Manta DVD-001 User Manual

DVD Player
MODEL: DVD-001
Instrukcja obsługi
User Manual
Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu
zapoznaj się dokładnie z instrukcją
i zachowaj ją na przyszłość.
please read this User Manual carefully
and keep this manual for further reference.
Przed oddaniem odtwarzacza do reklamacji proszę sprawdzić jakość nośnika DVD lub CD.
Porysowane albo źle nagrane płyty mogą powodować nieprawidłowe działanie urządzenia.
Najszybszą metodą rozwiązania wielu problemów jest kontakt z naszym serwisem.
tel: (022) 332 34 63
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
DVD PLAYER
Strona 3
1. Przedmowa
BEZPIECZEŃSTWO
Uwaga! Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika przed niebezpiecznym napięciem. Uwaga zagrożenie porażeniem prądem.
Aby zapobiec ryzyku porażenia prądem nie otwieraj obudowy. Pozostaw to zadanie wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Wykrzyknik w równobocznym trójkącie informuje o zwróceniu uwagi na serwis tego podzespołu i pozostawienie napraw wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
OTOCZENIE
Warunki pracy:
Temperatura : +5C+35C+41F+95F Wilgotność : 85%RH
Zwróć szczególną uwagę na instrukcję bezpieczeństwa poniżej:
Po przyniesieniu zakupionego DVD do domu, należy odczekać 2 godziny zanim urządzenie można będzie włączyć do prądu. Jeśli powyższy warunek nie zostanie spełniony, firma MANTA nie bierze odpowiedzialności za spalony zasilacz.
Uwaga! Nie używaj odtwarzacza DVD w miejscach, gdzie może mieć on kontakt z wodą: okolice
basenu, pralek, zlewów itp.
Uwaga! Odtwarzacz powinien być podłączony do napięcia o takiej wartości, jaka wyszczególniona
jest na obudowie. Jeśli nie wiesz jakie napięcie jest stosowane w miejscu używania odtwarzacza, skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą sprzętu (np. 120 lub 230 V)
Uwaga! Nie umieszczaj ciężkich przedmiotów na odtwarzaczu. Obiekty te mogą poważnie
uszkodzić sprzęt.
Pamiętaj! Ten produkt wykorzystuje laser. Nie otwieraj obudowy i pozostaw naprawę
wykwalifikowanemu personelowi aby nie wystawić się na działanie promienia lasera.
Pamiętaj! Czyszczenia dokonuj tylko po wyłączeniu urządzenia z prądu i wykonuj je za pomocą
miękkiej szmatki delikatnie zwilżonej w wodzie z odrobiną detergentu.
Uwaga!
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
DVD PLAYER
Strona 4
Pamietaj! Na diodzie laserowej może pokazać się para wodna:
- gdy urządzenie przeniesione zostanie z zimnego do ciepłego miejsca
- gdy zostanie gwałtownie podgrzane
- w pomieszczeniach zaparowanych i z dużą wilgotnością Gdy para wodna pojawi się w urządzeniu może spowodować nieprawidłowe działanie. Włącz
odtwarzacz i poczekaj 30 min aby woda odparowała
Pamiętaj! Rozpakuj urządzenie i sprawdź czy w środku znajdują się:
1. Odtwarzacz DVD x 1
2. Pilot x 1
3. Kabel Audio/Video x 1
4. Kabel SCART (EURO) x 1
5. Baterie AAA x 2
6. Instrukcja x 1
PRZYGOTOWANIE PILOTA
1. Otwórz przykrywkę baterii na pilocie
2. Włóż dwie baterie AAA i upewnij się, że są one poprawnie założone (sprawdź bieguny)
3. Zamknij przykrywkę
- Pilot działa w maksymalnej odległości 7m.
- Jeśli nie używasz go przez dłuższy czas, wyjmij baterie.
Odtwarzacz DVD Manta potrafi obsługiwać następujące formaty:
DVD/DVD-R/DVD-RW/VCD2.0/VCD1.1/CVD/CD-ROM/CD-R/CD-RW/DVCD SVCD/CD-DA/CD+G/DTS-CD/MP3/Picture-CD
Odtwarzacz ten może też obsługiwać dyski w takich formatach jak: Kodak, Fuji, Konica Picture-
CD, CD-ROM ISO9660 File System, CD-R ISO9660 File System, CD-RW ISO9660 File System.
2. Odtwarzacz DVD - opis systemu
Menu podstawowe
To menu służy do wyboru języka (tak lektora jak i napisów) oraz wyboru języka
w OSD i menu filmu DVD.
Gdy odtwarzacz wyświetla film lub zatrzyma się, możesz nacisnąć przycisk „Setup” na pilocie aby
przywołać SETUP MENU.
Typ
Dysku
Zawartość
Rozmiar
dysku
Oznaczenie
DVD video discs
Audio
+Video
(Filmy)
VIDEO
CD
Audio
+Video
(Filmy)
Audio
CDs
Audio
12cm
8 cm
12cm
8cm
12cm
8 cm
Maksymalny czas
Approx. 20 minutes
Approx. 20 minutes
Approx. 4 hours (single sided disc)
Approx. 8 hours (double sided disc)
Approx. 80 minutes (single sided disc)
Approx. 160 minutes (double sided disc)
Approx. 74 minutes
Approx. 74 minutes
DVD PLAYER
Strona 5
- Używając strzałek çèéê wybierz pożądane funkcje
- Wciśnij „Enter” aby wybrać
- Strzałkami éê wybierz odpowiednie opcje
- Aby wyjść naciśnij ponownie „Setup” na pilocie
SYSTEM
Menu w języku polskim
JĘZYK MENU OSD LANGUAGE
Opcja ta pozwala wybrać język OSD (On-screen Display ). Zawiera języki:
- chiński
- angielski
- polski
WYGASZACZ EKRANU SCREEN SAVER
Opcja ta pozwala włączyć lub wyłączyć wygaszacz ekranu. Zawiera:
- Screen Saver on Gdy na ekranie nic nie jest wyświetlane dłużej niż przez 3 minuty włączy się wygaszacz
- Screen Saver of Wygaszacz nie włączy się.
USTAWIENIA STANDARDOWE - LOAD DEFAULT
Ładuje ustawienia domyślne
- OK
T
A
:
S
W
U
YBIERZ
W
è
E
ç
I
T
N
A
R
I
A
T
:
S
W
Y
:
J
D
é
ê
Ź
JĘZYK OSD WYGASZACZ EKRANU USTAWIENIA STANDARDOWE
JĘZYK OSD WYGASZACZ EKRANU USTAWIENIA STANDARDOWE
SYSTEM
DVD PLAYER
Strona 6
VIDEO - ustawienia obrazu
Menu - ustawień Video
Uwaga specjalna!!! Jeśli użytkownik ustawi opcję “progressive-scan”, a telewizor nie posiada tej
funkcji, ekran nie wyświetli obrazu.
Aby to zmienić trzeba wyjąć i włożyć płytę z filmem i w trakcie, gdy odtwarzacz będzie czytał informacje o płycie nacisnąć „SETUP”. Następnie trzy razy wcisnąć strzałkę do dołu i zatwierdzić „ENTER”. Odtwarzacz powróci do ustawień fabrycznych i wyświetli obraz na ekranie telewizora.
WYJŚCIE TV TV OUTPUT
Funkcja ta pozwala wybrać sposób przekazywania sygnału do telewizora:
- NTSC
- PAL
- AUTO Jeśli telewizor podłączony jest przez kabel EURO (SCART)
odtwarzacz sam ustawi odpowiedni standard
WYJŚCIE VIDEO VIDEO OUTPUT
Wybieranie wyjścia VIDEO.
- S-VIDEO
- CVBS
- RGB
- YUV*
*YUV BETACAM jest standardem firmy SONY. Jeśli posiadasz telewizor tej firmy, najczęściej musisz wybrać tę opcje.
JASNOŚĆ - BRIGHTNESS
Za pomocą tej funkcji możesz regulować jasność wyświetlanego obrazu.
S
U
YBIERZ
W
A
:
T
W
ç
è
E
I
I
N
T
A
:
R
W
A
T
J
Y
S
:
D
Ź
é
ê
WYJŚCIE TV WYJŚCIE WIDEO JASNOŚĆ KONTRAST NASYCENIE TRYB SKANOWANIA
WYJŚCIE TV WYJŚCIE WIDEO JASNOŚĆ KONTRAST NASYCENIE TRYB SKANOWANIA
VIDEO
DVD PLAYER
Strona 7
- Aby uaktywnić funkcję, wybierz ją przyciskiem „Enter”
- Naciskając strzałki „lewo/prawo” dobierz jasność ekranu
- Naciskając strzałki „góra/dół” wracasz do menu
KONTRAST - CONTRAST
Za pomocą tej funkcji regulujesz kontrast wyświetlanego obrazu.
- Aby uaktywnić funkcję, wybierz ją przyciskiem „Enter”
- Naciskając strzałki „lewo/prawo” dobierz kontrast obrazu
- Naciskając strzałki „góra/dół” wracasz do menu
NASYCENIE - SATURATION
Za pomocą tej funkcji regulujesz nasycenie kolorów wyświetlanego obrazu.
- Aby uaktywnić funkcję, wybierz ją przyciskiem „Enter”
- Naciskając strzałki „lewo/prawo” dobierz nasycenie obrazu
- Naciskając strzałki „góra/dół” wracasz do menu
AUDIO - ustawienia dźwięku
Menu - ustawień dźwięku
WYJŚCIE CYFROWE DIGITAL OUTPUT
Każdy film DVD ma swoje własne opcje ustawienia dźwięku. Możesz za pomocą tej opcji dopasować standard dźwięku do posiadanych głośników.
- OFF - Wyłącza wyjście cyfrowe.
- BITSTREAM - Opcje tę wybierz, gdy odtwarzacz podłączony jest do wzmacniacza pozwalającego
na obsługę systemów dźwięku takich jak: DTS, Dolby Digital, PCM.
- LPCM 48K - Jeśli odtwarzacz DVD podłączony jest do wzmacniacza 2 kanałowego (cyfrowy lub
stereo) wybierz tę opcje.
T
YU
S
BIERZ
W
A
:
W
E
I
è
I
N
ç
T
A
:
R
W
A
T
J
S
Y
D
:
é
Ź
ê
WYJŚCIE CYFROWEWYJŚCIE CYFROWE
DŹWIĘK
DVD PLAYER
Strona 8
Ustawienia głosników
Menu - ustawień głosików
ILOŚĆ KANAŁÓW - CHANNEL
Do wyboru mamy dwie opcje:
- 5.1CH: 6 kanałów (5 kanałów + subwoofer)
- 2CH: 2 kanały (zwykłe głośniki stereo lub słuchawki)
GŁOŚNIK CENTRALNY I NISKOTONOWY - CEN&SUB
Gdy ustawiony zostanie dźwięk - to 5.1 (i jest on dostępny na płycie) używa się tej opcji aby dostosować głośnik centralny i satelity.
- LARGE - duża przestrzeń (hala, duży pokój)
- SMALL - mały pokój
- OFF - wyłącz
Uwaga! Jeśli do odtwarzacza podłączone są głośniki pozwalające na uzyskanie niskich częstotliwości, dźwięku (100 Hz lub poniżej) wybierz „LARGE”
Uwaga! Jeśli podłączone głośniki nie mają możliwości uzyskania niskich częstotliwości, wybierz „SMALL”. Pamiętaj, że jeśli głośnik niskotonowy nie jest podłączony zawsze wybierz „LARGE”
GŁOŚNIK NISKOTONOWY SUBWOOFER
Gdy ustawiony dźwięk to 5.1 (i jest on dostępny na płycie), używa się tej opcji aby dostosować głośnik niskotonowy
- ON - włącz
- OFF - wyłącz
Uwaga! Możesz dopasować opóźnienie dźwięku w głośnikach, do rozmiarów pokoju (dotyczy głośnika centralnego i satelit) ustawiając:
S
U
YBIERZ
A
:
T
W
è
W
N
E
ç
I
A
R
I
T
:
A
W
T
Y
S
:
J
D
é
ê
Ź
KANAŁ CENTRALNY SURROUND SUBWOOFER
KANAŁ CENTRALNY SURROUND SUBWOOFER
GŁOŚNIKI
DVD PLAYER
Strona 9
CENTER DELAY
Jeśli odległość między głośnikami przednimi jest większa niż odległość głośnika centralnego od słuchacza.
Odległość (cm)Opóźnienie (ms)
34 1
68 2
102 3
136 4
170 5
SURROUND DELAY
jeśli odległość między głośnikami przednimi jest większa niż odległość między głośnikami tylnymi (satelitami)
Odległość: (cm) Opóźnienie (ms)
170 5
340 10
510 15
Uwaga! Tylko płyty zakodowane w systemie dźwięku 5.1 będą odtwarzane z dźwiękiem przestrzennym. Płyty stereofoniczne odtwarzane są tylko przez dwa głośniki.
DVD SETUP Ustawienia odtwarzacza
Ustawienia DVD
S
U
YBIERZ
A
:
T
W
I
è
W
N
ç
E
A
I
T
R
:
A
W
T
Y
S
J
:
é
D
Ź
ê
DŹWIĘK NAPISY TV SCREEN ZAZNACZONY KĄT KONTROLA RODZICIELSKA NOWE HASŁO
DŹWIĘK NAPISY TV SCREEN ZAZNACZONY KĄT KONTROLA RODZICIELSKA NOWE HASŁO
USTAWIENIA DVD
DVD PLAYER
Strona 10
DŹWIĘK - AUDIO
Gdy zaczniesz odtwarzać film, automatycznie wybrany zostanie standardowy język odtwarzania audio (jeśli jest zawarty na płycie)
- CHINESE (chiński)
- ENGLISH (angielski)
- FRENCH (francuski)
- RUSSIAN (rosyjski)
- JAPANESE (japoński)
- GERMAN (niemiecki)
NAPISY - SUBTITLE
Gdy zaczniesz odtwarzać film, automatycznie wybrany zostanie standardowy język napisów ustawiony domyślnie, o ile rzecz jasna, płyta zawiera jeden z języków możliwych do ustawienia:
- CHINESE (chiński)
- ENGLISH (angielski)
- FRENCH (francuski)
- RUSSIAN (rosyjski)
- JAPANESE (japoński)
- GERMAN (niemiecki)
FORMAT OBRAZU - TV SCREEN
Format wyświetlanego obrazu zależny jest od ustawień odtwarzacza, funkcji telewizora i jego możliwości
- 16:9 Wide Screen (szeroki ekran) - dla telewizorów dostosowanych do funkcji „Wide Screen”
- 4:3 Letter Box (LB) (koperta) - u góry i u dołu ekranu widoczne są czarne pasy
- 4:3 Pan and Scan (PS) - obcięte zostają boki obrazu, przez co „rozciągnięty” jest on na całym
ekranie
16:9
Wide Screen
4:3
Letter Box
DVD PLAYER
Strona 11
KĄT KAMERY - ANGLE MARK
Niektóre filmy zawierają nagrania tej samej sceny z różnych ustawień kamery.
- ON - gdy różne kąty kamery są dostępne, na ekranie pojawi się odpowiedni symbol
- OFF - nawet gdy różne kąty kamery są dostępne, na ekranie nie pojawi się odpowiedni symbol
KONTROLA RODZICIELSKA - PARENTAL CONTROL
Funkcja ta pozwala na dostosowanie wyświetlanych scen do wieku widza. Na przykład można wyciąć sceny zawierające przemoc.
- Wpisz osobisty kod (hasło)
- Wciśnij „Enter” na pilocie aby wybrać poziom kontroli
- Naciśnij góra lub dół, aby wyjść
Nie odtworzysz dysku sklasyfikowanego wyżej niż poziom kontroli ustawiony w menu, dopóki nie skasujesz hasła i poziomu kontroli
Uwaga! Funkcja ta działa tylko z płytami zawierającymi możliwość kontroli rodzicielskiej.
ZMIANA HASŁA-CHANGING PARENT CONTROL PASSWORD
- Wpisz stare hasło
- Wpisz nowe hasło
- Ponownie wpisz nowe hasło
- Naciśnij „góra” lub „dół” aby wyjść
4:3
Pan and Scan
DVD PLAYER
Strona 12
3. Opis pilota
Open/Close - Zamyka lub otwiera tackę na dysk Setup - Otwiera menu podstawowe odtwarzacza OSD - Wyświetla OSD Program - Otwiera menu programowania Goto - Szukanie według czasu Reverse - Przewija do tyłu Fwd - Przewija do przodu Previous - Cofa do poprzedniej sceny w czasie odtwarzania Next - Następna scena Slow - Zwalnia odtwarzanie Play /Pause - Rozpoczyna odtwarzanie lub włącza pauzę Step - Uruchamia tryb „klatka po klatce” N/P - Wybiera NTSC, PAL lub AUTO Stop - Zatrzymuje funkcję odtwarzania Title - Otwiera menu filmu DVD Menu - Otwiera menu odtwarzacza Angle - Zmienia kamery, gdy na dysku nagrany
jest film z różnymi kątami kamer
Language - Wybiera język Subtitle - Otwiera menu napisów Repeat - Powtarza scenę lub film Repeat A-B - Pozwala na zaznaczenie punktów A i B P.SCAN - Włącza i wyłącza „progressive scan” V-MODE - Wybiera standard wychodzącego sygnału
pomiędzy: S-VIDEO, CVBS, VGA, RGB, YUV
L/R - Zmienia język Volume+/- -Zmienia natężenie głosu Zoom - Powiększa zaznaczony obszar ekranu Mute - Wycisza dźwięk Enter - Powraca do odtwarzania
Uwaga! Przyciski pilota świecą w ciemności.
OSD
LANGUAGE
SUBTITLE
3
6
9
2
5
8
1
4
7
ANGLEGOTO
10+
10/0
N/PPROGSLOWSTEP
MENUTITLE
PBC
RETURN
STOPPL/PA
ZOOMSETUP
VOL
MUTEREPEAT
P-SCAN
L/R
A-B
V-MODE
DVD - 001
ENTER
DVD PLAYER
Strona 13
4. Podstawowe funkcje
Uwaga! Wszystkie poniższe funkcje dostępne są w czasie pracy odtwarzacza z menu ekranowego (OSD).
CZAS ODTWARZANIA ELAPSED PLAY TIME
Gdy dysk jest odtwarzany, możesz nacisnąć ten przycisk aby wyświetlić czas nagrania (medium).
DVD/VCD
Naciśnij przycisk raz, aby wyświetlić czas, jaki minął od początku filmu.
Naciśnij przycisk dwa razy, aby wyświetlić czas, jaki pozostał do końca filmu.
Naciśnij przycisk trzy razy, aby wyświetlić czas, jaki minął od początku aktualnie odtwarzanego rozdziału (filmu).
Naciśnij przycisk cztery razy, aby wyświetlić czas, jaki pozostał do końca aktualnie odtwarzanego rozdziału (filmu).
CD/MP3
Naciśnij przycisk raz, aby wyświetlić czas, jaki minął od początku odtwarzanego utworu.
Naciśnij przycisk dwa razy, aby wyświetlić czas, jaki pozostał do końca odtwarzanego utworu.
Naciśnij przycisk trzy razy, aby wyświetlić czas, jaki minął od początku dysku.
Naciśnij przycisk cztery razy, aby wyświetlić czas, jaki pozostał do końca aktualnie odtwarzanego dysku.
PAUZA - FREEZE FRAME (PAUSE)
Gdy odtwarzany jest film DVD/VCD możesz nacisnąć pauzę, aby zastopować obraz na ekranie.
Gdy odtwarzana jest płyta CD/MP3 przycisk ten zatrzymuje odtwarzanie.
DVD PLAYER
Strona 14
DVD/VCD
Pauza (stop-klatka)
CD/MP3
Pauza (dźwięk jest wyciszony.)
NASTĘPNA KLATKA - FRAME ADVANCE (TYLKO DLA DVD,VCD)
W czasie pauzy wciśnij ten przycisk, aby przesunąć film o jedną klatkę do przodu. Aby wrócić do normalnego odtwarzania, wciśnij „Play”.
POMINIĘCIE - SKIP PLAYBACK
NEXT
W czasie odtwarzania wciśnij ten przycisk, aby przeskoczyć do następnego rozdziału lub utworu.
PREVIOUS
W czasie odtwarzania wciśnij ten przycisk, aby przeskoczyć do poprzedniego rozdziału lub utworu.
SZYBKIE ODTWARZANIE - FAST MOTION PLAYBACK (PICTURE SCAN)
DO PRZODU - FORWARD
W czasie odtwarzania wciśnij ten przycisk, aby przyspieszyć obraz. Za każdym razem, gdy wciśniesz przycisk, prędkość przewijania obrazu zwiększy się, aż do prędkości x32. Aby wrócić do normalnego odtwarzania, wciśnij „Play”.
DO TYŁU REVERSE
W czasie odtwarzania wciśnij ten przycisk, aby szybciej przewijać obraz do tyłu. Za każdym razem gdy go wciśniesz, prędkość przewijania obrazu zwiększy się. Aby wrócić do normalnego odtwarzania wciśnij „Play”, aż do prędkości x32.
WOLNE ODTWARZANIE - SLOW MOTION PLAYBACK
W czasie odtwarzania wciśnij ten przycisk, aby zwolnić wyświetlanie obrazu. Za każdym razem gdy go wciśniesz prędkość przewijania obrazu zmniejszy się. Na przykład: za pierwszym razem będzie to 1/2 normalnej prędkości, a za drugim 1/4 itd. Aby wrócić do normalnego odtwarzania wciśnij „Play”.
2
2
Loading...
+ 30 hidden pages