related matters need attention, so you must fully understand the instruction manual before driving all of the mat ters needing at tention, mentioned in the befor e use to understand these securit y issues is very important for you.
16
User’s Manual EN
2.1 Intelligent drifting scooter steps
Step1. Start the smart drifting scooter, press the power switch. Step2. Driving to the trigger switch operation indicator light on single foot mat, automatic balancing system into the state, maintain smooth fuselage on the other foot after can operate. Step3. Manipulation of the drifting scooters after successful standing balance of center of gravity, intelligent drifting scooter mobile will remain state. Small forward or backward through the body to control the smart drifting scooter forward or backward, remember that the body movement range is too big.
NOTE: If the trigger when the foot switch intelligent platform drifting scooter not in level state, the beep will alarm and alarm indicator light, system into automatic balance state, at this time are prohibited.
Step4. manipulation of the drifting scooter left and right. Step5. get off the bus, get off before you stop intelligent drifting scooter balance state, one foot down, the other one foot in the left drifting scooter again.
17
User’s Manual EN
Intelligent drifting scooter driving
WARNING!
Prohibited in the case of high-speed sharp steering, lest
appear dangerous situation.
Please don’t drive the tr ansverse slopes or turned, it will
lead to intelligent drifting scooter balance angle of fset,
affect driving safet.
2.2 Intelligent drifting scooter protection function
In the process of running, if the system errors or irregularities, intelligent drifting scooter prompt drives in different wa ys. Ban cycling, alarm light is normally on, buzzer intermit tent singing alarm, system cannot enter the balance model. Hands-on, the platform forward or back more than 15
degrees.
The bat tery voltage is too low . In the process of charging. Cycling process, become w arped on platform, operation is
prohibited. Car speeding.
18
User’s Manual EN
Lack of battery . Car body rocking back and forth for more than 30 seconds. System into protection mode, alarm light is normally on,
buzzer at a high r ate in the process of alarm cycling. Platform forward or back more than 35 degrees, directly
into the stop condition.
Tire locked-rotor , after 2 seconds into the stop condition. The bat tery voltage is lower than the protection value,
after 15 seconds into the stop condition. Continued large current discharge(such as long time up a
long slope), enter the stop condition after 15 seconds.
WARNING!
When smart drifting scooter into the outage status, the system will automatically lock machine can press lock unlock. When the battery has been depleted or system to produce the safe parking information, please do not continue to drift driving a scooter , otherwise, the scooter would make scooter cannot balance due to of the electricit y , in this case the driver is lik ely to be hurt. If the bat tery reaches a minimum, continue to drift driving scooter , will affect the service life of batteries.
2.3 Intelligent drifting scooter driving practice
When you drive smart drift outdoors, for your safet y , please ensure that y ou ha ve first can skilled driving drifting scooter:
Please wear comfortable casual sportswear and wear flat
shoes, let the body maintain flexibilit y . Please open field pr actice intelligent drift to drive a
scooter , until you can easily get on the scooter forward,
19
User’s Manual EN
backward, turn, stop , get off the bus. At tention should be paid to the ground of the flat and
level. Y ou can learn driving in dif ferent terr ain must slowdown in
case of an unfamiliar terr ain. Any time can’t let drifting
scooter off the ground. Smart drifting scooter it flat surface design for using the
object of a supplementary means of transport. When users
run on the uneven road surface, should deceler ate slowly
mo ving. If not skilled driving intelligent drifting scooter please a void
danger such as pedestrians or obstacles exist where, to
meet in through the door carefully and make sure whether
can pass.
4. Driving safe ty instruction
This section highlights a few safet y knowledge and w arning statement, let you in the use of intelligent drifting scooter ha ve certain knowledge of security consider ations. In order to ensure that you can safely drive drift please be sure to read
the oper ation instruction handbook “and comply with the
relev ant safet y instructions. Please pa y attention to the
oper ation instruction handbook” mentioned in all the safet y
w arning and use the matters needing at tention, understanding of these security issues can impro ve your driving safet y and pleasure.
WARNING!
Under on circumstances use the smart drifting scooter you
are likely to lose control, collision and fall and cause harm.
In order to a void damage, you must carefully read and
refer to instruction manual instructions to drifting scooter
20
User’s Manual EN
drifting. Please ensure that the product use in good
condition, and after carefully read and be fa miliar with the
company to pro vide all of the products material before
using this product. When you learn drifting scooter , please make sure that
completes the safet y measures, such as: wearing a
helmet, knee and elbow pads ,gear , etc. Intelligent drifting scooter applies only to personal
entertainment, it is prohibited to use in public
tr ansportation. It is strictly prohibited in the motor vehicle to use the
company’ s products. Children shall not be less than 20kg weight should be
protected by the adults driving: Has a history of heart
disease, high blood pressure, and lack ego to protect
consciousness of the old man hands the inconvenience
banned driving: pregnant women and people with
disability driving is prohibited.
No driving after drinking or using drugs and driving don’t
pick up goods. Driving drifting scooter please pa y attention to comply
with the local tr affic laws, comit y pedestrian. Please alert your front and distant things, keep good vision
helps you safer driving drifting scooter . While driving my legs to relax, knees slightly bent, it will
make y ou in balance is conca ve and con vex surface. Driving process, to ensure that the soles of your feet
alwa ys step on the mat. Please use drifting scooter suitable for sport clothes, it
helps you bet ter handle emergency situations. Drifting scooter can only be a person, not more than two,
and two at the same time. Users and the belongings should not be more than the
21
User’s Manual EN
weight of the manual of using fall or injury , even can
cause damage to the function of intelligent drifting scooter .
In addition to this, the driver should not be less than the
weight of the instruction in the designed driver minimum
weight. Otherwise cause driver ma y not be able to
manipulate drifting scooter , especially in the downhill when
not safe reduce speed or stop. Must let the speed of the scooter in to ensure the safet y of
themselves and others, can be ready to stop the drifting
scooters running. When you are driving drifting scooter traffic accident
occurs, you sta y put w aiting for the arrival of the relev ant
departments and reasonable and lawful process events. When you are together with other users of drift drifting
scooter while driving, please keep a certain distance
between each other in order to a void a collision. Alw a ys remember you in drift driving scooter , you body is
highly increased by about 10cm in head through the door ,
please pa y attention to the safet y . pa y attention to the balance of body gr a vit y when steering
action to prevent falling off because of center of gr a vit y or
too f ast. Don’t get distr acted when driving drifting scooter , such as
answering the phone ,listen to music, or engage in any
other activities. Do not allow the wet in the r ain road, long distance driving
backwards, high-speed, high-speed deca y , speeding
drifting scooter turn back. Design, test, or is not present in the personal tr ansport
related proof method and equipment for the medical
safet y , so the user must drifting scooter without external
force. Don’t drift in the dim light or dark place driving scooter .
22
User’s Manual EN
A void the obstacle and smooth surface, such as, glaze ice
and snow of the wet floor . Please a void scat tered objects and small br anches are in
the exercise ,tr ash, or a small stone road. A void driving with an obstacle in the narrow space or
place. Please conform to the conditions of use of the intelligent
drifting scooter environment use, if there are any
environment need to obtain permission to use, please get
permission first.
Please do not start or stop suddenly . A void driving on a steep slope. Prohibited in unsafe environment using smart drifting
scooters, there unsafe environment refers to the result of
flammable gas, steam, liquid, dust or fiber and other
reasons ma y cause dangerous events. Such as fire or
explosion.
5. Learning charging and maintenance of batte ries
Main MianShu drifting scooter charging method, how to maintain the battery , need to pa y at tention to safet y matters, and to show the bat tery specifications, F or you and others safet y maximum extend bat tery life and impro ve bat tery performance, please be sure to use according to the following the oper ation of the bat tery .
4.1 Lack of battery
When you found the power indicator light is red and flashing, suggests that power is not enough, you are advised to stop driving. When the battery is low . Intelligent drifting scooter don’t ha ve enough energy to your normal driving, the system will be the base platform automatically cock, forbids operators
23
User’s Manual EN
continue to use, if you insist on driving at this time, damage is very easy to fall down, at the same time also can affect the service life of batteries. If you develop any of the following do not use the battery.
1. Emit some smell or a high fever.
2. Leak out of any material. To rem ove the battery and maintenance is limited to the
staff.
Don’t touch the battery leakage of any material. Don’t let the child contact with animal cells, before install
batteries or driving must pull out the charge, in the case of charging to make anything that has to do with intelligent drifting scooter is dangerous. Batteries contain dangerous substances, do not open the
battery , no not insert any material into the battery. Limited to the company to provide equipment to drifting
scooter battery. Ban has been put on the lithium battery, unsafe has
excessive discharge of battery , only scrap processing. Intelligent drifting scooter battery to use with the
permission of the local lows.
4.2 The charging step
To ensure the charging mouth was dry.To insert one end of the charger to the mains(100-240v;
50-60Hz), confirm the charger green indicator light is
normal lights up, then put the charger on the other side of
smart drifting scooter. When the red indicator light on charger, charging showed
normal ,otherwise please check whether the circuit
connection is good. When the indicator lights on the charge change from red
24
User’s Manual EN
to green, suggests that electricity is filled. At this time,
please stop charging, charging for a long time will affect
the service life of batteries.
Pay attention to use the local standard plug. Please charge according to the rules, storage battery,
otherwise it will damage the battery, the battery life. Smart drifting scooter charging time is about 3 hours, long
charging time will affect the battery life.
Please keep the environment clean, dry charge. Charging mouth moist, don’t charge.
4.3 Temperature too high or too low
If you want the smart drifting scooter the highest efficiency, the temperature of the battery must be marked in the battery specifications temperature range. Before charging and charge process temperature must be within the recommended temperature, close to the recommended temperature, the charging efficiency is the highest, if extreme cold or heat, charging time will be lengthened or cannot be fully charged.
25
Item
Parameter
The battery type
The Lithium battery
Charging time
3 hours
Voltage
36V
Initial capacity
2-4AH
Working temperature
10°C-40°C
Charging temperature
Stored relative humidity
5%-95%
User’s Manual EN
4.4 Detailed parameters of the battery
0-40°C
Storage time(~ 20°C and 25°C) 12 months
Note!
Product design and Technical parameters may be change without notice. This mainly concerns parameters technical,
software and user manual present. User’s Manual is a general
orientation on service product. Manufacturer and distributor do not assume any responsibility as compensation for any inaccuracies errors in the descriptions appearing in this user manual.
Note about disposal
WARNING!
The manufacturer does not assume any responsibility for any injuries if the user has acted contrary to the warnings contained in this manual.
Older appliances, which display the symbol as shown in the picture, may not be discarded in household waste. You must take them to a specific disposal site (check with your local authority) or to your retailer. These sites will guarantee disposal without harming the environment.
26
Bedienungsanleitung DE
1. Fahren au f de m intelligenten Zweiradska teboa rd
Eine besondere Bedeutung beim Skateboardfahren kommt den Sicherheitsaspekten zu. Deswegen sollten Sie sich vor der ersten Skateboard-F ahrt mit der Bedienungsanleitung vertr aut
machen. Dies ist für die Sicherheit von Skateboardbenutzern
von besonderer Wichtigkeit.
1.1 Etappen der Nutzung des intelligenten Skateboards
Schritt 1. Betätigen Sie das Skateboard mit dem Einschalter . Schritt 2. Stellen Sie Ihre Füße richtig aufs Skateboard. Die richtige Platzierung der Füße wird durch ununterbrochen
leuchtende blaue Diod en signalisiert. Blinken die Dioden, dann ist die Lage der Füße zu verbesser n. Schritt 3. Lenken Sie das Skateboard, indem Sie mit Ihrem
Körper so balancieren, dass Sie das Gleichgewicht halten. Ein sanftes V or- und Rückwärtsbalancieren mit dem Körper ermöglicht das Einbiegen auf dem Skateboard. V ermeiden Sie heftige Körperbewegungen.
AUCHTUNG: Wird das Gerät eingeschaltet, bevor es in eine entsprechende Stabilität und Gleichgewicht garantierende Position gebracht wurde, dann ertönt
ein Alarmtonsignal und es leuchtet ein Alarmkontrolllicht. In einem solchen Fall gibt es keine
Möglichkeit einer automatischen
Gleichgewichteinstellung.
Schritt 4. Biegen Sie auf dem Skateboard nach links und nach rechts ein. Schritt 5. Gehen Sie vom Skateboard herunter; vor dem Anhalten des Gleichgewichtszustands des Skateboards ist der
eine Fuß auf d en Boden zu stellen, und der a ndere wied er auf
27
Bedienungsanleitung DE
die linke Seite des Skateboards.
Bewegung nach vorne, um nach links zu biegen Bewegung nach vorne, um nach rechts zu biegen
Rechter Fuß Linker Fuß
Fahren auf dem intelligenten Skateboard
28
Bedienungsanleitung DE
WARNUNG!
Plötzliches Abbiegen auf dem Skateboard bei einer hohen
Gesc hwindigkeit ist untersagt, da dadurch gefährliche Situationen entstehen können.
Es ist untersagt, steile Abhänge abwärts zu fahren oder
scharfe K urven zu nehmen, da es zum
Gleichgewichtsverlust des Geräts führen, und somit die F ahrtsicherheit beeinträchtigen kann.
2.3 Regeln fürs Fahren auf dem intelligenten Skateboard
Sollten Sie das Skateboard im Freien fahren wollen, dann
vergewissern Sie sich vorher aus Sicherheitsgründen, ob Sie
darauf entsprechend v orbereitet sind: Besorgen Sie sich vor dem Erlernen des Skateboardfahrens
die entsprechende Schutzausrüstung: Schutzhelm, Knieschützer , Ellenbogenschoner usw .
T r agen Sie komfortable Sportbekleidung und
Flachsohlenschuhe, die ungestörte Körperbewegungen gewährleisten.
Üben Sie zuerst die F ahrt im offenen R aum, bis Sie gelernt
haben; das Skateboard richtig zu betreten, vorwärts und rückwärts zu fahren, einzubiegen, anzuhalten und vom
Skateboard herunterzusteigen.
Wählen Sie zum F ahren einen flachen und ebenen
Untergrund.
Lernen Sie das F ahren auf unterschiedlichen
Untergrundsarten, sind Sie sich jedoch die Qualität des jeweiligen Untergrunds nicht sicher , dann fahren Sie langsam. Lassen Sie es nicht zu, dass Ihr Skateboard den Bodenkontakt v erliert.
Das intelligente Skateboard ist ein Beförderungsmittel zum
29
Bedienungsanleitung DE
F ahren auf einem flachen Untergrund. Beim F ahren auf unebnem Boden sollten die Bewegungen langsamer und die Gesc hwindigkeit eingeschränkt werden.
Anfänger sollten die F ahrt an den Orten vermeiden, wo
Fußgänger unterwegs sind und Hindernisse auftreten, bis
sie entsprechende F ertigk eiten erlangt haben. Seien Sie
vorsichtig bei der F ahrt durch eine Tür und vergewissern
Sie sich v orher , ob sie passierbar ist.
30
Istruzioni d’uso IT
1. Giro sullo skateboard a due ruo te intelligente
Bisogna fare particolare attenzione alla questione della sicurezza mentre si va sullo skateboard e quindi leggere
attentamente le i struzioni prima di utilizzarlo. E’ una cosa molto importante per la sicurezza dell’utente.
1.1 Tappe di utilizzo dello skateboard intelligente
Primo passo. Accendi lo skateboard premendo il pulsante. Secondo passo. Metti bene i piedi sullo skateboard, quando messi correttamente si accenderanno i diodi azzurri. Se i diodi lampeggiano significa che bisogna correggere il posizionamento dei piedi. Terzo passo. Metti lo skateboard bilanciando il corpo e tenendoti nel mezzo in modo tale da stare in equilibrio. Un bilanciamento leggermente in avanti o indietro permette di curvare con lo skateboard. Bisogna ricordare di non effettuare movimenti bruschi del corpo.
ATTENZIONE: Se l’apparecchio rimane acceso e non viene messo nella giusta posizione assicurante stabiltà ed equilibrio, inizierà a lampeggiare il segnale d’allarme con tanto di suono. In questo caso non c’è la possibilità di impostare in modo automatico l’equilibrio.
Quarto passo. Gira a destra e sinistro sullo skateboard. Quinto passo: Scendi dallo skateboard; prima di fermare lo
stato d’equilibrio dello skateboard bisogna mettere un piede a
terra e il secondo lasciarlo sulla parte sinistra dello skateboard.
31
Istruzioni d’uso IT
Piede destro Piede sinistro
Movimento in avanti per girare a sinistra Movimento in avanti per girare a destra
Giro sullo skateboard intelligente
AVVERTENZE!
Si proibisce di effettuare curve in modo brusco ad alta
velocità in cui ci sono situazioni pericolose.
Si proibisce di andare su percorsi ripidi o guidare in curve
32
Istruzioni d’uso IT
pericolose in quanto può provocare la perdita d’equilibrio dell’apparecchio e quindi influenzare la sicurezza dell’utente.
2.3 Regole per la guida dello skateboard intelligente
Durante la guida dello skateboard intelligente, per motivi di sicurezza assicurati di esser e ben preparato: Mentre impari ad andare sullo skateboard ricorda dei
principali mezzi di protezione: casco, protezione per le ginocchia, protezione per i gomiti ecc.
Metti vestiti sportivi c omodi e scarpe piatte in modo da
sentirti libero mentre effettui i movimenti.
All’inizio fai esercizio in un’area aperta fino a quando
impari bene a salire sullo skateboard, andare in avanti e indietro, girare, fermarti e scendere.
Ricorda che il terreno su cui vai sia piatto e regolare. Impara bene ad andare su un terreno unifor me, se non ti
senti sicuro vai piano. Non permettere di perdere contatto con il terreno.
Lo skateboard intelligente è un mezzo di trasporto
intelligente ideato per andare su terreni pia tti. Durante la guida su terreno irregolare bisogna muoversi lentamente e a velocità ridotta.
I principianti devono evitare la guida in luoghi in cui ci
sono pedoni e ci sono ostacoli fino a quando non raggiungono una certa sicurezza. Prima di passare in mezzo ad una porta assicurarsi prima se effettivamente la cosa è possibile.
33
Manual de usuario ES
1. Despla zarse e n un mono ciclo i nteligente de dos ruedas
Prestar especial atención a las cuestiones de seguridad,
dur ante la marcha en el monociclo . Antes de usar el monociclo , leer atentamente este manual. El manual contiene informaciones de seguridad, importantes para el usuario .
1.1 Etapas de uso del monociclo inteligente
P aso 1. Activ ar el monociclo , pulsando el botón. P aso 2. Colocar correctamente los pies en el monociclo . Si el usuario coloca correctamente los pies, los diodos azules
brillarán de forma continua. Si los diodos parpadean, el
usuario debe colocar correctamente los pies. P aso 3. Dirigir el monociclo balanceando con el cuerpo y desplazando el centro de gr a vedad de forma necesaria, par a mantener el equilibrio . Balancear levemente con el cuerpo
hacia adelante y atrás, para realizar giros. Evitar cualquier
mo vimiento brusco .
ATENCIÓN: Si el monociclo se activa en posición
inadecuada, que no garantice estabilidad y equilibrio,
sonará una señal de alarma y se encenderá un piloto
de alarma. En tal caso, no es posible ajustar automáticamente el balance.
P aso 4. Gir ar el monociclo a la izquierda y derecha. P aso 5. Bajar del monociclo . P ar a guardar la posición de equilibrio del monociclo , apoy ar un pie en el suelo y con el otro pie, presionar el lado izquierdo del monociclo.
34
Manual de usuario ES
Pie derecho Pie izquierdo
Adelante, para girar a la izquierda Adelante, para girar a la derecha
Desplazarse en monociclo inteligente
35
Manual de usuario ES
ADVERTENCIA!
Queda prohibido realizar giros bruscos a gr andes
velocidades. Existe peligro de accidente.
Queda prohibido desplazarse por pendientes elev adas y
realizar giros cerr ados. Existe riesgo de perder el equilibrio y causar peligro durante la marcha.
2.3 Normas de uso y desplazamiento en monociclo inteligente
Dur ante la marcha en monociclo inteligente, sobre el terreno , por motivos de seguridad, asegúr ate que estás adecuadamente prepar ado:
Si estás aprendiendo a usar el monociclo , utiliza siempre
casco , rodiller as, codiller as, etc.
Utiliza calzado deportivo , cómodo y con suela plana, para
desplazar libremente el cuerpo .
En un principio , busca un espacio abierto , par a aprender a
subirte al monociclo, desplazarse hacia adelante y atrás,
gir ar , detener y bajar del monociclo .
R ecuerda que el terreno, por el cual te desplazas, debe ser
plano y liso .
Aprende a desplazarte en diferentes t errenos. No
obstante, si no conoces la calidad del terreno, procur a desplazarte lentamente. No permitas que el monociclo pierda contacto con el suelo.
El monociclo inteligente es un medio de tr ansporte
destinado a desplazarse en terreno llano . En terreno abrupto , debes desplazarte lentamente.
Las personas que aprenden a utilizar el monociclo , deben
evitar espacios tr ansitados por peatones o zonas con
obstáculos, hasta que aprendan a manejar el monociclo
con seguridad y destreza. Antes de pasar por una puerta, comprobar que el monociclo no golpeará el cerco .
36
Návod k obsluze CZ
1. Jízda na dvoukolečkovém inteligentním
skateboardu
Během jízdy na skateboardu věnujte obzvláštní pozornost otázce bezpečnosti, za tímto účelem se před zahájením jízdy důkladně seznamte s návodem k obsluze. Je to nesmírně důležité s ohledem na bezpečnost uživatele.
1.1 Etapy používání inteligentního skateboardu
1. krok: Spusťte skateboard stisknutím vypínače.
2. krok: Postavte chodidla správně na skateboard. Správně
postavená chodidla budou signalizovat stále svítící modré diody. Pokud diody blikají, znamená to, že je nutné upravit
polohu chodidel.
3. krok: Řiďte skateboard balancováním těla a udržujte těžiště tak, abyste si zachovali rovnováhu. Jemné balancování tělem dozadu nebo dopředu umožní na skateboardu zatáčet. Mějte na paměti, abyste tělem nedělali prudké pohyby.
POZOR: Pokud bude zařízení vypnuto a nebude postaveno do odpovídající polohy zajišťující stabilitu a rovnováhu, začne se ozývat poplašný signál a rozsvítí se poplašná kontrolka. V takovém případě není možné automatické nastavení rovnováhy.
4. krok: Zatáčejte na skateboardu doleva a doprava.
5. krok: Sestupte ze skateboardu, před zastavením stavu rovnováhy skateboardu nechte jedno chodidlo na zemi a druhým znovu stoupněte na levou stranu skateboardu.
37
Návod k obsluze CZ
Pravé chodidlo Levé chodidlo
Pohyb dopředu pro zatočení doleva Pohyb dopředu pro zatočení doprava
Jízda na inteligentním skateboardu
38
Návod k obsluze CZ
VAROVÁNÍ!
Zakazuje se provádění prudkých zatáček na skateboardu
ve vysoké rychlosti, jedná se o nebezpečnou situaci.
Zakazuje se jezdit ze strmých svahů nebo jezdit po ostrých
zatáčkách, protože to může způsobit ztrátu rovnováhy zařízení a mít tak vliv na bezpečnost jízdy.
2.3 Zásady jízdy na inteligentním skateboardu
Během jízdy na inteligentním skateboardu v terénu se z bezpečnostních důvodů ujistěte, že jste na to správně připraveni: Během výuky jízdy na skateboardu myslete na
nejdůležitější ochranné pomůcky: přilbu, chrániče kolen, chrániče loktů atd.
Oblečete si pohodlný, sportovní oděv a boty s rovnou
podrážkou, abyste měli zajištěné svobodné tělesné pohyby.
Na začátku si procvičte jízdu v otevřeném prostoru, až se
naučíte dobře nastupovat na skateboard, jeďte dopředu a dozadu, zatáčejte, zastavujte a sestupujte ze skateboardu.
Dbejte na to, aby byl terén, kde jezdíte plochý a rovný. Naučte se jezdit po různém terénu, ale pokud nemáte
jistotu ohledně kvality podloží, jeďte pomalu. Nepřipusťte ztrátu kontaktu skateboardu s podložím.
Inteligentní skateboard je dopravní prostředek určený pro
jízdu po plochém terénu. Během jízdy po nerovném terénu
se pohybujte pomalu, se sníženou rychlostí. Začátečníci by se měli vyvarovat jízdy na místě, kde se pohybují psi a vyskytují překážky do okamžiku, kdy získají
odpovídající schopnosti. Opatrně projíždějte přes dveře a
dříve se ujistěte, že se přes ně dá projet.
39
  RU
1. Катание на двухколесном умном скейтборде
Следует уделить особое внимание вопросу безопасности во время езды на скейтборде и с этой целью внимательно ознакомиться с Руководством пользователя перед началом катания. Это очень важно для безопасности пользователя.
1.1 Этапы пользования умным скейтбордом
Шаг 1. Включите скейтборд, нажав на выключатель. Шаг 2. Правильно поставьте ступни на скейтборде. Правильно поставленные ступни будут сигнализироваться постоянным свечением голубых диодов. Если диоды мигают, то это означает, что положение ступней необходимо поправить. Шаг 3. Управляйте скейтбордом, балансируя телом и удерживая центр тяжести таким образом, чтобы сохранить равновесие. Легкая балансировка телом назад или вперед позволит поворачивать на скейтборде. Следует помнить о том, чтобы не выполнять телом резких движений.
ВНИМАНИЕ: Если устройство включено, но не установлено в нужном положении, обеспечивающем устойчивость и равновесие, раздастся звуковой сигнал и загорится индикатор тревоги. В этом случае нет возможности автоматической настройки равновесия.
Шаг 4. Поворачивайте на скейтборде влево и вправо. Шаг 5. Сойдите со скейтборда; перед остановкой состояния равновесия скейтборда нужно поставить одну ногу на землю, а вторую - повторно поставить с левой стороны скейтборда.
40
  RU
Правая ступня Левая ступня
Движение вперед, чтобы повернуть налево Движение вперед, чтобы повернуть направо
Катание на умном скейтборде
41
  RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Запрещается выполнять резкие повороты на
скейтборде на высокой скорости, поскольку это может
привести к опасной ситуации. Запрещается съезжать с крутых склонов или кататься
по пути с резкими поворотами, поскольку это может
привести к потере равновесия устройства, и тем
самым, повлиять на безопасность катания.
2.3 Преимущества катания на умном скейтборде
Во время катания на умном скейтборде на улице из соображений безопасности убедитесь, что Вы подготовлены к этому надлежащим образом: Во время обучения катанию на скейтборде помните о
важнейших средствах защиты: каске, наколенниках,
налокотниках и т.п. Носите удобную спортивную одежду и обувь на
плоской подошве, чтобы обеспечить телу свободу
движений. Вначале поупражняйтесь в катании на открытом
пространстве, пока не научитесь хорошо вставать на
скейтборд, ездить вперед и назад, поворачивать,
останавливать и сходить со скейтборда. Помните о том, чтобы участок, по которому Вы
катаетесь, был плоским и ровным. Научитесь кататься по плоскому участку, но если Вы не
уверены в качестве поверхности, катайтесь медленно.
Не допускайте потери контакта скейтборда с
поверхностью. Умный скейтборд является транспортным средством,
предназначенным для катания по плоскому участку. Во
время катания на неровном участке следует
42
  RU
передвигаться медленно, с уменьшенной скоростью. Начинающие должны избегать кататься там, где
передвигаются пешеходы, и есть препятствия, до
получения надлежащих навыков. Осторожно
проезжайте в двери, предварительно убедившись, что
через них можно проехать.
43
INFOLINIA SERWISOWA
tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację
produktu bez uprzedzenia.
Strona główna www.manta.com.pl Strona
wsparcia technicznego www.manta.info.pl
SERVICE INFOLINE
tel: +48 22 332 34 63 or e-mail: serwis@manta.com.pl
from Monday to Friday. 9.00-17.00
The manufacturer reserves the right to make changes to product
specifications without notice.
Home: www.manta.com.pl Home
support: www.manta.info.pl
Made in P.R.C.
FOR MANTA EUROPE
Loading...