Manhattan Plaza XT-M User Guide [it]

INDICE
REQUISITI GENERALI DI SICUREZZA 2 GUIDA AI PROGRAMMI (EPG) 12 CONNESSIONI E DEFINIZIONE 3 VISUALIZZAZIONE SOTTOTITOLI 12 COMANDI DEL PANNELLO FRONTALE 3 SELEZIONE LINGUA AUDIO 12 FUNZIONI DEL TELECOMANDO 4 VISUALIZZAZIONE TELEVIDEO 12 INSTALLAZIONE 4 CREAZIONE CANALI PREFERITI 13 SELEZIONE DEL SEGNALE USCITA TV 6 MODIFICA CANALI 13 IMPOSTAZIONE DELL’ORA 6 MODIFICA SATELLITI E
CONFIGURAZIONE ANTENNA 6 MODIFICA PID CANALI 14 RICERCA CANALI 7 CONTROLLO GENITORI 15 CONFIGURAZIONE
POSIZIONATORE DiSEqC RICERCA AUTOMATICA 9 TO UPGRADE SOFTWARE 15 USO DELLA FUNZIONE “BLIND SEARCH” USO DEL TIMER 10 AGGIORNAMENTO SOFTWARE VIA PC 16 CAMBIO DI CANALI O SATELLITI 11 MODIFICA TRANSPONDER CON LA
SELEZIONE DEI CANALI RADIO 11 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI
VISIONE DEI CANALI CODIFICATI 11 CARATTERISTICHE GENERALI 17
INTRODUZIONE
Benvenuti nel mondo dei ricevitori satellitari digitali Manhattan. Si prega di leggere attentamente questo manuale e i requisiti generali di sicurezza prima di installare il ricevitore.
Il ricevitore satellitare digitale ad alte prestazioni Plaza XT supporta diversi standard di trasmissione a livello globale. Questo ricevitore ƒ dotato delle funzioni pi„ avanzate, come la funzione Blind Search, oltre a soluzioni tecnologiche all’avanguardia e a un interfaccia utente facile da usare.
TRANSPONDER
8 RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI
PREDEFINITE DEL RICEVITORE
9 COPIA DA RICEVITORE A RICEVITORE 16
RICERCA CANALI
PROBLEMI
Ricevitore satellitare digitale
Manuale per l'utente
Free-to-air / Common Interface / Funzione “Go To X”/USALS
REQUISITI GENERALI DI SICUREZZA
1 > ATTENZIONE: Non collocare l’apparecchio in uno spazio ristretto come ad esempio
una libreria. La ventilazione non deve essere ostacolata coprendo le uscite d’aria con oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc.
2 > ATTENZIONE: Per ridurre i rischi di incendio o scossa elettrica, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidit…. L’apparecchio non deve essere esposto a gocciolamenti o spruzzi e non devono essere posti sopra l’apparecchio oggetti contenenti liquidi, come ad esempio un vaso.
3 > ATTENZIONE: La presa di corrente funge da dispositivo di spegnimento, il dispositivo di spegnimento rester… operabile.
4 > Eliminazione corretta dell’apparecchio: Questo contrassegno indica che il presente prodotto non deve essere gettato insieme ai normali rifiuti domestici in tutta l’Unione Europea. Per evitare potenziali danni all’ambiente o alle persone causati da un’eliminazione scorretta dei rifiuti, riciclare correttamente il prodotto per favorire il riutilizzo ragionevole del materiale. Per restituire l’apparecchio, si prega di utilizzare il
2
sistema di raccolta resi o di contattare il punto vendita in cui ƒ stato acquistato il
Canale
Riduci
prodotto, che si occuper… di riciclarlo in modo sicuro.
CONNESSIONI E DEFINIZIONI
Non collegare il ricevitore alla rete elettrica fino al termine delle operazioni di collegamento delle altre apparecchiature.
C1: AC IN (Cavo di alimentazione) Collegare a una presa di corrente (100-240 V AC
50/60 Hz) C2: ON Interruttore di accensione e spegnimento (ON/OFF) C3: TV OUT (Uscita UHF) Collegare la TV o il VCR a questo connettore (Opzione). C4: ANTENNA IN Collegare l’antenna televisiva a questo connettore (Opzione). C5: LNB IN (Ingresso IF) Collegare il cavo dell’LNB a questo connettore. C6: LOOP OUT Collegare questa Uscita IF all’ingresso LNB di un secondo ricevitore. C7: S/P DIF Collegare questa uscita audio digitale a un decoder/amplificatore audio
digitale. C8: SCART VCR Collegare un VCR o un lettore DVD a questo connettore con un cavo
SCART. C9: SCART TV Collegare la TV a questo connettore con un cavo SCART. C10:AUDIO DESTRO/SINISTRO Collegare a queste uscite audio un impianto Hi-Fi. C11:VIDEO Collegare a questa uscita video composito un AV monitor, ecc. C12:RS-232 Presa seriale per il collegamento del PC. Usare un cavo NULL MODEM
(femmina/femmina).
COMANDI DEL PANNELLO FRONTALE
F6: STBY Questo indicatore si illumina quando il ricevitore ƒ in modalit… standby. F7: ON Questo indicatore si illumina quando si accende il ricevitore. F8: CH Freccia in gi• Per passare in sequenza ai canali di numero inferiore. F9: CH Freccia in su Per passare in sequenza ai canali di numero superiore. F11: STBY/ON Per accendere il ricevitore o passare alla modalit… Standby.
FUNZIONI DEL TELECOMANDO
Enlarge picture = Ingrandisci immagine Positioner = Posizionatore Freeze picture = Fermo immagine Prog Guide = Guida programmi Tele text = Televideo DVB sub = Sottotitoli DVBT Multi Screen = Multischermo Text subtitles = Sottotitoli Analogico Channel Info = Info canale Exit = Esci Right vol up = Freccia a destra-Aumenta volume Down channel down = Freccia in giù­precedente Channel recall = Richiama canale Audio language = Lingua audio Satellite list = Lista satelliti 0-9 keys = Tasti numerici 0-9 Page down = Pagina precedente Page up = Pagina successiva Fav list = Preferiti Left Volume down = Freccia a sinistra­volume
Enter, Select = Invia, Seleziona Up Channel up = Freccia in su - Canale successivo Install menus = Menu Installazione Audio Left, Right Stereo, mono = Audio Sinistro, Destri,
Stereo Mono TV/Radio list = Lista TV/Radio Sound on/off = Mute On/Off STB On/off = Accendi/Spegni ricevitore
Fare leva sul gancetto a sinistra per aprire lo sportellino (F10) che nasconde gli slot CA.
F1: Card Slot 1 (per Plaza XT.M e Plaza XT.C) Inserire una smart card in questo slot. F2: Card Slot 2 (per Plaza XT.M e Plaza XT.C) Inserire una smart card in questo slot. F3: CI Slot (per Plaza XT.C) Inserire una CAM (modulo PCMCIA tipo 1 o 2) in questo slot. F4: Display a LED Mostra il numero del canale o le funzioni di programmazione. In
modalit… Standby mostra l’ora corrente.
F5: SIGNAL Questo indicatore si illumina in presenza di un segnale.
INSTALLAZIONE
IMPORTANTE: dopo aver configurato il ricevitore e dopo aver lasciato il sistema dei menu, sullo schermo apparir‚ un messaggio che chiede di confermare il salvataggio dei dati. Premere OK o ‘Si’ per salvare la nuova configurazione.
Collegamento con il cavo SCART TV (C9)
Per una maggiore qualit… dell’immagine, per collegare il ricevitore all’apparecchio televisivo utilizzare un cavo SCART di alta qualit…. Selezionare l’ingresso AV dell’apparecchio televisivo e accendere il ricevitore. Una volta effettuata la procedura di inizializzazione il display (F4) mostrer… il messaggio “NOCH” e sullo schermo televisivo dovrebbe apparire il menu Impostazioni OSD.
Collegamento alla TV dall’uscita TV OUT (Uscita UHF C3): Opzione.
Collegare il ricevitore alla TV con un cavo UHF (coassiale) e accendere il ricevitore. Selezionare un canale libero della TV e sintonizzarlo sul canale 64 o fino a quando appare
3
4
l’immagine del menu Impostazioni OSD. Memorizzare le impostazioni nell’apparecchio
selezionare la lingua dell’OSD (On
selezionare il livello di trasparenza
selezionare il timeout del banner.
o a
un segnale acustico
indica la presenza di un segnale durante la ricerca
dei canali.
selezionare la voce della quale si
modificare il valore del colore
9 o premendo i tasti
premere OK per ripristinare i valori
premere i
se la TV ƒ collegato con cavo UHF
selezionare il formato
RGB se la TV lo supporta
dall’ingresso SCART, in caso contrario selezionare
’uscita UHF
selezionare un canale diverso e sintonizzare di nuovo
selezionare “Manuale” per impostare
l’ora manualmente. La Modalit… Auto ƒ possibile solo
are la propria posizione per la
Modalit… Auto. Se la localit… non ƒ nell’elenco,
questo parametro ƒ gi…
calcolato in Modalit… Auto per le localit… elencate. Per
9 e
televisivo. Il ricevitore ƒ sintonizzato in fabbrica sul canale 64. Per cambiare il canale di uscita vedere Impostazioni TV.
Impostazioni OSD Configurazione
Menu Lingua:
Screen Display).
Livello Display:
del banner dei canali e del browser.
Durata Display:
Selezionare ‘On’ per visualizzare il banner fin quando si preme il tasto EXIT.
Indicatore acustico segnale:
Focus Element = Elemento attivo Other element = Altri elementi Text list = Testo della lista Focus Text = Testo selezionato
SELEZIONE DEL SEGNALE DI USCITA TV
Premere il tasto MENU e selezionare Impostazione TV.
Impostazione TV Configurazione
Standard:
selezionare il relativo standard. Per esempio, in Italia
selezionare PAL I
Formato dello schermo:
dell’immagine dell’apparecchio televisivo.
Uscita Video: selezionare
Salvaschermo: selezionare l’intervallo di tempo di attesa prima di attivare un
salvaschermo in modalit… radio.
Lingua Audio / Sottotitoli: selezionare la lingua predefinita dei canali. Colore Menu: per configurare i diversi temi di colori dei menu OSD. Vedi la sezione
seguente.
Impostazioni OSD – Colore Menu Configurazione
Voci dei menu:
desidera cambiare il colore.
Rosso, verde, blu:
con i tasti numerici 0­destro/sinistro.
Predefiniti:
predefiniti in fabbrica.
Estate, Primavera, Autunno, Inverno:
tasti colorati per selezionare altri temi predefiniti.
Identificazione delle voci dei menu
Focus Icon = Icona Parametro attivo Header text = Testo dell’intestazione Other Icons = Altre icone Header text background = Sfondo del testo dell’intestazione Header Focus = Intestazione Parametro attivo Focus control = Valore del parametro attivo Header = Barra delle intestazioni Other control = Altri valori List background = Sfondo della lista Page text = Testo della pagina Help Bar = Barra della guida Page Background = Sfondo della pagina Help Bar Text = Testo della barra della guida
Comp.
Canale UHF: in caso di interferenze nell
la TV (Opzione)
Livelli video: premere OK per regolare il livello della luminosit… e del contrasto dell’immagine. Usare i tasti Su/Gi„ per navigare e Freccia a sinistra/destra per regolare il livello.
IMPOSTAZIONE DELL’ORA
Premere il tasto MENU e impostare l’ora esatta.
Nota: in Modalit… Auto l’ora viene ricavata dal segnale satellitare e potrebbe variare da un satellite all’altro. La modalit… automatica pu‡ essere attivata solo dopo aver sintonizzato i canali.
Impostazione dell’ora Configurazione
Modalit‚ Ora:
quando i canali sono gi… stati sintonizzati. Regione/Citt‚: selezion
selezionare “Definiti dall’utente”.
Scostamento da GMT:
inserire i valori manualmente , utilizzare i numeri 0­i tasti Pagina Su/Gi„ in “Definiti dall’utente”.
Data e Ora: in Modalit… Manuale utilizzare i tasti numerici 0-9. Orario estivo: se questo parametro ƒ attivato (ON) l’orario sar… portato avanti di 1 ora. Sleep Timer: premere i tasti Freccia a sinistra/destra per attivare la modalit… Sleep Timer
e selezionare la durata del programma. Quando si raggiunge l’ora indicata il ricevitore passer… automaticamente in modalit… standby.
CONFIGURAZIONE ANTENNA
Premere il tasto MENU e selezionare INSTALLA. Selezionare Impostazione Antenna.
5
6
Loading...
+ 7 hidden pages