Manhattan Comfort 165AMC6 User Manual

MANUAL DE MONTAGEM
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
COD BR: BR 384-06 COD US: 165AMC6
1
2
Sumário Summary Resumen
Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos en la caja
Leia atentamente este manual e siga os passos indicados para que o produto não perca a garantia e também para uma perfeita montagem. Read this manual and follow the steps in order to keep the guarantee and also for the perfect fit. Lea este manual y siga los pasos para que el producto no pierda la garantía y también para el ajuste perfecto.
6
7
8
V : 01/19
3
Antes de começar
Before starting
Antes de comenzar
Antes de começar a montagem prepare o ambiente, deixando-o completamente limpo e com bom espaço para iniciar o trabalho.
Prepare the room before starting the assembly, leaving it completely clean and the area in good condition to start the work. Antes de comenzar el montaje preparar el ambiente, dejándolo completamente limpio y con bueno espacio para comenzar el trabajo.
Forre a área de montagem com um cobertor ou tapete. Assim, você evita avarias nas peças durante o processo de montagem.
Utilize o papelão da própria embalagem para separar e apoiar as peças retiradas das caixas. Use the cardboard of the packaging to separate and support the parts removed from the boxes. Utilice el cartón de la embalaje para separary apoyan las piezaz desmontadas de las cajas.
Cover the assembly area with a blanket or carpet to avoid damaging the parts during the assembly process. Cubrir la zona de ensamble con una manta o alfombra. De este modo, se evitan daños en las piezas durante el proceso de montaje.
Evite acidentes
Avoid accidents
Prevenir accidentes
Solicitamos observar atentamente as orientações de montagem como: fixação do produto na parede, colocação de cola em locais específicos necessários, o peso suportado pelo produto, etc... We request you to carefully observe the assembly instructions as: fixing the product on the wall, adding glue in needed and specifics places, product weight limit, etc. Pedimos que lea atentamente las instrucciones, principalmente las informaciones de fijación del producto en la pared, colocación de pegamento en local específico y necesario, el peso soportado por el producto etc...
Não escale ou se apoie no móvel. Do not climb or lean on the furniture. No se suba ni se apoye en el mueble.
X
4
Dimensões e ferramentas
Dimensions and tools
Dimensiones y herramientas
Dimensões:
L: 1200 A: 760 P: 360 mm
Dimensions: W: 47.24 H: 29.92 D: 14.17 inches Dimensiones: L: 1200 A: 760 P: 360 mm
Limpeza
Cleanig
Limpieza
Pano levemente umedecido com água, seguido de pano seco, não utilizar produtos químico ou abrasivos. Slightly dampened cloth and after a dry cloth, do not use chemicals or abrasives. Solamente utilizar un paño húmedo y después un paño seco, no utilice productos químicos o abrasivos.
UTILIZE ALCOOL APENAS PARA REMOVER O NUMERO DAS PEÇAS USE ALCOHOL ONLY TO REMOVE PART NUMBERS UTILICE ALCOHOL SOLAMENTE PARA ELIMINAR EL NUMERO DE LAS PIEZAS
Para facilitar a montagem, utilize uma parafusadeira elétrica. To improve assembly, use an eletronic screwdriver. Para facilitar el armado, utilice un destornillador eléctrico.
5
COD BR: BR 384-06 COD US: 165AMC6
PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. PIEZA DESCRIPCIóN CANTIDAD
001
BASE
002
PRATELEIRA MAIOR
003
DIVISÓRIA
004
LATERAL ESQUERDA
005
LATERAL DIREITA
006
PRATELEIRA MENOR
007
COSTA
1
1
3
1
1
2
1
PART DESCRIPTION QTY
001
BASE
002
LONGER SHELF
003
PARTITION
004
LEFT SIDE
005
RIGHT SIDE
006
LOWER SHELF
007
BACK
1
1
3
1
1
2
1
001
BASE
002
REPISA MAYOR
003
PARTICIÓN
004
LATERAL IZQUIERDA
005
LATERAL DERECHA
006
REPISA MENOR
007
REVÉS
1
1
3
1
1
2
1
06
04
06
05
02
07
03 03 03
01
6
ACESSóRIOS INCLUÍDOS NA CAIXA 01 - HARDWARE INCLUDED IN BOX 01 - ACCESORIOS INCLUÍDOS EN LA CAJA 01
TAPA FUROS x 20
STICKER x 20
TAPAS PLÁSTICAS x 20
EF 000731
x 2
EF 000132 x 8
EF 000216 X 18
PÉSx 5
FEET x 5
PIESx 5
EF 000404 x 10
EF 000094 X 14
EF 000033
GIZ x 01
CHALK x 01
TIZA x 01
x 22
7
A
= 11KG - 24.25LB
39"
C
B
= 7KG - 15.43LB
C
A
B
C
= 3KG - 6.61LB
04
C
C
C
PASSO 1 / STEP 1 / PASO 1
Fixe a ferragem EF 000094 nas peças 02, 04 e 05. Fix hardware EF 000094 in pieces 02, 04 and 05. Fije el herraje EF 000094 en las piezas 02, 04 y 05.
05
02
EF 000094
8
06
03
06
Não insira a ferragem EF 000033 aqui. Do not insert hardware EF 000033 here. No añade el herraje EF 000033 aquí.
PASSO 2 / STEP 2 / PASO 2
Insira a ferragem EF 000033 e o suporte plástico nas peças 03 e 06. Insert hardware EF 000033 and the plastic support in pieces 03 and 06. Añade el herraje EF 000033 y el soporte plastico en las piezas 03 y 06.
03
03
04
Conecte as peça 04, 05 e 06, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar.
PASSO 3 / STEP 3 / PASO 3
Connect pieces 04, 05 and 06, insert hardware EF 000216 and turn to tighten. Junte las piezas 04, 05 y 06, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar.
06
05
06
PASSO 4 / STEP 4/ PASO 4
Insira a ferragem EF 000067 e EF 000731 na peça 02, fixe usando a ferragem EF 000132 , insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar. Insert hardwares EF 000067 and EF 000731 into piece 02, fix using hardware EF 000132, insert hardware EF 000216 and turn to tighten. Añade los herrajes EF 000067 y EF 000731 en la pieza 02, fije utilizando el herraje EF 000132, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar.
EF 000216
EF 000731
EF 000067
9
07
PASSO 5 / STEP 5 / PASO 5
Conecte as peça 03 e 07, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar. Connect pieces 03 and 07, insert hardware EF 000216 and turn to tighten. Junte las piezas 03 y 07, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar.
03
03
03
PASSO 6 / STEP 6 / PASO 6
Conecte a peça 01 utilizando a ferragem EF 000132. Connect piece 01 using hardware EF 000132. Junte la pieza 01 utilizando el herraje EF 000132.
01
01
PASSO 7 / STEP 7 / PASO 7
Conecte os pés à peça 01, de acordo com a imagem. Connect the feet to piece 01, according the image. Junte los pies a la pieza 01, de acuerdo con la imagen.
EF 000404
10
PASSO 8 / STEP 8/ PASO 8
Tapa furos
Sticker
Tapas Plasticas
PASSO 9 / STEP 9 / PASO 9
Use o giz para dar o acabamento final ao produto. Use the chalk to give the final finish on the product. Utilice la tiza para dar el acabado final al producto.
Giz Chalk Tiza
11
Loading...