Manhattan 180009 Instructions Manual

Page 1
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
manhattanproducts.com
10-Port USB Charging Station Ins tructions
Model 180009
4
1
2
Warranty Information
English: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty. Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattanproducts.com/warranty. Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty. Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty. Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty. En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. •
Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo
en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por
la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto
se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
All tradem arks and trade na mes are the prope rty of their res pective owner s.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y n ombres comercia les son propieda d de sus respecti vos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystk ie znaki towarowe i n azwy handlo we należą do ich wła ścicieli.
Tutti i marchi re gistrati e le domin azioni commerci ali sono di propri età dei loro risp ettivi propri etari.
MH-180009_QiG-0816_Rev5.01
Printed on recycled paper.
North & So uth Ameri ca
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34 677 USA
Asia & Afri ca
IC Intraco m Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd .
Xizh i Dist. , New Taipei Ci ty 221, Taiwa n
Europe
IC Intracom Europe
Löhbache r Str. 7
D-58 553 Halve r, German y
Regulatory Statements
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase
the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver; or consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE / R&TTE
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity for this product is available at: Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter: Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. La declaración de conformidad para este producto esta
disponible en:
Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset: Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta: Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al:
manhattanproducts.com
Use the included power cable to connect the charging station to an AC outlet. Place devices to be charged in bays. Use a USB cable to connect them to an appropriate USB port: a: QC 2.0, supports Snapdragon chips–adaptive charging automatically adjusts
power outputs between 2.4 A, 2 A or 1.5 A to fast charge your device.
b: 1A, charge ve smartphones simultaneously with the 1 A power; ports 2-4 best
for Android, ports 5-6 best for iPhone.
c: 2.4A, charge at 12W and feature a smart IC to auto-detect mobile device power
requirements.
Press the Power Button; LED power indicator.
For specications, go to manhattanproducts.com.
1 2 3
4
3a
3b
3c
Page 2
Deutsch: 10-Port USB-Ladestation
Schließen Sie das USB-Ladestation mit dem beiliegenden Stromkabel an eine Steckdose an. Legen Sie das zu ladende Gerät in ein Trennfach. Schließen Sie es mit einem USB-Kabel an einen geeigneten USB-Port an: a: QC 2.0, unterstützt Snapdragon-Chips–reguliert automatisch die
Ausgangsleistung zwischen 2,4 A, 2 A und 1,5 A zur schnellen Ladung Ihrer Geräte.
b: laden bis zu fünf Smartphones gleichzeitig mit 1 A; Ports 2-4 sind ideal für
Android-Geräte, Ports 5-6 sind ideal für iPhones.
c: 2.4A, besonders schnell und dank Smart-IC-Technologie wird die
Ausgangsleistung an angeschlossene Geräte automatisch angepasst.
Drücken Sie den Netzschalter; Power LED.
Die Spezikationen nden Sie auf manhattanproducts.com.
Español: Estación de carga con 10 puertos USB
Use el cable de corriente incluido, conecte la estación a una toma de corriente eléctrica. Coloque los dispositivos que cargará en las bahías de la estación. Utilice un cable USB para conectarlos al puerto USB apropiado: a: Carga Rápida QC 2.0, soporta chips Snapdragon–carga adaptiva que ajusta automáticamente su salida de energía entre 2.4 A, 2 A o 1.5 A para cargar rápida­mente tu dispositivo. b: 1A, carga cinco smartphones simultáneamente con su salida de 1A; los puertos 2 a 4 son mejores para Android, puertos 5 al 6 son mejores para iPhone. c: 2.4A, cargan a 12W e incluyen un circuito integrado para autodetectar los requerimientos de energía de los dispositivos portátiles. Presione el botón de encendido; LED de encendido.
Para más especicaciones, visite manhattanproducts.com.
Français: Station de charge USB 10 Port
Utilisez le cordon d’alimentation inclus pour connecter la station de charge à une prise CA. Placez les périphériques à charger dans un support. Utilisez un cordon USB pour les connecter à un port USB approprié: a: QC 2.0, prise en charge des puces Snapdragon–ajuste automatiquement les
sorties de puissance sur 2,4 A, 2 A ou 1,5 A pour permettre un chargement rapide de votre dispositif.
b: 1A, charger simultanément jusqu’à 5 smartphones avec l’alimentation 1 A. Les
ports 2 à 4 sont adaptés pour utilisation avec Android et les ports 5 à 6 sont adaptés pour une utilisation avec l’iPhone.
c: 2.4A, chargement à 12 W et comprennent une puce intelligence qui permet de
détecter automatiquement les exigences d’alimentation du dispositif mobile.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt; voyant d’alimentation.
Vous trouvez les spécications sur manhattanproducts.com.
Polski: 10 Portowa Stacja Ładująca USB
Użyj dołączonego przewodu zasilającego, aby podłączyć Stację Ładującą do gniazdka elektrycznego. Umieść urządzenia, które chcesz naładować w przegrodach. Użyj kabli USB, aby podłączyć je do odpowiednich portów: a: QC 2.0, obsługa chipów Snapdragon–adaptacyjne ładowanie automatycznie
dostosowuje natężenie prądu pomiędzy 2.4A, 2A lub 1.5A zapewniając szybkie ładowanie.
b: 1A, ładowanie pięciu smartphone prądem o natężeniu 1A–porty 2-4 najlepsze
dla systemów Android, porty 5-6 najlepsze dla iPhone.
c: 2.4A, mocy 12W wyposażone w inteligentny system IC rozpoznający
zapotrzebowanie energetyczne podłączonego urządzenia
Włącz głośniki; diodowy wskaźnik zasilania.
Specykacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.com.
Italiano: Stazione di ricarica 10 Porte USB
English: This symbo l on the pro duct or it s packa ging indi cates tha t this produc t shall not b e treate d as househ old wast e. Instea d, it shoul d be taken to an ap plicab le collec tion po int for th e recycl ing of ele ctric al and elect ronic equipmen t. By ensuring th is product is dis posed of corre ctly, you
will help prevent potential negative consequences to the environment and human heal th, which could ot herwise be cau sed by inappropr iate waste handl ing of this product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local requirements. The recycling of materia ls will help to co nserve nat ural resou rces. For mor e detailed i nformati on about recycl ing of this prod uct, contac t your local ci ty oce, your ho usehold was te disposal servi ce or the shop wh ere you purch ased this pr oduct. In co untries ou tside of the EU: I f you wish to d iscard this pr oduct, cont act your loc al authoriti es and ask for the c orrect manner of disposal.
Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, da ss diese s Produk t nicht mi t dem Hausm üll entso rgtwe rden dar f. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates übe r Elektro - und Elekt ronik-Altg eräte (WEEE ) darf dies es Elektro gerät nich t im normale n Hausmüll od er dem Gelben S ack entsor gt werden. Wen n Sie dieses Pr odukt entsor gen möcht en, bring en Sie es bit te zur Verk aufss telle zurü ck oder zu m Recycl ing­Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español: Este sí mbolo en el pro ducto o su emb alaje indica q ue el produc to no debe tratar se como residuo do méstico. De con formidad con la Di rectiva 2002/ 96/CE de la UE sobre re siduos de ap aratos elé ctricos y el ectróni cos (RAEE), es te produc to eléctr ico
no puede de secharse se con e l resto de residuo s no clasicados . Deshágase de est e produc to devolviéndol o a su punto de venta o a un pu nto de recolecci ón municipal para su re ciclaje.
Français: Ce symbol e sur Ie produi t ou son emba llage signi e que ce produ it ne doit pas être t raité com me un déch et ménage r. Conform ément à la D irecti ve 2002/9 6/ EC sur les dé chets d ’équipeme nts éle ctriqu es et éle ctroni ques (DEE E), ce produ it élect rique ne doit e n aucun cas êt re mis au rebut s ous forme de d échet muni cipal non trié. Veuil lez vous déb arrasse r de ce produi t en Ie renvoya nt à son point d e vente ou au point de ra massage l ocal dans vo tre munici palité, à de s ns de recy clage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodot to non va trattat o come un riuto dome stico. In ottemp eranza alla Diret tiva UE 2002/96 /EC sui riut i di apparecc hiature elet triche ed el ettronic he (RAEE), ques ta prodot to elettr ico non deve es sere smalti to come riu to municipa le misto. Si pr ega di smaltir e il prodotto rip ortandolo al pu nto vendita o al pun to di raccolta muni cipale locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na prod ukcie lub jego opa kowaniu umiesz czono ten symbo l, wówczas w czasie u tyliza cji nie wolno w yrzuca ć tego produ ktu wraz z o dpadami kom unalnymi. Zgodnie z D yrekt ywą Nr 20 02/96/ WE w sprawi e zuży tego spr zętu elek tryc znego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprze z jego zw rot do punk tu zaku pu lub odda nie do miej scowego k omunaln ego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
Waste Electrical & Electronic Equipment
Dispos al of Elec tric and Ele ctroni c Equipmen t (applicab le in the Euro pean Union a nd other Eur opean count ries wit h separate c ollecti on system s)
1
2 3
4
1
2 3
4
1
2 3
4
1
2 3
4
1
2 3
4
Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione per collegare la Stazione di ricarica alla presa di corrente. Posizionare i dispositivi che devono essere caricati nella lo spazio. Utilizzare un cavo USB per collegarli alla porta USB adeguata: a: QC 2.0, supporta chip Snapdragon–regolazione automatica della potenza tra
2.4A, 2A o 1.5A per una ricarica veloce del dispositivo.
b: 1A, ricaricano cinque smartphone simultaneamente con 1A di potenza; le
porte 2-4 lavorano meglio con Android, mentre le 5-6 con iPhone.
c: 2.4A, caricano a 12W e dispongono di un circuito integrato intelligente per il
rilevamento automatico dei requisiti di alimentazione per dispositivi mobili.
Premere il tasto di accensione; indicatore LED.
Per ulteriori speciche, visita il sito manhattanproducts.com.
Loading...