![](/html/dc/dcd1/dcd137c2f690fbc08e41367c1a153299b0c3211603dda492e009a0f41d360939/bg1.png)
English: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattanproducts.com/warranty.
Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty.
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty.
Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. •
Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se
agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya
que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso
el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC
Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por
la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione
claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto
se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto
ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications
Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase
the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver; or consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity for this product is available at:
Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter:
Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. La declaración de conformidad para este producto esta
disponible en:
Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset:
Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al:
Warranty Information
Regulatory Statements
FCC Class B
CE / R&TTE
manhattanproduc ts.com
North & So uth Americ a
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34 677 USA
All tradem arks and trade na mes are the proper ty of their res pective owner s.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y n ombres comercial es son propieda d de sus respecti vos dueños.
Toutes les marqu es et noms commerci aux sont la proprié té de leurs propr iétaires respe ctifs.
Tutti i marchi re gistrati e le domin azioni commerci ali sono di propri età dei loro rispe ttivi propri etari.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
Wszystk ie znaki towarowe i n azwy handlow e należą do ich wła ścicieli.
Asia & Afri ca
IC Intraco m Asia
4-F, No. 77, S ec. 1, Xint ai 5th Rd.
Xizh i Dist., New Taipei Ci ty 221, Taiwa n
MH_179393_179409_179416_179294_179379_179386_QiG_Rev5. 01-0316
Europe
IC Intracom Europe
Löhbache r Str. 7
D-58 553 Halve r, German y
Wireless Mouse
Quick Install Guide
M o d e ls 17939 3, 17 94 0 9, 179 416 , 179 2 94 ,
179379 & 179386
1 2
1 On the underside of the mouse, pull out the micro receiver and plug it into
a USB port on the computer.
2 Remove the clipped cover of the battery compartment and insert the included
battery or batteries; then, replace the cover. For models 179294, 179379 and
179386, turn the underside “OFF/ON” switch to “ON.”
• Operate the mouse within 10 m (33 ft.) of the receiver.
• During extended periods of non-use, remove the battery to
avoid corrosion and store the receiver in its storage slot.
For specications, go to manhattanproducts.com
manhattanproducts .com
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
![](/html/dc/dcd1/dcd137c2f690fbc08e41367c1a153299b0c3211603dda492e009a0f41d360939/bg2.png)
Deutsch: Optische Wireless Maus
1 Entnehmen Sie den Mikroempfänger aus dem Fach an der Mausunterseite
und schließen Sie ihn an den USB- Port Ihres PCs an.
2 Entfernen Sie die Abdeckung an der Unterseite der Maus, legen Sie die
beiliegende/n Batterie/n ein und setzen Sie dann die Abdeckung wieder auf.
Bei den Modellen 179294, 179379 und 179386 stellen Sie den Schalter an der
Unterseite auf „ON“.
• Sie können die Maus bis zu 10 m vom Empfänger entfernt verwenden.
• Wenn Sie die Maus längere Zeit nicht verwenden, entfernen Sie die Akku, um Korro-
sion zu vermeiden und verstauen Sie den Empfänger in dem vorgesehenen Fach.
Die Spezikationen nden Sie auf manhattanproducts.com.
Español: Ratón Óptico Inalámbrico
1 Extraiga el micro receptor de la parte inferior del ratón, y conéctelo
en un puerto USB de la computadora.
2 Retire la cubierta del compartimiento de las baterías e inserte la(s) batería(s)
incluida(s); luego, coloque la cubierta nuevamente. Para los modelos 179294,
179379 y 179386, coloque el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)
en la posición de encendido (ON).
• Utilice el ratón dentro de los 10 m (33 ft.) de alcance del receptor.
• Durante largos periodos de inactividad, retire la batería para prevenir corrosión
y guarde el receptor en su ranura.
Para más especicaciones, visite manhattanproducts.com.
Français: Souris optique sans l
1 Au verso de la souris, sortez le microrécepteur et branchez-le à un port
USB de votre ordinateur.
2 Retirez le couvercle du compartiment des piles et insérez les piles fournies,
puis replacez le couvercle. Pour les modèles 179294, 179379 et 179386,
placez le commutateur MARCHE/ARRÊT en position MARCHE.
• Vous pouvez utiliser la souris jusqu’à une distance de 10 m au récepteur.
• Si vous n’utilisez pas la souris plus longtemps, sortez la batterie pour éviter
la corrosion et insérez le récepteur dans son emplacement.
Vous trouvez les spécications sur manhattanproducts.com.
Polski: Mysz optyczna bezprzewodowa
1 Ze spodniej częściej myszy wyjmij mikro odbiornik i umieść go
w wolnym porcie USB komputera.
2 Zdejmij zatrzaskową pokrywę komory na baterie i włóż dołączoną do zestawu
baterię lub baterie; następnie załóż pokrywę. W modelach 179294, 179379
oraz 179386 ustaw przełącznik „OFF/ON” w pozycji „ON”.
• Myszka działa prawidłowo z odległości maksymalnie do 10 m od odbiornika.
• Jeżeli myszka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy wyjąć akumulator,
aby uniknąć korozji oraz umieścić mikro odbiornik w schowku.
Specykacja techniczna produktu dostępna jest na stronie manhattanproducts.com.
Italiano: Mouse ottico wireless
1 Nella parte inferiore del mouse, estrarre il micro ricevitore ed inserirlo
in una porta USB del computer.
2 Rimuovere lo sportellino con clip del vano batteria e inserire la batteria o le bat-
terie in dotazione; quindi, richiuderlo. Per i modelli 179294, 179379 e 179386, posizionare su “ON” l’interruttore “OFF/ON” posto nella parte inferiore del mouse.
• Utilizzare il mouse entro 10 m dal ricevitore.
• Durante un lungo periodo di inutilizzo, rimuovere la batteria per evitare
la corrosione e riporre il ricevitore all’interno del suo slot contenitivo.
Per ulteriori speciche, visita il sito manhattanproducts.com.
1 2
Dispos al of Elec tric and Ele ctroni c Equipmen t (applicab le in the Euro pean Union an d other Euro pean count ries wit h separate c ollecti on system s)
English: Th is symbol on the pr oduct or its pack aging indicate s that this
produc t shall not be tre ated as househ old waste. Ins tead, it shoul d be taken
to an applic able collec tion point f or the recyc ling of elec trical and el ectronic
equipme nt. By ensuring th is product is disp osed of correc tly, you will help
prevent potential negative consequences to the environment and human
health, wh ich could ot herwis e be caused by i nappropr iate waste h andling of t his
product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose
of these separately according to your local requirements. The recycling of materials will
help to cons erve nat ural res ources . For more d etaile d inform ation abo ut recy cling of th is
produc t, contac t your loc al city o ce, your hou sehold wa ste dispo sal ser vice or the s hop
where you p urchased t his produc t. In countri es outside o f the EU: If you wis h to discard
this prod uct, cont act your lo cal autho rities an d ask for the co rrect ma nner of disp osal.
Deutsch: Dies es auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, da ss dieses P rodukt ni cht mit dem Hau smüll ents orgtwe rden darf. I n
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des
Rates übe r Elektro- u nd Elektro nik-Altgerä te (WEEE) dar f dieses Elek trogerät n icht im
normale n Hausmüll ode r dem Gelben Sac k entsorgt w erden. Wenn Sie di eses Produk t
entsor gen möchte n, bringen S ie es bitte z ur Verkauf sstelle z urück ode r zum Recyc lingSammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español: Este s ímbolo en el pr oducto o su em balaje indic a que el produc to no debe
tratar se como residuo do méstico. De confo rmidad con la Direc tiva 2002/96/CE d e la
UE sobre re siduos de apa ratos eléc tricos y elec trónicos (R AEE), este pr oducto eléc trico
Waste Electrical & Electronic Equipment
no puede de secharse se con e l resto de re siduos no cla sicados. Deshá gase de este
produc to devolviéndolo a s u punto de venta o a un pun to de recole cción municipal
para su rec iclaje.
Français: Ce symbol e sur Ie produ it ou son emba llage signi e que ce produ it ne doit
pas être t raité com me un déche t ménager. Co nformé ment à la Dir ectiv e 2002/96/ EC sur
les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne
doit en auc un cas être mis au r ebut sous for me de déchet mu nicipal non tr ié. Veuillez
vous déba rrasser de ce prod uit en Ie renvoyant à so n point de vente ou au po int de
ramassa ge local da ns votre muni cipalit é, à des ns de re cyclage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il
prodot to non va trattato co me un riuto domes tico. In ottempera nza alla Diretti va
UE 2002/96 /EC sui riuti d i apparecchi ature elettr iche ed elet troniche (RAE E), questa
prodot to elettrico non d eve essere smalti to come riuto muni cipale misto. Si pr ega
di smalti re il prodott o riportan dolo al punto ven dita o al punto d i raccolta mun icipale
locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na pro dukcie lub jego opa kowaniu umiesz czono ten symbo l, wówczas
w czasie u tylizac ji nie wolno wy rzucać te go produkt u wraz z odpad ami komunalny mi.
Zgodnie z D yrekt ywą Nr 2002/ 96/WE w spr awie zuży tego sprz ętu elekt ryczne go i
elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako
nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprze z jego zwro t do punktu z akupu lub od danie do mie jscowego ko munalnego
punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.