Manhattan 178235 Quick Install [en, es]

VIVA WIRELESS MOUSE
INSTRUCTIONS
MODEL 178235
manhattan-products.com
MAN-178235-UM-ML1-1212-01-0
Viva Wireless Mouse English
1. Press the cover release and remove the battery compartment cover. Unwrap and then insert the two included AAA batteries, then replace the cov er.
2. Set the Power switch to On. The LED will light for a moment to indicate the mouse is in Discovery mode.
3. Activate your device’s Bluetooth utility (built into the operating system or third-party) and follow the Bluetooth procedure of your device to pair the mouse. Note: This product utilizes the latest in Bluetooth wireless technology; wireless performance may vary from device to device. If using this product with a Mac or PC, ensure that your Bluetooth driver is up to date. If it isn’t, visit your computer manufacturer’s website for details and updates.
4. Press the Connect button 2-3 seconds (until the LED blinks slowly).
5. Depending on your Bluetooth application, you may need to click or select such on-screen prompts and options as “Set Up Bluetooth Device” and “Continue” (once the mouse appears on your list of Bluetooth devices).
LED
Scroll wheel
DPI
Cover
Power
Connect
Batteries
Sensor
Cover release
Operation
• Make sure the mouse is within the eective operating range of 10 m.
• Press the DPI button to cycle through the 3 resolution settings. The LED blinks once to indicate 1000 dpi (also the default setting); twice for 1500 dpi; three times for 2000 dpi.
• The mouse will enter Sleep mode after 8 minutes of inactivity. To take the
mouse out of Sleep mode, just press any button on the mouse.
• The LED will ash to indicate the batteries need to be replaced.
• For specications, go to manhattan-products.com.
2
ENGLISH
Viva Wireless Maus Deutsch
1. Drücken Sie auf die Abdeckungsverriegelung und entfernen Sie die Akku­ abdeckung. Setzen Sie die beiden beiliegenden AAA-Batterien ein und setzen Sie die Abdeckung wieder auf.
2. Stellen Sie den Power-Schalter auf On. Die LED leuchtet kurz auf und zeigt an, dass die Maus nach bluetoothfähigen Geräten sucht.
3. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts (in Betriebssystem
integriert oder durch Adapter) und folgen Sie den unten stehenden Schritten.
HInweis: Dieses Produkt verwendet die aktuellste Bluetooth Wireless Technologie. Die kabellose Performance kann von Gerät zu Gerät abweichen. Falls Sie dieses Produkt mit einem Mac oder PC verwenden, stellen Sie sicher, dass sich der Bluetooth-Treiber Ihres Geräts auf dem neuesten Stand bendet. Details und Treiber-Updates nden Sie auf der Webseite Ihres Computerherstellers.
4.
Halten Sie die Verbindungstaste 2-3 Sekunden gedrückt (bis die LED langsam
blinkt).
5. Je nach Ihrer Bluetooth-Anwendung müssen Sie Bildschirmoptionen auswählen wie “Bluetooth-Gerät einrichten” und “Fortfahren” (sobald die Maus in Ihrer Bluetooth-Geräteliste erscheint).
LED
Scrollrad
Abdeckung
DPI
Power
Verbi nden
Akku
Sensor
Abdeckungs­verriegelung
Betrieb
• Achten Sie darauf, dass sich die Maus nicht weiter als 10 m von Ihrem Gerät entfernt bendet.
• Drücken Sie die DPI-Taste, um zwischen den drei Auösungen zu wechseln. Die LED blinkt einmal für 1000 dpi (dies ist auch die Standardeinstellung); zweimal für 1500 dpi; dreimal für 2000 dpi.
• Die Maus schaltet nach 8 Minuten ohne Aktivität in den Sleep-Modus. Um die
M aus zu reaktivieren, drücken Sie eine beliebige Maustaste.
• Die LED blinkt, wenn die Batterie ausgetauscht werden muss.
• Die Spezikationen nden Sie auf manhattan-products.com.
DEUTSCH
3
Ratón Inalámbrico Viva Español
Instalación
1. Presione el botón liberar tapa y retírela del compartimento de baterías. Desenvuelva e inserte las 2 baterías AAA incluidas y coloque la tapa nuevamente.
2. Fije el interruptor de energía a encendido. El LED encenderá por un momento indicando que el ratón está en modo descubrimiento.
3. Active la utilidad Bluetooth en su dispositivo (incluido en el sistema o de un tercero) y siga el procedimiento para emparejar su ratón vía Bluetooth.
Nota: Este producto utiliza lo último en tecnología Bluetooth: El desempeño
inalámbrico varía dependiendo el dispositivo. Si utiliza este producto con un Mac o PC, procure tener los controladores actualizados. De no ser así visite el sitio del fabricante para más detalles y actualizaciones.
4. Presione el botón “Conexión” de 2 a 3 segundos (hasta que el LED parpadee lentamente).
5. Dependiendo de su aplicación Bluetooth, puede necesitar elegir en pantalla las opciones como “Congurar un nuevo dispositivo Bluetooth” y “continuar” una vez que el ratón aparezca en su lista de dispositivo Bluetooth).
Rueda de desplazamiento
DPI
Tap a
LED
Encendido
Conexión
Baterias
Sensor
Liberar tapa
Modo de Operación
• Asegúrese de que el ratón está en el rango operativo de 10m.
• Presione el botón DPI para cambiar los ajustes entre las 3 resoluciones. El LED parpadeará una vez para 1000dpi (ajuste por defecto), dos veces para 1500dpi y tres veces para 2000dpi.
• El ratón entrará en modo reposo después de 8 minutos de inactividad, para
ac tivarlo solo presione cualquier botón del ratón.
• El LED parpadeará para indicar que es necesario cambiar las baterías.
• Para más especicaciones, visite manhattan-products.com.
4
ESPAÑOL
Loading...
+ 8 hidden pages