
ENGLISH: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty.
DEUTSCH: Garantieinformationen nden Sie unter manhattanproducts.com/warranty.
ESPAÑOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty.
FRANÇAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty.
POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty.
ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty.
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor:
IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730,
México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y
mano de obra. A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el
tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos los productos con partes
móviles por 3 años. C.Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones: 1) Todos los
productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2) El comercializador no tiene talleres
de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3)
La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el
equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastará con
presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los
accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y
fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie
(cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones
distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser
reparado por el consumidor o terceras personas.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications
Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase
the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the receiver; or consult
the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ENGLISH: This device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU and/or 2014/35/EC. The Declaration of Conformity
for this product is available at:
DEUTSCH: Dieses Gerät enspricht der CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU und / oder 2014/35/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt
nden Sie unter:
ESPAÑOL: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU y / o 2014/35/EC. La declaración de conformidad
esta disponible en:
FRANÇAIS: Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU
disponible à:
POLSKI: Urządzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU I / lub 2014/35/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie
internetowej producenta:
ITALIANO: Questo dispositivo è conforme alla CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU e / o 2014/35/EC. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
Warranty Information
Regulatory Statements
FCC Class B
CE
et / ou 2014/35/EC
manhattanproducts.com
. La Déclaration de Conformité est
1080p 4x4 HDMI Matrix
Instructions
Model 207904
5 6
3
4
1 Connect up to four sources (Input).
2 Connect up to four displays (Output).
3 Use the included power adapter to connect to an AC outlet.
4 Press the Power button. The Power LED should light.
5 Select your desired source (A – D) on any display panel by pressing the button
to cycle through the options. The corresponding LED will light to indicate
your selection. NOTE: On the remote control, you can press the desired
source button (A – D) for any display or press the t/u buttons to cycle
through the options.
6 Supports source switching through PC with RS232/serial port (driver
installation from included CD required).
For specications, go to manhattanproducts.com.
1
2
North & So uth Amer ica
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34 677 USA
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
Asia & Afri ca
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xinta i 5th Rd.
Xizhi Dis t., New Taipei C ity 221, Taiwan
All trade marks and t rade names a re the prop erty of t heir respe ctive own ers.
D-58553 Halv er, Germany
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
MH-207904_QiG-0118_REV-5.02
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
manhattanproducts.com

Deutsch: 1080p 4 x 4 HDMI Matrix
1 Schließen Sie bis zu 4 Signalquellen an (Input).
2 Schließen Sie bis zu 4 Displays an (Output).
3 Schließen Sie das beiliegende Netzteil an eine Steckdose an.
4 Drücken Sie den Netzschalter. Die Power-LED sollte aueuchten.
5 Wählen Sie Ihre gewünschte Signalquelle (A – D) am Bedienfeld für das jeweilige
Display. Drücken Sie die schwarze Taste, um zwischen den Inputs zu wechseln. Die
passende LED leuchtet auf und zeigt dadurch Ihre Auswahl an. HINWEIS: Sie können
die gewünschte Signalquelle auch mit der beiliegenden Fernbedienung auswählen.
Drücken Sie dazu auf die jeweilige Input-Taste (A – D) oder drücken Sie die t/u Tasten,
um zwischen den Inputs zu wechseln.
6 Umschalten zwischen per PC mit seriellem RS232-Port ( Treiberinstallation von
beiliegender CD benötigt).
Die Spezikationen nden Sie auf manhattanproducts.com.
Español: Matrix HDMI 4x4 1080p
1 Conecte hasta 4 fuentes (entrada).
2 Conecte hasta 4 pantallas (salida).
3 Utilice el adaptador de corriente incluido, y conéctelo a una toma de corriente externa.
4 Presione el botón de encendido. Deberá de encenderse el LED de encendido.
5
Seleccione la fuente deseada (A – D) en cualquier pantalla pulse el botón para cambiar las
opciones. El LED se iluminará para indicar su selección. NOTA: En el control remoto, puede
pulsar el botón de la fuente deseada (A – D), ya sea para mostrar o pulse los botones t/u
para desplazarse.
6 Admite cambio de fuente a través de PC con RS232/puerto serie (se necesitan los drivers
de instalación del CD incluido).
Para más especicaciones, visite manhattanproducts.com.
Français: Matrice HDMI 4x4 1080p
1 Branchez jusqu’à 4 sources (Input).
2 Branchez jusqu’à 4 écrans (Output).
3 Utilisez l’adaptateur secteur fourni pour brancher à une prise secteur.
4 Appuyez sur le bouton d’alimentation. Le DEL doit allumer.
5 Sélectionnez votre source désirée (A – D) de n’importe panneau d’achage en appuyant
sur le bouton pour faire déler les options. Le DEL correspondante allume pour indiquer
votre sélection. REMARQUE: Sur la télécommande, vous pouvez appuyer sur le bouton
de la source souhaitée (A – D) soit pour n’importe quel achage ou appuyez sur les
boutons t/u pour faire déler les options.
6 Permet de basculer entre les sources par le biais d’un PC équipé d’un port série/RS232
(installation des pilotes nécessaire, à partir du CD inclus).
Vous trouvez les spécications sur manhattanproducts.com.
Polski: Przełącznik HDMI Matrix 4x4 1080p
1 Podłącz do 4 źródeł sygnału (Input).
2 Podłącz 1 lub 4 wyświetlacze (Output).
3 Podłącz zasilanie używając dołączonego zasilacza.
4 Włącz urządzenie. Powinna zaświecić się dioda zasilania.
5 Wybierz pożądane źródło sygnału (A – D) na przednim panelu za pomocą przycisku.
Dioda odpowiedniego portu zapali się sygnalizując wybór. UWAGA: Na pilocie można
wybrać pożądane źródło sygnału (A – D) dla każdego z wyświetlaczy, można również
użyć przycisków t/u aby przechodzić do następnych portów.
6 Przełączanie źródła sygnału wejściowego za pomocą konsoli RS232 (wymagana
instalacja oprogramowania z dołączonej płyty)
Pełną specyfkację produktu znajdziecie Państwo na stronie manhattanproducts.com.
Italiano: Matrix HDMI 4x4 1080p
1 Collegare no a 4 sorgenti (Entrata).
2 Collegare 4 display (Uscita).
3 Collegare l’alimentatore incluso ad una presa AC.
4 Premere il pulsante di accensione. Il dispositivo si dovrebbe alimentare.
5 Selezionare la sorgente desiderata (A – D) sul pannello dello schermo con il pulsante
per scorrere le opzioni. Il LED corrispondente si accenderà per indicare la selezione.
NO TA: Sul tele-comando, è possibile premere la sorgente desiderata (A – D) per ogni
display oppure premere i pulsanti t /u per scorrere le opzioni.
6 Supporta la commutazione della sorgente tramite PC con porta RS232 / seriale
(installazione del driver da CD incluso).
Per ulteriori specifche, visita il sito manhattanproducts.com.
ENGLISH: This sym bol on the produc t or its packaging means th at this
dispos ed of in accordance w ith the user’s lo cal regulation s for electri cal
or elec tronic wast e. Please dispo se of this prod uct by retur ning it to your
local point of sale or recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses au f dem Produkt ode r der Verpa ckung
angebrachte Symbol zeigt a n, dass dieses Pro dukt nicht mit
dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit
der Richtlinie 2012/19/EU des Euro päisch en Parlam ents und des
Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses
Elektr ogerät nicht im no rmalen Hausmüll o der dem Ge lben Sac k
entsor gt werde n. Wenn Sie di eses Produkt entsorg en möcht en,
bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum RecyclingSammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbo lo en el pro ducto o su embalaje indica q ue el
produc to no debe trat arse como resi duo domésti co. De conformi dad con
la Direc tiva 2012/19/EU de la UE sob re residuos de apa ratos eléctr icos y
elect rónicos (RAEE), es te produ cto elé ctrico no puede d esech arse se
con el res to de resi duos no clasicados. Des hágase de este pro ducto
devolvi éndolo a su pun to de venta o a un pun to de recolec ción municip al
para su re ciclaje.
Disposa l of Elect ric and Ele ctroni c Equipmen t (applica ble in the E.U. a nd other Eur opean cou ntries wi th separ ate collec tion sys tems)
produc t must no t be treated as unso rted ho usehol d waste. In
accorda nce with EU Direc tive 2012/19/EU on Waste El ectrical an d
Electronic Equipment (WEEE), this electrical product must be
Waste Electrical & Electronic Equipment
FRANÇAIS: Ce symbo le sur Ie produit ou son emballage signie que ce
produi t ne doit pas ê tre traité c omme un déc het ménage r. Conformé ment
à la Direc tive 2012/19/EU s ur les déchets d ’équipements éle ctriques
et élec troniques (DEEE ), ce produit élec trique ne doit en au cun cas être
mis au rebu t sous forme de déc het muni cipal no n trié. Veui llez vous
débarr asser de ce p roduit en Ie r envoyant à so n point de ven te ou au point
de ramas sage loca l dans votre mu nicipali té, à des ns de r ecyclag e.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione
indica c he il prod otto non va trattato come u n riuto domest ico. In
ottemp eranza alla Dir ettiva UE 2012/19/EU su i riuti di appar ecchiature
elettriche ed e lettr oniche (RAEE), que sta pro dotto e lettr ico non de ve
essere s maltito come riuto munic ipale mi sto. Si pre ga di smaltire il
prodot to riport andolo al punto v endita o al punt o di raccolta mu nicipale
locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI: Jeśli na p rodukci e lub jego o pakowani u umiesz czono te n symbol,
wówcza s w czasi e utyli zacji ni e wolno wyrzucać tego produktu wraz z
odpada mi komunalnymi . Zgodnie z Dyre ktywą Nr 2012/ 19/EU w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produk tu elek tryc znego nie wolno usuwać jako nie posor towanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez
jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego
punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.