Manhattan 703406, 700467 User Manual [de]

INSTRUCTIONS
MODELS 700429, 700467, 703406
2
700467
1 Plug the cooling p ad into a USB
port on your notebook.
2 Place your notebook on the pad. 3 On Model 70 0467, slide the Power switch and
check that the 3 LEDs light. Turn off when not i n use.
For specifications, go to manhattan-products.com.
DEUTSCH Notebook Cooling Pad
1
Schließen Sie das Cooling Pad an einen
USB-Por t Ihres Notebook s an.
2
Platzieren Sie Ihr Notebook auf dem Pad.
3
Bei Mode ll 700467 aktivie ren Sie den Netzschalter und prüfen Sie, ob die 3 LEDs aufleu chten. Schalten Sie das Pad aus, wenn Sie es nicht verwenden.
Die Spezifikationen finden Sie auf
manhattan-product s.com.
3
ESPAÑOL Base con Ventilador para
Computadora Portátil
1
Conecte la base con ventilador a un
puerto USB de la computadora portátil
2
Coloque la computadora sobre la base
3
En el model o 700467, deslice el interrupt or de encendido y verifique que los 3 LEDs encienden. Apague si no está en uso
Para más esp ecificaciones, v isite
manhattan-products.com.
ITALIANO Sistema di raffreddamento per Notebook
1
Connettere la ventola su una por ta USB del vostro noteb ook.
2
Posiziona re il vostro notebo ok sopra il sistema d i raffreddamento .
3
Sul modello 700467, attiva re lo switch di alimentazione e controllare che le tre luci LED siano accese. Speg nere quando
non
in uso.
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattan-products.com.
УКРАЇНСЬКА Охол оджуюча
підставка для ноут бука
1
Підклю чіть охолоджуюч у підставка
до порту USB на вашому ноутбуці.
2
Поставте ноутбук на підставк у.
3
На моделі 70 0467, посуньте
перемик ач живлення і перев ірте три світлодіоди. Вимкн іть коли він не використовується.
Технічні характеристики доступні на
сайті manhattan-products.com.
SLOVENSKY Chladiacia podložka pod
notebook
1
Zapojte chladiacu p odložku do USB
portu vášho notebooku.
2 Umiestnite notebook na poldožku. 3 Na modeli 700467, stlačte tl ačidlo Power
a skontrolujte, či svie tia 3 LED diódy. Ak zariadenie nepoužívate, vy pnite ho.
Pre bližši e informácie navští vte stránku
manhattan-products.com.
1
703406
700429
FRANÇAIS
pour ordinateur portable
1
votre notebook.
.
2
.
3
l’interrupteur d’alimentation et vérifiez que les 3 DEL s s’allument . Désactivez
.
le module l orsqu’il n’est pas utilisé.
Vous trouvez les spécifications sur
manhattan-products.com.
Module de refroidissement
Branche z le module à un port USB de
Placez le notebook sur le module . Avec modèl e 700467, activez
POLSKI Podstawka chłodząca do notebooka
1
Podłąc z przewód pods tawki do wolneg o portu USB komput era.
2
Umieść notebook na p odstawce.
3
W modelu 70 0467, p rzesuń włączn ik zasilani a oraz spr awdź, cz y
zapaliły się 3 diody. Wyłąc z, gdy podstawka nie jest używana.
Pełną specyfikację produktu z najdziecie Państ wo na stronie
manhattan-products.com.
SLOVENSKO Podloga za pre nosnik
1
Priključite podlo go v USB vhod na
vašem prenosnem računalniku.
2 Postavite svoj prenosni računalnik na
podlogo.
3 Na modelu 700467, pritisnite s tikalo za
vklop in p reverite, ali svetijo vse 3 LED dio de. Izklopite po dlogo, ko ni v uporabi .
Za dodatne informacije obiščite
manhattan-products.com.
Important: Read before use.
Importante: Leer antes de usar.
manhattan-products.com
MAN-700429/700467/703406-QIG-ML-1213-06-0
Disposal of Electric and Electronic Equipment
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste. Instea d, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by waste handling of this product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose of according to your local requirements. The als will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, c ontac t you r loc al city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
R&TTE
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The Declaration
of Conformity for this product is available at: Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:: Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. La declaración de conformidad para este producto esta disponible en: Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset : Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta: Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al: Slovensko: S polno odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek izdelan skladno s standardi skladnosti R&TTE Direktive 1999/5/EC. Izjava o skladnisti za ta izdelek je dosegljiva tu: Slovensky: Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám Smernice R&TTE 1999/5/EC. Vyhlásenie o zhode pre tento výrobok je k dispozícii na:
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
(applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
FRANÇAIS
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de
inappropriate
these separately
recycling of materi-
déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
ITALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
SLOVENSKO
Simbol prečrtanega smetnjaka s kolesi pomeni, da je treba ta izdelek oddati na zbirališču elektronskih odpadkov in ga ne smemo vreči med gospodinjske odpadke. Po direktivi Evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC pravila o ravnanju z odpadno električno in elektronsko opremo (EE) je potrošnik je zavezan oddati odslužene naprave na
REGULATORY STATEMENTS
zbirališče odpadnih električnih naprav. Če vaš izdelek vsebuje baterije ali akumulatorje, jih je potrebno uničiti ločeno. Za dodatne informacije o recikliranju tega izdelka se obrnite na pristojne službe ali na proda­jalno, kjer ste izdelek kupili.
SLOVENSKY
Tento symbol na produkte alebo jeho balení naznačuje, že sa s produ-ktom nesmie zaobchádzať ako s domácim odpadom. Na­miesto tohoby malo byť zariadenie vzaté do zberného miesta pre recykláciuelektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie napomáhate odstraňovať negatívne vplyvy na prostredie a ľudské zdravie, ktoré by mohli byť spôsobené nevhodnou likvidácioutohto výrobku. Pokiaľ vaše zariadenie obsahuje jednoducho odnímateľné batérie alebo akumulátory, likvidujte ich oddelene podľa miestnych požiadaviek. Recyk­láciou materiálov pomôžete zachovávať prírodné zdroje. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku, kontaktujte príslušný miestny obecný úrad, podniky komunálnych služieb alebo obchod, v ktorom ste si zakúpili tento produkt.
УКРАЇНСЬКА
Цей знак на продукті чи упаковці означає, що продукт не можна кваліфікувати як побутові відходи. Його необхідно відвезти до встановленого пункту збору для утилізації електричного та електронного обладнання. Якщо ви переконаєтесь, що цей продукт був правильно утилізований, ви допоможете уникнути потенційних негативних наслідків для оточуючого середовища людського здоров’я, які можуть виникнути внаслідок невідповідного знищення цього продукту. Якщо обладнання має батарейки чи акумулятори, що легко виймаються, утилізуйте їх у відповідності з місцевими вимогами. Для країн, що не входять до ЄС: якщо ви хочете викинути цей продукт, зв’яжіться з місцевою владою та взнайте правильний спосіб утилізації.
Українська: Цей пристрій відповідає вимогам Директиви 1999/5/EC про радіо та телекомунікаційні пристрої. Декларація відповідності доступна на сайті:
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
manhattan-products.com
та
English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warrant y.
WARRANTY INFORMATION
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-products.com/warrant y. Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-products.com/warranty. Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warrant y. Polski: Informacje dotyc zące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-products.com/warranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty. Slovensko: Informacije o garanciji so dosegljive na manhattan-products.com/warrant y. Slovensky: Pre informácie týkajúce sa záruky navštívte manhattan-products.com/war ranty. Українська: Більше інформа ції про гара нтію ви може те знайти на са йті manhat tan-pro ducts.co m/
warranty.
En Méxi co: Póliz a de Garant ía Manhat tan – Datos d el impor tador y respons able ante e l consumid or IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautit­lán
Izca lli, Est ado de Mé xico, C. P. 54730 , Méxic o. • Tel. (55)1500 -450 0
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus
material es y mano de obra .
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiem po en que se agote totalmente su conten ido por su propia función de uso, l o que suce da prime ro.
Nort h & South Ame rica
IC Intracom Americas
550 Commerce B lvd.
Oldsmar, FL 34 677
USA
All trade marks and tr ade names are t he proper ty of their r especti ve owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nomb res come rciales s on p ropiedad de sus respectivos dueños.
Toute s les marq ues et noms com mercia ux sont la pro priété de leurs pr oprié taire s respec tifs .
Wszys tkie znaki to warowe i nazw y handlowe n ależą do ich w łaściciel i.
Printed on recycled paper.
Manhat tan is a trademar k of IC Intracom. , registered in t he U.S. and other c ountries.
Asia & Africa
IC Intraco m Asia
Far Eastern Technolog y Center
7-F No. 125, Secti on 2, Da Tong Rd.
Shijr, Taipei • Taiwan, R OC
© IC Intraco m. All rights res erved.
B. G arantizamos los pro ductos con partes móv iles por 3 años. C. Ga rantizamos los de más productos po r 5 años (pro ductos sin parte s móviles), bajo las siguie ntes
condiciones:
1. Todo s los produc tos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El com ercializado r n o t iene talleres de servicio, debido a que los p roductos que se garantizan no cuent an con rep araci ones, ni refacc iones , ya que su gar antía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclu sivamente a quellas par tes, equi pos o sub -ensamble s que hayan sido instaladas de f ábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan
sido a dicionado s al mismo por el usu ario o distri buidor. Para hacer e fectiva est a garantía bast ará con present ar el product o al distribuid or en el domicili o
dond e fue adqu irido o en el domicili o de IC Intra com Méxi co, S.A .P.I. d e C.V., junto con los acceso rios contenid os en su empaqu e, acompañ ado de su póliz a debida mente llen ada y s ellada p or la c asa vend edora (indisp ensab le el sell o y fecha de compra) do nde lo ad quirió , o bien, la f actur a o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta gar antía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese
utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instruc tivos de uso; o si el p roducto ha sido al terado o tratad o de ser reparado p or el consumidor o terceras personas.
Europe
IC Intracom Europe
Löhbach er Str. 7 D-58 553 Halve r
Germany
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
Vsi omenjen i izdelki so r egistrir ane blagovn e znamke ali zaš čitene blag ovne znamke nj ihovih last nikov.
Všetk y ochranné zn ámky a obch odné názv y sú majetkom i ch príslušnýc h vlastní kov.
Всі торгівельні марки та назви є власністю відповідних власників.
Loading...