Cargue su altavoz
1 Use el cabl e micro USB (A) y conec te el altavoz al pu erto
USB de su compu tadora o carg ador. El LED rojo (D) indi ca que el
altavoz es tán cargand o (requiere de 3 – 5 ho ras), cuando se
apague indica que la carga esta completa
.
2 Descone cte el cable m icro USB (A).
Sincronización del altavoz
1 Coloque el interruptor de encendido (C) en On. El LED azul (E)
parpadeara después del tono, los dos LEDs parpadean
después de dos tonos.
2 Active la f unción Blue tooth de la fuent e de sonido que d esea
conectarse y busque nuevos dispositivos Bluetooth. Seleccione
“Lyric Box ” para iniciar e l proceso de em parejar.
3 Si le pide un có digo de sincr onización, i ntroduzca “0 000” y
continúe con las instrucciones del dispositivo. Después de
conect ar exitosam ente, el LED azul (E) p arpadeará do s veces
cada 5 seg undos. Si el emp arejamiento fa lla, comience
nuevamente el procedimiento desde su dispositivo.
Opción de conexión de cable
Para disf rutar de sus alt avoces con disp ositivos que no s ean
Bluetoo th o durante la car ga, utilice el ca ble de audio de 3. 5mm
para cone ctar (B) a la fuente d e sonido. Not a: Durante la
sincronización del Bluetooth puede conectar el cable de audio
y escucha r la fuente de son ido; automátic amente regre sara a la
función Bluetooth cuando el cable es te desconectado.
Funcionamiento
Presiona
u
II
(G)
para repr oducir o pausar l a musica
.
Presiona
uu
I
(H)
para reproducir la siguiente canción; presiona
y mant ienes para subi r el volumen.
Presiona
I
tt
(F)
para regr esar la canció n anterior; pre siona y
mant ienes para baja r el volumen.
Para más especificaciones, visite manhatt an-products.com.
Akku aufladen
1 Schließ en Sie den Laut sprecher üb er das Micro- USB-Kab el (A) an
einen USB -Port Ihres P Cs oder Lade geräts an. D ie rote LED (D)
leuchtet a uf und zeigt den L adevorgan g des Akkus an (Dau er 3-5
Stunden). Sie e rlischt soba ld der Akku voll ständig gel aden ist.
2 Trennen Sie das US B-Kabel .
Lautsprecher koppeln
1 Stellen Sie d en Netzsc halter (C) auf On. Di e blaue LED (E) blinkt nach
dem Signalton, nach zwei Signaltönen blinken beide LEDs.
2 Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion der Audioquelle, die Sie
koppeln m öchten und lass en Sie nach Blue tooth-Ge räten suchen .
Wählen Sie “ Lyric Box” aus, u m den Verbindun gsvorgang zu s tarten.
3 Sollten Sie nach einem Verbindungscode gefragt werden, geben
Sie “000 0” ein und fol gen Sie den weite ren Geräteanwe isungen.
Wenn die Verbi ndung erfo lgreich herg estellt wurd e, die blau LED
(E) zweimal blinkt alle 5 Sekunden. Sollte die Verbindung nicht
hergestellt werden, muss der Verbindungsvorgang auf Ihrem
Quellgerät erneut initialisiert werden.
Nutzung über Kabel
Um diesen Lautsprecher mit nicht-bluetoothfähigen Geräten zu nutzen,
oder währ end des Ladev organgs, sch ließen Sie ihn (B) mit dem 3,5 -mmKlinkena udiokabel a n Ihre Audioqu elle an. Hinweis : Sie können währ end
des Bluetooth-Verbindungsvorgang weiterhin über das Audiokabel
Musik hören. Es wird automatisch zur Bluetooth-Funktion gewechselt,
sobald Si e das Kabel tre nnen.
Betrieb
• Drücken Sie
u
II
(G) um Musik abzuspielen oder zu pausieren.
• Drücken Sie
uu
I
(H) um den nächsten Track i n einer Playlis t
auszuwählen; drücken und ha lten Sie um die Lau tstärke zu er höhen.
• Drücken Sie
I
tt
(F) um den vorher igen Track in eine r Playlist
auszuwä hlen; drücken u nd halten Sie um di e Lautstär ke zu senken.
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattan -products.com.
Deutsch: Lyri c Box
Español: Lyric Box
Comment recharger votre haut-parleur
1 Pour recha rger le haut-p arleur, branch ez (A), à l’aide du câble m icro-USB, su r un port
USB de votre or dinateur ou sur u n chargeur. La DEL ro uge (D) s’allume pour indiquer
le haut-pa rleur est en ch arge (Cela nécess ite 3-5 heures). La D EL (D) s’éteint lorsque la
charge est terminée.
2 Débranc hez le câble USB .
Appariement de votre haut-parleur
1 Placez le commutateur d’alimentation (C) sur On. La D EL bleue (E) clign ote après la
tonalité, p uis deux LEDs von t clignoter au bo ut de deux tons .
2 Activez l a fonction B luetooth sur la s ource audio à laq uelle vous vou lez vous conne cter,
puis rech erchez de nou veaux disposi tifs Blueto oth. Pour lancer l e processus de
couplage, sélectionnez “Lyric Box”.
3 Si un code de co uplage vous es t demandé, ent rez “0000 ”, puis laissez-vou s guider par
les instructions données. Lorsque le couplage est terminé, la DEL bleue (E) cl ignote fois
toutes les 5 s econdes. Si l ’appariement a é choué, vous de vez relancer la p rocédure sur
votre dispositif source.
Option filaire
Pour utilis er votre haut-p arleur lors qu’il est en ch arge ou avec des di spositifs au tres que
Bluetoo th, utilisez le c ordon audio 3, 5mm pour le bran cher (B) sur la source a udio.
Remarqu e: Vous pouvez con necter le câb le audio au cour s de Bluetoot h appariemen t à
écouter la source sonore filaire; ensuite revenir à la fonction Bluetooth automatiquement
lorsque le câble est déconnecté.
Operation
Appuyez s ur
u
II
(G) pour lire de la musi que ou mettr e le dispositif e n pause.
Appuyez s ur
uu
I
(H) pour lire la chan son précéde nte d’une playlis t ; appuyez et ma intenez
pour augm enter le volume .
Appuyez s ur
I
tt
(F) pour lire la cha nson suivante d ’une playlist ; ap puyez et mainte nez
pour dimi nuer le volume.
Vous trouvez les spécifications sur manhattan-products.com.
Français: Lyric Box
Ładowanie głośników
1 Używa jąc kabla micr o USB, naładuj gł ośniki pop rzez podłą czenie (A) ich do por tu USB
komputer a lub ładowark i. Czerwo na dioda (D) świeci sygnalizuje ładowanie (czas
ładowan ia to minimum 3 – 5 god ziny). Po całkowi tym naład owaniu dioda (D) zgaśnie.
2 Odłącz kabel USB.
Parowanie głośników
1 Ustaw włą cznik (C) w pozy cji On. Niebie ska dioda (E) mignie po jednym sygnale,
następn ie obydwie dio dy migną po dwóc h sygnałach .
2 Włącz mo duł Bluetoo th w urządze niu źródła dź więku, któ re chcesz pod łączyć i
uruchom wyszukiwanie nowych urządzeń Bluetooth. Wybierz “Lyric Box” aby
rozpocząć proces parowania.
3 Jeśli zos taniesz pop roszony o pod anie kodu, wpro wadź „000 0” i kontynuu j zgodnie z
wyświetlanymi instrukcjami. Po udanym nawiązaniu połączenia, niebieska dioda (E)
będzie m igać dwa raz y co 5 sekund. Jeś li nawiązani e połącze nia się nie powio dło
procedura musi zostać powtórzona.
Opcja przewodowa
Aby ciesz yć się dźwię kiem bez po łączenia B luetooth lub p odczas ład owania, uż yj kabla
audio 3.5m m aby podłąc zyć (B) głośnik i do źródła dź więki. Uwa ga: Można pod łączyć
kabel audio w trakcie aktywnego połączenia Bluetooth; po odłączeniu kabla głośniki
automatycznie przełączą się do funkcjonalności Bluetooth.
Operowanie
Wciśnij przycisk
u
II
(G) aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie muzyki.
Wciśnij przycisk
uu
I
(H) aby przejść do na stępnego ut woru na liści e odtwarz ania;
naciśnij i przytrzymaj aby zwiększ ać poziom głośności.
Wciśnij przycisk
I
tt
(F) aby przejść do p oprzedni ego utworu n a liście odtw arzania;
naciśnij i przytrzymaj aby zmniejszyć poziom głośności.
Specyfikacja techniczna produktu dostępna jest na stronie manhattan-pro ducts.com.
Polski: Ly ric Box
Ricarica dell’altoparlante
1 Lo speaker v iene ricari cato tramite il c avo in dotazio ne. Collegare l ’estremità mi croUSB
(A) quindi collegare l’altra estremità alla porta USB del computer o altro caricatore
USB. Il LED ros so (D) indica il c aricamento i n corso (3-5 ore) e si sp egne a caric amento
completato.
2 Disconne ttere il cavo USB .
Pairing dell’altoparlante (Bluetooth pairing)
1 Impostare l’interruttore di alimentazione (C) su On (Attiv ato). Si sentirà un su ono e il
LED blu (E) lampegg erà, successi vamente si sent irà un doppio su ono ed entram bi i LED
lampeggeranno.
2 Attivare la funzione Bluetooth della sorgente sonora che si desidera collegare al ed
eseguir e la scansione p er i nuovi dispo sitivi Bluet ooth. Selez ionare “Lyric B ox” per
avviare il processo di accoppiamento.
3 Se viene r ichiesto un cod ice di accoppia mento, inseri re “0000” e co ntinuare come i l
disposit ivo che si istru isce. Dopo che è s tata stabi lità la connes sione, il LED blu (E)
lampegg erà due volte og ni 5 secondi. S e il pairing non è av venuto con suc cesso.
Opzione con cavo
Per utiliz zare l’altop arlante con disp ositivi che no n support ano bluetoot h o mentre lo
speaker è in c arica, fare u so del cavo audio 3 ,5mm dall’ing resso (B) alla sor gente audio.
Nota: è pos sibile connet tere il cavo aud io durante la fas e di pairing pe r ascoltare la m usica
via cavo; qua ndo il cavo vien e disconnesso , verrà automat icamente riat tivata la fun ziona
bluetooth.
Operazioni
Premere
u
II
(G) per ascoltare l a musica o per met tere in pausa .
Premere
uu
I
(H) per ascoltare la c anzone successi va in una playlist ; premere e tenere
premuto per aumentar e il volume.
Premere
I
tt
(F) per ascoltare la c anzone prece dente in una playli st; premere e tenere
premuto per
ridurre
il volume.
Per ulteriori specifiche, visitate il sito manhattan-products.com.
Italiano: Lyri c Box
• El rango del alta voz es de 10 metros aprox imadamen te.
• Tiempo entre carga: 8 hor as en uso; 1100 horas cuando no e stá en uso. Nota: La
duración de la batería varía según el uso, conguración y las condiciones ambientales.
Las ba terías re cargab les tien en un númer o limita do de númer o de ciclo s de carga .
Dieses Produk t verwendet die aktuellste Bluetooth Wireless Technologie. Die kabellose
Perfor mance k ann von Gerät zu Gerä t abweic hen. Falls Sie di eses P rodukt mit ei nem Mac
oder PC ve rwende n, stellen Sie sicher, d ass sich d er Blueto oth-Treiber Ihres Ger äts auf de m
neueste n Sta nd be ndet. Deta ils un d Trei ber-Updat es n den S ie au f der Webs eite Ihres
Computerherstellers.
• Die kabell ose Reichwei te dieses Lau tsprech ers ist ca. 10 m.
• Notwen dige Akkul adung: Nach 8 Stu nden im laufe nden Betr ieb; nach 1100 Stund en
ohne Betrieb. Hinweis: Die Akkulebensdauer variiert mit der Nutzung, Einstellung und
Umgeb ungsbedi ngungen. Au adbare Akk us haben nur eine begren zte Zahl an Lade zyklen.
Este pro ducto ut iliza lo ú ltimo en te cnología Bluetoot h; el rendi miento pue de variar
de dispos itivo a disp ositivo. S i utiliza e ste produc to con una Ma c o PC, asegú rese que
su contr olado r Blueto oth est á actual izado . Si no es así visit e el sitio del fabric ante par a
más detalles y actualizaciones.
Produkt ten w ykorzystuje najnowszą technologię
bezprzewodową Bluetooth; w zależności od urządzenia
bezprz ewodoweg o wydajn ość może być różna . W prz ypadku
używa nia tego p rodukt u z kompute rem MAC lu b PC, upew nij
się, że m asz zai nstalowa ny aktu alny ster ownik Bl uetooth .
Jeśli ta k nie jes t, wejdź na witr ynę pro ducenta ko mputera po
aktuali zację tego st erownika .
Questo p rodotto u tilizza l a più recente t ecnolog ia wireles s
Bluetooth; le prestazioni wireless possono variare da periferica
a per iferica . Per utiliz zare questo prodot to con un computer
Mac o PC , as sicurar si ch e il dri ver B luetooth sia aggi ornato.
Nel c aso n on lo fosse, visi tare i l sito Web del p rodutto re de l
computer per ulteriori dettagli e aggiornamenti.
• La por tée sans l de ce haut-pa rleur est d’env iron 10 mètres.
•
Temps entr e deux char ges : 8 heur es en cour s d’utilis ation ;
1100 heure s en veille. Remarque : la
durée de v ie réelle d e la
batterie varie en fonctio n
de l’utili sation qu i en est fa ite, des
paramètres dénis et des conditions environnementales.
Les bat teries re chargeab les ont un nom bre limité d e cycles
de charge.
• Zasię g bezprzew odowy wyn osi około 10 metró w.
•
Czas p omiędz y ładow aniem: 8 godzin podcza s użyt kowania;
1100 go dzin w prz ypadku nie uży wania Uwaga: Faktyc zny
czas p racy ak umulator a zależ y od je go uży tkowania, ustawie ń
oraz warunków otoczenia. Akumulatory mają ograniczoną
licz bę cykli ład owania.
• L’eettiv o c ampo operati vo del w ireless dispo sitivo è
approssimativamente 10m.
• 8 or e di a udio co ntinuo; 1100 ore in Sta ndby (no n in u so).
Nota: L a durata e ettiv a della bat teria va ria a seco nda
dell’uso, delle impostazioni e delle condizioni ambientali.
Le batte rie ricaricabi li hanno un numero lim itato di cicli di
ricarica.
Ce pro duit u tilise la der nière technolo gie sa ns l Bluetoo th ;
les pe rforma nces s ans l peuvent va rier d ’un appa reil à
un au tre. Si vou s uti lisez ce pr oduit avec un Ma c ou un P C,
assurez -vous que votr e pilote Bluet ooth est à jour. Da ns le cas
contrai re, rendez-vo us sur le site Web du fabricant de votre ordinateur po ur obtenir plu s d’inform ations et des mise s à jour.