
English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-products.com/warranty.
Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-products.com/warranty.
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warranty.
Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-products.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía Manhattan – Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. •
Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo
en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni
refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en
ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio
de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente
llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra
original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida
en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado
conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
English: This symbol on the product or its packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken
to an applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,
you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. If your equipment contains easily removable
batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local
requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources.
For more detailed information about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you
purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to discard
this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of
disposal.
Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parla-
ments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf
dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte
zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto
no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE),
North & Sou th America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
WARRANTY INFORMATION
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a
un punto de recolección municipal para su reciclaje.
Français: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne
doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive
2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE),
ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de
déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il
prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al
punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wów-
czas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego ( WEEE), niniejszego produktu elektrycznego
nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o
usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych
do recyklingu.
Asia & Afric a
IC Intracom A sia
Far Eas tern Tech nolog y Center
USA
7-F No. 125, Sectio n 2, Da Tong Rd .
Shijr, Taipei, Taiw an, ROC
Europe
IC Intracom Europe
Löhb acher St r. 7
D-58553 Halver
Germany
WIDESCREEN
HD WEBCAM
860 PRO
QUICK
INSTALL
GUIDE
MODEL 460545
This guide p resents the basic
steps to set u p and operate this
device. For specifications and
detailed instructions, refer to the
user manual on the enclosed CD or at manhattan-products.com.
1 Connect the camera to your computer’s USB port.
2 The system will recognize the camera and display a Welcome to the
Found New Hardware Wi zard screen. Click Nex t.
3 When the Comple te screen displays, cl ick Finish.
4 Close any open applications , then load the includ ed CD. After a few
moment s, the Auto Run menu disp lays.
5 Click Next or Continue Any way until the soft ware installatio n is complete.
6 From the desktop, go to Control Pane l, then click on Sounds a nd Audio
Devices.
7 On the Audio tab, select “USB C amera” from the Def ault Device drop-
down menu to activate the built-in microphone.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
manhattan-products.com
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.

Deutsch: Wides creen HD Webcam 860 pro
Diese Kurzanleitung zeigt die grundlegenden Schritte zur Einrichtung und Inbetriebnahme dies es Geräts. Für genauere Anweisunge n nutzen Sie bitte das Handbuch au f der
beiliegenden CD oder auf manhattan-products.com.
1 Schließen Sie die Kamera an den USB-Por t Ihres Computers an .
2
Ihr Betriebssystem erkennt die Kamera und startet einen Hardware-Installationsassisten.
Klicken Sie auf Weiter.
3 Nach erfolgreicher Ins tallation, klicken Sie auf Beenden.
4 Schließen Sie alle offenen Anwendungen, dann legen Sie die beiliegende CD ein. Das
Autostart-Menü öffnet sich.
5 Klicken Sie auf We iter oder Trotzdem fortsetzen bis die Softwareinstallation
abgeschlossen ist.
6 Öffnen Sie die Systemsteuerung, dann klicken Sie auf Sounds und Audiogeräte.
7 In der Registerkarte “Audio”, wählen Sie “USB-Kamera” aus dem Drop-Down-Menü
“Standardgeräte” aus, um das integrierte Mikrofon der Kamera zu aktivieren.
Español: Cámara Web 86 0 Pro HD, y formato amplio de image n
Esta guia p resenta los pasos ba sicos para instalar es te dispositvo. Para ve r una hoja de
datos con la lis ta completa de cara cteristicas y especificacio nes, revise el manual d e
usuario dentro del CD adjunto o visite manhattan-pro ducts.com.
1 Conecte la cám ara al puerto USB de la computadora.
2 El sistema recon ocerá la cámara e iniciará el asistente de instalaci ón. Haga clic en
Siguiente.
3 Cuando se comple te el asistente, haga clic e n Finalizar.
4 Cierre cualquier aplicaci ón, inserte el CD incluido. Despu és de un momento el menú
auto-ejecutable se mostrará.
5 Haga clic en Siguiente o Continuar de todas formas hasta que la instalación del
software este completada.
6 Desde el menú in icio, vaya al Panel de Control, y haga clic en Dispositivo s de sonido y
audio.
7 En la pestaña de audio, selecc ione “Cámara USB” del m enú desplegable p ara activar el
micrófono integrado.
Français: Webcam HD écran large 86 0 Pro
Ce guide déc rit les bases pour con figurer et utiliser cet appareil. Pour les instruc tions et
spécific ations détaillée s, veuillez lire le manu el de l’utilisationsur l e CD inclus ou sur
manhattan-products.com.
1 Connectez la c améra au port USB de vo tre ordinateur.
2 Das System détec te la caméra et affiche l ’assistant Nouveau matériel détec té. Cliquez
sur Suivant.
3 Quand l’écran Ins tallation Complète s ’affiche, cli quez sur Terminer.
4 Fermez toutes les applicati ons ouvertes, puis insérez le CD inclus. Le menu d’exécution
automatique s’affiche.
5 Cliquez sur Suivant ou Co ntinue Anyway jusqu’à l’insta llation du logiciel e st complète.
6 Lancez le panneau de configuration, puis cliquez sur Sons et Périphériques audio.
7 Dans l’onglet Audio, sélectionnez “Caméra USB” du menu déroulant Dispositifs
standards pour activer le microphone intégré de la caméra.
Polski: Kamera w ww HD Widesc reen 860 Pro
Poniższa instrukcja zawiera podstawowe informacje dotyczące instalacji urządzenia.
Specyfikacje i szczegółowe instrukcje można znaleźć w instrukcji obsługi na płycie CD lub
na manhattan-products.com.
1 Podłącz ka merę do wolnego por tu USB komputera.
2 System rozpozna kamerę i wyświetlony zostanie systemowy Kreator znajdowania
nowego s przętu. Wciśnij Dalej.
3 Gdy kreator p oinformuje o zakończeniu procesu, wciśnij Zakończ.
4
Zamknij w szystkie otwarte aplikacje, następnie otwór z zawartość pł yty. Po chwili pojawi
się menu Au to-odtwar zania.
5 Wciskaj Dalej lub Mim o to kontynuuj aż oprogramowanie nie zostanie zainstalowane.
6 Przejdź do Pane lu sterowania, nastę pnie wybierz „ Dźwięki i urz ądzenia audio”.
7 Na karci e „Audio” jako domyślne urządzenie nagrywania dź więku wybier z „USB
Camera”, aby aktywować mikrofon kamery.
Italiano: Widesc reen HD Webcam 86 0 Pro
Questa guida fornisce gli elementi basilari per settare e rendere operativa la periferica.
Per specifiche e istruzioni dettagliate, fate riferimento al manuale d’istruzione presente
nel CD inclus o o vistare il sito manhattan-p roducts.com.
1 Collegare la camera alla porta USB del com puter.
2 Il sistema riconoscerà la came ra e verrà visualizzato un messa ggio relativo alla
procedura guida di installazione del nuovo hardware rilevato. Cliccare Next. (Avanti)
3 Quando compar e il messaggio di inst allazione comple tata, cliccare Finish. (termina)
4 Chiudere qualsiasi applicazione aperta, quindi caricare il CD incluso. Dopo qualche
istante , appare l’ Auto Run menu .
5 Cliccare Next (Avanti) o Con tinue Anyway (continua comunque) fino a quando
l’installazione del software è completa.
6 Dalla desktop, andare al Panne llo di controllo (Control Panel), quindi cliccare su Suoni e
periferiche Audio (Sounds and Audio Devices).
7 Nella etichetta Audio, selezionare “USB Camera” dal menu a tendina della Perifericha
Predefinita (Default Device) per attivare il microfono incorporato della camera.
REGULATORY STATEMENTS
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the
instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user is encouraged to tr y to correct the interference by one or more of the following measures:
reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an
outlet on a circuit dierent from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC.
The Declaration of Conformity for this product is available at manhattan-products.com.
Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC.
Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter manhattan-products.com.
Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC.
La declaración de conformidad para este producto esta disponible en manhattan-products.com.
Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE.
La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset manhattan-products.com.
Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC.
D eklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta manhattan-products.com.
Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE.
La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al manhattan-products.com.
Printed on recycled paper.
FCC Class B
CE / R&TTE
MAN-460545-QIG-ML-0513-03-0