INDICE
REQUISITI GENERALI DI SICUREZZA 2 GUIDA AI PROGRAMMI (EPG) 12
CONNESSIONI E DEFINIZIONE 3 VISUALIZZAZIONE SOTTOTITOLI 12
COMANDI DEL PANNELLO FRONTALE 3 SELEZIONE LINGUA AUDIO 12
FUNZIONI DEL TELECOMANDO 4 VISUALIZZAZIONE TELEVIDEO 12
INSTALLAZIONE 4 CREAZIONE CANALI PREFERITI 13
SELEZIONE DEL SEGNALE USCITA TV 6 MODIFICA CANALI 13
IMPOSTAZIONE DELL’ORA 6 MODIFICA SATELLITI E
CONFIGURAZIONE ANTENNA 6 MODIFICA PID CANALI 14
RICERCA CANALI 7 CONTROLLO GENITORI 15
CONFIGURAZIONE
POSIZIONATORE DiSEqC
RICERCA AUTOMATICA 9 TO UPGRADE SOFTWARE 15
USO DELLA FUNZIONE “BLIND
SEARCH”
USO DEL TIMER 10 AGGIORNAMENTO SOFTWARE VIA PC 16
CAMBIO DI CANALI O SATELLITI 11 MODIFICA TRANSPONDER CON LA
SELEZIONE DEI CANALI RADIO 11 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI
VISIONE DEI CANALI CODIFICATI 11 CARATTERISTICHE GENERALI 17
INTRODUZIONE
Benvenuti nel mondo dei ricevitori satellitari digitali Manhattan. Si prega di leggere
attentamente questo manuale e i requisiti generali di sicurezza prima di installare il
ricevitore.
Il ricevitore satellitare digitale ad alte prestazioni Plaza XT supporta diversi standard di
trasmissione a livello globale. Questo ricevitore ƒ dotato delle funzioni pi„ avanzate, come
la funzione Blind Search, oltre a soluzioni tecnologiche all’avanguardia e a un interfaccia
utente facile da usare.
TRANSPONDER
8 RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI
PREDEFINITE DEL RICEVITORE
9 COPIA DA RICEVITORE A RICEVITORE 16
RICERCA CANALI
PROBLEMI
14
15
16
17
Ricevitore satellitare digitale
Manuale per l'utente
Free-to-air / Common Interface / Funzione “Go To X”/USALS
REQUISITI GENERALI DI SICUREZZA
1 > ATTENZIONE: Non collocare l’apparecchio in uno spazio ristretto come ad esempio
una libreria. La ventilazione non deve essere ostacolata coprendo le uscite d’aria con
oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc.
2 > ATTENZIONE: Per ridurre i rischi di incendio o scossa elettrica, non esporre
l’apparecchio a pioggia o umidit…. L’apparecchio non deve essere esposto a gocciolamenti
o spruzzi e non devono essere posti sopra l’apparecchio oggetti contenenti liquidi, come
ad esempio un vaso.
3 > ATTENZIONE: La presa di corrente funge da dispositivo di spegnimento, il
dispositivo di spegnimento rester… operabile.
4 > Eliminazione corretta dell’apparecchio: Questo contrassegno indica che il
presente prodotto non deve essere gettato insieme ai normali rifiuti domestici in tutta
l’Unione Europea. Per evitare potenziali danni all’ambiente o alle persone causati da
un’eliminazione scorretta dei rifiuti, riciclare correttamente il prodotto per favorire il
riutilizzo ragionevole del materiale. Per restituire l’apparecchio, si prega di utilizzare il
2
sistema di raccolta resi o di contattare il punto vendita in cui ƒ stato acquistato il
prodotto, che si occuper… di riciclarlo in modo sicuro.
CONNESSIONI E DEFINIZIONI
Non collegare il ricevitore alla rete elettrica fino al termine delle operazioni di
collegamento delle altre apparecchiature.
C1: AC IN (Cavo di alimentazione) Collegare a una presa di corrente (100-240 V AC
50/60 Hz)
C2: ON Interruttore di accensione e spegnimento (ON/OFF)
C3: TV OUT (Uscita UHF) Collegare la TV o il VCR a questo connettore (Opzione).
C4: ANTENNA IN Collegare l’antenna televisiva a questo connettore (Opzione).
C5: LNB IN (Ingresso IF) Collegare il cavo dell’LNB a questo connettore.
C6: LOOP OUT Collegare questa Uscita IF all’ingresso LNB di un secondo ricevitore.
C7: S/P DIF Collegare questa uscita audio digitale a un decoder/amplificatore audio
digitale.
C8: SCART VCR Collegare un VCR o un lettore DVD a questo connettore con un cavo
SCART.
C9: SCART TV Collegare la TV a questo connettore con un cavo SCART.
C10:AUDIO DESTRO/SINISTRO Collegare a queste uscite audio un impianto Hi-Fi.
C11:VIDEO Collegare a questa uscita video composito un AV monitor, ecc.
C12:RS-232 Presa seriale per il collegamento del PC. Usare un cavo NULL MODEM
(femmina/femmina).
COMANDI DEL PANNELLO FRONTALE
F6: STBY Questo indicatore si illumina quando il ricevitore ƒ in modalit… standby.
F7: ON Questo indicatore si illumina quando si accende il ricevitore.
F8: CH Freccia in gi• Per passare in sequenza ai canali di numero inferiore.
F9: CH Freccia in su Per passare in sequenza ai canali di numero superiore.
F11: STBY/ON Per accendere il ricevitore o passare alla modalit… Standby.
FUNZIONI DEL TELECOMANDO
Enlarge picture = Ingrandisci immagine
Positioner = Posizionatore
Freeze picture = Fermo immagine
Prog Guide = Guida programmi
Tele text = Televideo
DVB sub = Sottotitoli DVBT
Multi Screen = Multischermo
Text subtitles = Sottotitoli Analogico
Channel Info = Info canale
Exit = Esci
Right vol up = Freccia a destra-Aumenta volume
Down channel down = Freccia in giùprecedente
Channel recall = Richiama canale
Audio language = Lingua audio
Satellite list = Lista satelliti
0-9 keys = Tasti numerici 0-9
Page down = Pagina precedente
Page up = Pagina successiva
Fav list = Preferiti
Left Volume down = Freccia a sinistravolume
Enter, Select = Invia, Seleziona Up Channel up = Freccia in su - Canale successivo
Install menus = Menu Installazione Audio Left, Right Stereo, mono = Audio Sinistro, Destri,
Stereo Mono
TV/Radio list = Lista TV/Radio Sound on/off = Mute On/Off
STB On/off = Accendi/Spegni ricevitore
Fare leva sul gancetto a sinistra per aprire lo sportellino (F10) che nasconde gli slot CA.
F1: Card Slot 1 (per Plaza XT.M e Plaza XT.C) Inserire una smart card in questo slot.
F2: Card Slot 2 (per Plaza XT.M e Plaza XT.C) Inserire una smart card in questo slot.
F3: CI Slot (per Plaza XT.C) Inserire una CAM (modulo PCMCIA tipo 1 o 2) in questo slot.
F4: Display a LED Mostra il numero del canale o le funzioni di programmazione. In
modalit… Standby mostra l’ora corrente.
F5: SIGNAL Questo indicatore si illumina in presenza di un segnale.
INSTALLAZIONE
IMPORTANTE: dopo aver configurato il ricevitore e dopo aver lasciato il sistema
dei menu, sullo schermo apparir‚ un messaggio che chiede di confermare il
salvataggio dei dati. Premere OK o ‘Si’ per salvare la nuova configurazione.
Collegamento con il cavo SCART TV (C9)
Per una maggiore qualit… dell’immagine, per collegare il ricevitore all’apparecchio
televisivo utilizzare un cavo SCART di alta qualit…. Selezionare l’ingresso AV
dell’apparecchio televisivo e accendere il ricevitore. Una volta effettuata la procedura di
inizializzazione il display (F4) mostrer… il messaggio “NOCH” e sullo schermo televisivo
dovrebbe apparire il menu Impostazioni OSD.
Collegamento alla TV dall’uscita TV OUT (Uscita UHF C3): Opzione.
Collegare il ricevitore alla TV con un cavo UHF (coassiale) e accendere il ricevitore.
Selezionare un canale libero della TV e sintonizzarlo sul canale 64 o fino a quando appare
3
4
l’immagine del menu Impostazioni OSD. Memorizzare le impostazioni nell’apparecchio
selezionare la lingua dell’OSD (On
selezionare il livello di trasparenza
selezionare il timeout del banner.
indica la presenza di un segnale durante la ricerca
selezionare la voce della quale si
modificare il valore del colore
premere OK per ripristinare i valori
se la TV ƒ collegato con cavo UHF
dall’ingresso SCART, in caso contrario selezionare
selezionare un canale diverso e sintonizzare di nuovo
selezionare “Manuale” per impostare
l’ora manualmente. La Modalit… Auto ƒ possibile solo
are la propria posizione per la
Modalit… Auto. Se la localit… non ƒ nell’elenco,
calcolato in Modalit… Auto per le localit… elencate. Per
televisivo. Il ricevitore ƒ sintonizzato in fabbrica sul canale 64. Per cambiare il canale di
uscita vedere Impostazioni TV.
Impostazioni OSD Configurazione
Menu Lingua:
Screen Display).
Livello Display:
del banner dei canali e del browser.
Durata Display:
Selezionare ‘On’ per visualizzare il banner fin
quando si preme il tasto EXIT.
Indicatore acustico segnale:
Focus Element = Elemento attivo Other element = Altri elementi
Text list = Testo della lista Focus Text = Testo selezionato
SELEZIONE DEL SEGNALE DI USCITA TV
Premere il tasto MENU e selezionare Impostazione TV.
Impostazione TV Configurazione
Standard:
selezionare il relativo standard. Per esempio, in Italia
selezionare PAL I
Formato dello schermo:
dell’immagine dell’apparecchio televisivo.
Uscita Video: selezionare
Salvaschermo: selezionare l’intervallo di tempo di attesa prima di attivare un
salvaschermo in modalit… radio.
Lingua Audio / Sottotitoli: selezionare la lingua predefinita dei canali.
Colore Menu: per configurare i diversi temi di colori dei menu OSD. Vedi la sezione
seguente.
Impostazioni OSD – Colore Menu Configurazione
Voci dei menu:
desidera cambiare il colore.
Rosso, verde, blu:
con i tasti numerici 0destro/sinistro.
Predefiniti:
predefiniti in fabbrica.
Estate, Primavera, Autunno, Inverno:
tasti colorati per selezionare altri temi predefiniti.
Identificazione delle voci dei menu
Focus Icon = Icona Parametro attivo Header text = Testo dell’intestazione
Other Icons = Altre icone Header text background = Sfondo del testo dell’intestazione
Header Focus = Intestazione Parametro attivo
Focus control = Valore del parametro attivo Header = Barra delle intestazioni
Other control = Altri valori List background = Sfondo della lista
Page text = Testo della pagina Help Bar = Barra della guida
Page Background = Sfondo della pagina Help Bar Text = Testo della barra della guida
Comp.
Canale UHF: in caso di interferenze nell
la TV (Opzione)
Livelli video: premere OK per regolare il livello della luminosit… e del contrasto
dell’immagine. Usare i tasti Su/Gi„ per navigare e Freccia a sinistra/destra per regolare il
livello.
IMPOSTAZIONE DELL’ORA
Premere il tasto MENU e impostare l’ora esatta.
Nota: in Modalit… Auto l’ora viene ricavata dal segnale satellitare e potrebbe variare da
un satellite all’altro. La modalit… automatica pu‡ essere attivata solo dopo aver
sintonizzato i canali.
Impostazione dell’ora Configurazione
Modalit‚ Ora:
quando i canali sono gi… stati sintonizzati.
Regione/Citt‚: selezion
selezionare “Definiti dall’utente”.
Scostamento da GMT:
inserire i valori manualmente , utilizzare i numeri 0i tasti Pagina Su/Gi„ in “Definiti dall’utente”.
Data e Ora: in Modalit… Manuale utilizzare i tasti numerici 0-9.
Orario estivo: se questo parametro ƒ attivato (ON) l’orario sar… portato avanti di 1 ora.
Sleep Timer: premere i tasti Freccia a sinistra/destra per attivare la modalit… Sleep Timer
e selezionare la durata del programma. Quando si raggiunge l’ora indicata il ricevitore
passer… automaticamente in modalit… standby.
CONFIGURAZIONE ANTENNA
Premere il tasto MENU e selezionare INSTALLA. Selezionare Impostazione Antenna.
5
6