Manhattan 317474 Quick Install [en, es]

English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warrant y. Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-produ cts.com/warranty. Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-produ cts.com/warranty. Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-product s.com/warranty. Polski: Informacje dotycz ące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-p roducts.com/warranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty.
En México: Póliza de Ga rantía Manhat tan — Datos del imp ortador y r esponsable a nte el consumido r IC Intracom Mé xico,
S.A. P.I. de C.V. • Av. Interceptor Ponien te # 73, Col. Par que Industrial La Jo ya, Cuautitlán Izcal li, Estado de Méxic o, C.P. 54730, Méx ico. • Tel. (5 5)1500- 4500
La pr esente garant ía cubre los sigu ientes produc tos con tra cua lquier defec to de fab ricac ión en sus materi ales y man o de obra . A. Garantiza mos los productos de limpiez a, aire comprimido y consumibl es, por 60 dias a partir de la fech a de entre ga, o por el tiempo en qu e se agote totalm ente su co ntenid o por su pr opia fu nción d e uso, lo qu e suced a prime ro. B. Garanti zamos los produc tos con partes móvi les por 3 años. C. Garanti zamos los demás prod uctos por 5 años (produ ctos sin partes móv iles), bajo las siguiente s condiciones:
1. Todos los produ ctos a que se reere esta gar antía, ampara su camb io físico, sin ningún carg o para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni ref accion es, ya qu e su gara ntía es de cambio f ísico.
3. La gara ntía cubre exclusivame nte aquellas partes, equi pos o sub -ensambles que hayan sid o inst aladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adici onal o cualesquie ra que hayan sido adicion ados al mismo por el usuari o o dis tribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidam ente llenada y se llada por la cas a vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione cla ramente el modelo, núm ero de seri e (cuando apl ique) y fech a de adquis ición. Esta gar antía no es válida en lo s siguientes caso s: Si el producto se hu biese utiliza do en condicione s distintas a las normales; si el producto no ha sido ope rado conforme a los instructivos de uso; o si el produ cto ha sido alterado o tratad o de ser repara do por el
consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
WARRANTY INFORMATION
Thi s equip ment h as bee n teste d and fo und to co mply wi th the l imits for a Cla ss B digi tal de vice, p ursua nt to Par t 15 of Fed eral Co mmun i­cations Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential install ation. This equipme nt generates, uses and can radiat e rad io frequency ener gy, and if not inst alled and used in accordance with the
instruc tions may cause har mful interfere nce to radio communi cations. However, the re is no guarantee that i nterference wi ll not occur
in a part icular instal lation. If this e quipment does c ause harmful in terference to radio or televis ion reception , which can be det ermined by turning th e equipment o and on, the us er is encouraged to tr y to correct the inter ference by one or more of the fo llowing measure s: reorie nt or relocate the rec eiving antenna; in crease the separa tion between th e equipment and the r eceiver; conne ct the equipmen t to an ou tlet on a ci rcuit diere nt from t he recei ver; or consult the deal er or an ex perie nced ra dio/T V tech nician for help .
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity for this product is available at: Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter: Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. La declaración de conformidad para este producto esta disponible en: Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset : Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta: Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al:
FCC Class B
CE / R&TTE
manhattan-products.com
USB TO PARALLEL PRINTER CONVERTER
INSTRUCTIONS
M O D E L S 317016 & 317474
2
1
1 Plug the Type A connector on the converter into a USB port on the PC.
The operating system automatically detects the converter and install the driver(s). NOTE: The printer cable installs as a Virtual USB Printer Port (USB00x).
2 Connect the 36-pin male plug on the converter to the printer cable.
Plug and Play – No separate driver is required
Bus powered – No external power supply is required
Provides a transfer rate up to 1.2 Mbps with overcurrent protection
For specications: manhattan-products.com.
All trade marks and tra de names are the p roperty o f their respe ctive owner s.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toute s les mar ques et n oms comm ercia ux sont la propri été de le urs pro priét aires r espec tifs .
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
© IC Intraco m. All rights re served. Ma nhattan is a tr ademark of IC Int racom, regis tered in the U.S . and other countr ies.
Wszys tkie znaki tow arowe i nazw y handlowe nale żą do ich właśc icieli.
manhattan-products.com
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
Deutsch: USB auf Parallel Drucker Konverter 1 Schließen Sie den Standard-A-Stecker des Konverters an einen USB-Port des PCs an. Das
Betriebssystem erkennt den Konverter und installiert den Treiber automatisch. HINWEIS: Das Druckerkabel wird als Virtueller USB-Druckeranschluss (USB00x) installiert.
2 Schließen den 36-pol. Stecker des Konverters an das Druckerkabel an.
Plug & Play – keine Treiberinstallation notwendig
Stromversorgung über USB – keine externe Stromversorgung notwendig
Bietet Übertragungsraten bis 1,2 MBit/s sowie Überspannungsschutz
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattan-products.com.
Español: Convertidor USB a Paralelo para Impresora 1 Enchufe el conector de tipo A del convertidor a un puerto USB de la PC. El sistema
operativo detectará automáticamente el convertidor e instalará el controlador(s). NOTA: El cable de la impresora se instala como un USB Virtual Printer Port (USB00X).
2 Conecte el 36-pin macho a la impresora.
Plug and Play – No requiere ningún driver
Bus alimentación – Ninguna fuente de alimentación
Proporciona una velocidad de transferencia de hasta 1,2 Mbps con protección
externa es necesaria
contra
sobrecorriente
Para más especicaciones, visite manhattan-products.com.
Français: Convertisseur USB vers connecteur d’imprimante parallèle 1 Branchez le connecteur type A du convertisseur à un port USB du PC. Le système
d’exploitation détecte le convertisseur et installe le pilote automatiquement. REMARQUE: Le câble d’imprimante est installé comme port d’imprimante USB virtuel (USB00x).
2 Branchez le connecteur 36 broches mâle du convertisseur au câble d’imprimante.
Plug and Play – pilote séparé pas nécessaire
Alimentation par le bus USB – alimentation externe pas nécessaire
Prend en charge des débits atteignant 1,2 Mbits/s et du parafoudre
Vous trouvez les spécifications sur manhattan-products.com.
Polski: Konwerter USB na port równoległy 1 Podłącz złącze USB typu A konwertera do wolnego portu USB komputera. System
operacyjny automatycznie wykryje nowe urządzenie i zainstaluje odpowiednie sterowniki. UWAGA : Konwerter instalowany jest w systemie jako „Uniwersalna drukarka
USB (USB00x)” (Virtual USB Printer Port [USB00x]).
2 Podłącz 36-pinowe złącze męskie konwertera do odpowiedniego portu drukarki.
Urządzenie typu „Plug and Play” – nie wymaga żadnych dodatkowych sterowników
Zasilanie z portu USB – konwerter nie wymaga zewnętrznego adaptera zasilania
Transfer o prędkości do 1,2 Mb/s; zabezpieczenie przed przeciążeniem
Pełną specyfikację produktu znajdziecie Państwo na stronie manhattan-products.com.
Italiano: Convertitore USB a Stampante Parallela 1 Inserire il connettore Tipo A sul convertitore in una porta USB del PC. Il sistema operativo
automaticamente rileverà il convertitore e installerà i driver. NOTA: Il cavo stampante viene installato come una Porta Stampante Virtuale (USB00x).
2 Collegare il connettore 36-pin maschio del convertitore al cavo stampante.
Plug and Play – Non sono richiesti driver separati
Bus powered – Non richiede un alimentatore esterno
Fornisce una trasferimento dati no a 1.2 Mbps con protezione contro la sovracorrente
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattan-products.com.
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent potential nega-
tive consequences to the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local requirements. The
recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to dis­card this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf.
In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben
Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling- Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no
debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléc trico no puede desecharse se con el resto de residuos no clasicados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su
punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
Printed on recycled paper.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
FRANÇAIS
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et élec­troniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au
rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser
de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramas­sage local dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
ITALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza
alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito
come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un oppor­tuno riciclaggio.
POLSKI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z
odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego od­padu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunal­nego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
North & S outh Americ a
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Old smar, FL 34 677
USA
Asia & Afr ica
IC Intraco m Asia
Far Ea stern Tec hnolo gy Cent er
7-F No . 125, Sect ion 2, Da Ton g Rd.
Shijr, Taipei
Taiwan, ROC
MAN-317016/317474-QIG-ML1-0313-05-0
Europe
IC Intracom Europe
Löhb acher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
ed
Loading...