
sus materiales y mano de obra — A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a
partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que
suceda primero. B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años. C. Garantizamos los demás productos por 5 años
(productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones: 1) Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su
cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2) El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos
que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3) La garantía cubre
exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso
el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta
garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom
México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y
sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra
original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no
es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha
sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor
o terceras personas.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not
installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the
separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the receiver;
or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ENGLISH: This device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU and/or 2014/35/EC. The Declaration
of Conformity for is available at:
DEUTSCH: Dieses Gerät enspricht der CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU und / oder 2014/35/EC. Die Konformitätserklärung für
dieses Produkt nden Sie unter:
ESPAÑOL: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU y / o 2014/35/EC. La declaración
de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS: Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU et/ou 2014/35/EC. La Déclaration de
Conformité est disponible à:
POLSKI: Urządzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU I / lub 2014/35/EC. Deklaracja zgodności dostępna
jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO: Questo dispositivo è conforme alla CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU e / o 2014/35/EC. La dichiarazione di
conformità è disponibile al:
Regulatory Statements
FCC Class B
CE
manhattanproducts.com
Wired Optical Gaming
Mouse with LEDs
Instructions Model 176071
Plug into a USB port.
Click to select on-
screen options.
Roll to move through
a screen. Hold to
auto-scroll.
Page forward
and back.
1
2
4
6
5
Click to view pop-up menus
in programs.
3
Press to cycle through
800, 1200, 1600 and
2400 dpi.
North & So uth Americ a
IC Intracom Americas
550 Commerce Bl vd.
Oldsmar, FL 34677 US A
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
All trad emarks an d trade name s are the pro perty o f their resp ective o wners.
Asia & Africa
IC Intracom A sia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd .
Xizhi Dist ., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbache r Str. 7
D-58553 Halver, Ge rmany
MH-176071_QiG-0718_REV-5.02
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
manhattanproducts.com

DEUTSCH: USB-Gaming-Maus mit LEDs
1 An USB-Por t anschließen, Plug & Play.
2 Linksklick
3 Rechtsklick
4 Drehen für S crollen. Drücken für Auto-Scro ll-Funktion.
5 Auösung wechseln: 800, 1200, 1600 und 2400 dpi.
6 Seite vor und Seite zurück .
Die Spezikationen nden Sie auf manhattanproducts.com.
ESPAÑOL: Ratón óptico cableado para videojuegos con LED
1 Solo conecte el ratón en un puerto USB disponible. El sistema operativo detectará
automaticamente el nuevo dispositivo e instalará el driver necesario.
2 Haga clic izquierdo para seleccionar opciones en la pantalla.
3 Haga clic derecho para ver los menús emergentes en sus programas.
4 Gire la rueda de desplazamiento hacia delante o hacia atrás para desplazarse por un
documento o una pantalla. Mantenga la rueda de desplazamiento presionado mientras
mueve el ratón para auto-scroll.
5 Pulse el botón de DPI para recorrer las conguraciones de resolución 4: 800, 1200, 1600
y 2400.
6 Avance y retroceso de página.
Para mas especicaciones, visite manhattanproducts.com.
FRANÇAIS: Souris optique laire pour gamer
1 Connectez la souris à un port USB disponible. Votre système d’exploitation identie la
souris et installe le(s) pilote(s) automatiquement).
2 Clic gauche pour activer des fonctions à l’écran.
3 Clic droit an d’acher des menus de contexte.
4 Tournez la molette de souris an de déler l’achage d’un document ou d’un site Web
Appuyez-la constamment et bougez la souris pour la fonction délement auto.
5 Appuyez sur le bouton PPP pour commuter entre les 4 résolutions : 800, 1200,
1600 et 2400.
6 Bouton page précédente et page suivante.
Vous trouvez les spécications sur manhattanproducts.com.
POLSKI: Gamingowa Mysz Optyczna
1 Podepnij mysz do wolnego portu USB komputera. System automatycznie wykryje
podłączone urządzenie i zainstaluje odpowiednie sterowniki. W przypadku podpinania
urządzeń USB nie ma potrzeby wyłączania komputera.
2 Lewy przycisk myszy – wybieranie lub zaznaczanie elementów.
3 Prawy przycisk myszy – rozwija menu kontekstowe.
4 Rolka „scroll” – służy do przewijania dokumentów. Wciśnięcie i przytrzymanie rolki
spowoduje włączenie funkcji „auto-scroll” – przewijanie w górę i w dół, zgodnie z
ruchem myszy.
5 Przycisk do zmiany rozdzielczości przełącza sekwencyjnie między rozdzielczościami w
kolejności: 800, 1200, 1600 lub 2400.
6 Następna strona, poprzednia strona.
Pełną specykację produktu znajdziecie Państwo na stronie manhattanproducts.com.
ITALIANO: Mouse Ottico Gaming Wired
1 Semplicemente collegare il mouse in una porta USB disponibile. Il sistema operativo del
computer rileverà automaticamente la nuova periferica e installerà i driver corretti.
2 Cliccare il tasto sinistro per selezionare le opzioni sullo schermo.
3 Cliccare sul tasto destro per vedere pop-up menu nei vostri programmi.
4 Ruotare la rotellina Avanti o indietro per muoversi all’interno di un documento o nello
schermo. Mantenere la rotella premuta mentre si muove il mouse per l’auto-scroll.
5 Premere il tasto DPI per passare attraverso i 4 set taggi di risoluzione: 800, 1200, 1600
e 2400.
6 Pagina avanti, pagina indietro.
Per ulteriori speciche, visita il sito manhattanproducts.com.
Dispos al of Elect ric and Elec tronic Equ ipment (appl icable in the E .U. and other cou ntries wi th separate c ollecti on systems)
ENGLISH: This symbol on the produc t or its packaging
means that this product must not be treated as
unsorted household waste. In accordance with
EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this electrical product
must be disposed of in accordance with the user’s local
regula tions for ele ctrical or e lectroni c waste. Pleas e dispose
of this product by returning it to your local point of sale or
recyc ling pickup p oint in your mun icipalit y.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung
angebr achte Symbol zei gt an, dass dies es Produkt ni cht mit
dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung
mit der Ri chtlinie 2012/19/EU des Eu ropäischen Par laments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen
Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn
Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es
bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum RecyclingSammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje
indica que el producto no debe tratarse como residuo
doméstico. De conformidad con la Directiva 2012/19/EU de
la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se
con el resto de residuos no clasicados. Deshágase de este
produc to devolvié ndolo a su punto d e venta o a un punto d e
recolección municipal para su reciclaje.
ENGLISH: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty.
DEUTSCH: Garantieinformationen nden Sie unter manhattanproducts.com/warranty.
ESPAÑOL: Obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty.
FRANÇAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty.
POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty.
ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty.
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México,
S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730,
México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en
Waste Electrical & Electronic Equipment
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage
signie que ce produit ne doit pas être traité comme un
déchet ménager. Conformément à la Directive 2012/19/EU
sur les déchets d ’équipements électriques et électroniques
(DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis
au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez
vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son
point de vente ou au point de ramassage local dans votre
munici palité, à des n s de recyclag e.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa
confezione indica che il prodotto non va trattato come
un riuto domestico. In ottemperanza alla Diret tiva UE
2012/19/EU sui riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve
essere smaltito come riuto municipale misto. Si prega di
smaltir e il prodot to riport andolo al pun to vendita o al p unto
di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeś li na produk cie lub jego o pakowani u umieszc zono
ten symb ol, wówcza s w czasie ut ylizacji n ie wolno wy rzucać
tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie
z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elek trycznego nie wolno usuwać jako nie
posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie
niniejs zego produk tu poprzez j ego zwrot do p unktu zaku pu
lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
Warranty Information