
BEHIND-THE-NECK STEREO 
HEADSET INSTRUCTIONS 
MODEL 175524
1 Plug the pink 3.5 mm microphone 
 jack into the input port of the PC 
 or audio device.
2 Plug the green 3.5 mm headset 
 jack into the output port of the PC 
 or audio device.
3 Adjust the headset and microphone 
 for a comfortable fit.
4 Adjust the in-line volume control 
 as desired. 
For specifications, go to
manhattan-products.com.
Deutsch: Behind-the-Neck Stereo Headset 
1 Schließen Sie den roten 3,5-mm-Stecker 
 an den entsprechenden Eingang Ihres  
 PCs oder Audiogeräts an.
2 Schließen Sie den grünen 3,5-mm- 
 Headset-Stecker an den entsprechenden  
 Ausgang Ihres PCs oder Audiogeräts an.
3 Stellen Sie Headset und Mikro auf 
 einen für Sie angenehmen Sitz ein.
4 
Passen Sie die Lautstärke über die im
 Kabel integrierte Fernbedienung an. 
Die Spezifikationen finden Sie auf 
manhattan-products.com. 
Español: Audífonos Estéreo con Diadema para la Nuca
1 Conecte el jack de 3,5 mm color rosa 
 micrófono en el puerto de entrada 
 PC o dispositivo de audio.
2 Conecte el jack de 3,5 mm color verde 
 de los audifonos en el puerto de 
 entrada de la PC o dispositivo de audio.
del 
3 Adjuste los audífonos y el micrófono 
 de la 
 a una posición comoda.
4 Adjuste el volumen según desee.
Para más especificaciones, visite 
manhattan-products.com.
Français: Micro-Casque Stéréo Tour de Cou
1 Connectez la prise rouge de 3,5 mm 
du microphone à l’entrée de votre PC.
2 Connectez la prise verte de 3,5 mm 
 du casque à la sortie audio de votre  
 ordinateur.
3 Ajustez le casque et le microphone
 confortablement à l’aise.
4 Ajustez le volume via le contrôle du
 volume intégré. 
Vous trouvez les spécifications sur 
manhattan-products.com.
Polski: Słuchawki potyliczne Stereo 
1 Podłącz wtyk mikrofonu (różowy) 3,5 
 mm jack do portu wejścia audio w  
 komputerze lub innym tego typu  
 urządzeniu.
2 Podłącz wtyk słuchawek (zielony) 3,5 
 mm jack do portu wyjścia audio w  
 komputerze lub innym tego typu  
 urządzeniu.
Русский: Behind-The-Neck стерео наушники 
1 Вставьте розовый 3,5 мм штекер от 
 микрофона во входной разъем 
 компьютера или звукового  
 устройства.
2 Вставьте зеленый 3,5 мм штекер от 
 наушников в выходной разъем 
компьютера или звукового 
 устройства.
3 Wyreguluj ułożenie słuchawek, aby 
 wygodnie pasowały oraz ustaw  
 mikrofon w odpowiedniej pozycji.
4 Wyreguluj głośność potencjometrem 
 umieszczonym na kablu słuchawek. 
Specy fikacja techniczna dostępna jest na
stronie www.manhattan-products.com.
3 Подберите удобное для вас 
положение наушников и микрофона.
4 Для регулировки громкости 
 используйте встроенный  
 регулятор.
Подробно можно узнать на 
manhattan-products.com.
3
4
1
Italiano: Cuffia stereo con microfono  
            ergonomica
1 Inserire il jack rosa da 3.5 mm del microfono 
 nella porta di uscita del PC o della  
 periferica audio.
2 Inserire il jack verde da 3.5 mm della cuffia 
 nella porta di uscita del PC o della periferica 
 audio.
3 Regolare la cuffia e il microfono per 
 indossarla comodamente.
4 Regolare il controllo del volume in linea 
 come desiderato. 
Per ulteriori specifiche, visita il sito 
manhattan-products.com.
Slovensky: 
              upevnením poza krk 
1 Ružový 3,5 mm konektor mikrfónu zapojte
 do vstupného portu zvukového zariadenia 
 alebo PC.
2 Zeleny 3,5 mm konektor náhlavnej súpravy 
 zapojte do vstupného portu zvukového  
 zariadenia alebo PC.
3 Prispôsobte si náhlavnú súpravu a 
 mikrofón, aby vám pohodlne sedeli.
4 Podľa potreby nastavte hlasitosť pomocou 
 zabudovaného ovládača. 
Pre bližšie informácie navštívte stránku 
manhattan-products.com.
Stereo náhlavná súprava s 
2
manhattan-products.com
 MAN-175524-INS-ML-0912-04-0

ENGLISH
Disposal of Electric and Electronic Equipment 
This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall 
not be treated as household waste. Instead, it should be taken to 
an applicable collection point for the recycling of electrical and 
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of 
correctly, you will help prevent potential negative consequences to 
the environment and human health, which could otherwise be caused by 
inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains 
easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately 
according to your local requirements. The recycling of materials will help to 
conser ve natur al resour ces. For m ore detailed information about recycling of 
this product, contact your local city office, your household waste disposal 
service or the shop where you purchased this product. In countries outside 
of the EU: If you wish to discard this product, contact your local authorities 
and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, 
dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments 
und des Rates über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (WEEE) darf dieses 
Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt 
werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur 
Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL   
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe 
tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 20 02/96/C E 
de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados.  
Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de 
recolección municipal para su reciclaje. 
(applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
FRANÇAIS  
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit 
pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 
2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques 
(DEEE), ce produi t électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous 
forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit 
en Ie renvoyant à so n point de vente ou au point de ramassage local dans 
votre municipalité, à des fins de recyclage. 
ITALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto 
non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 
2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si 
prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta 
municipale locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w 
czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie 
wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o 
usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub 
oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
REGULATORY STATEMENTS
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
FCC Class B
This equipm ent has been tested an d found to comply with th e limits for a Class B dig ital device, pursuant to 
Part 15 of Fede ral Commu nications Commission (FCC) Rule s. Thes e limits are de signed to prov ide re asonabl e 
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can 
radiate radi o frequenc y energy, and if n ot installe d and used in a ccord ance with the in stru cti ons ma y cau se har mful interf erence to radio communi cations. However, ther e is no guarantee that inter ference will not occ ur in 
a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, 
which can be de termined by turning t he equipment off and on, th e user is encouraged to t ry to correct the 
interfer ence by one or more o f the followin g measures: re orient or relo cate the recei ving antenna; i ncrease the 
separatio n between the e quipment and th e receiver; con nect the equi pment to an outle t on a circuit diffe rent 
from the rece iver; or consul t the dealer or an e xperience d radio/T V technician fo r help.
WARRANTY INFORMATION
English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warrant y. 
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-products.com/warrant y. 
Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-products.com/warranty. 
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warranty. 
Polski: Informacje dotyc zące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-products.com/warranty. 
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty. 
Русский: 
Для получения информации о гарантии посетите страницу manhattan-products.com/warranty.
Slovensky: Pre informácie týkajúce sa záruky navštívte manhattan-products.com/war ranty.  
En Méxi co: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor
IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parq ue Industrial La Joya, Cuautitlán
 Izca lli, Est ado de Mé xico, C. P. 5 4730, Mé xico. • Tel. (55)1500- 4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus 
material es y mano de obra . 
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a p artir de 
 la fecha de e ntrega, o por e l tiempo en que se a gote totalme nte su contenido p or su propia fu nción 
 de uso, lo qu e suceda prime ro.
B. G arantizamos los pro ductos con partes móv iles por 3 años.
All trade marks and tr ade names are t he proper ty of their re spective ow ners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les mar ques et noms com merciaux so nt la proprié té de leurs pro priétaire s respect ifs.
Wszys tkie znaki to warowe i nazw y handlowe na leżą do ich wł aścicieli .
Nort h & South Ame rica
IC Intracom Americas
550 Commerce B lvd.
Oldsmar, FL 34 677
USA
 Asia & Africa
IC Intraco m Asia
Far Eastern Technology Center
7-F No. 125, Secti on 2, Da Tong Rd.
Shijr, Taip ei
Taiwan, ROC
РУССКИЙ
Данный знак на изделии либо на его упаковке означает, что настоящий 
продукт нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. 
Вместо этого его следует доставить в подходящий пункт сбора для 
переработки электрического и электронного оборудования. Путем 
правильной утилизации продукта вы предотвращаете возможные 
негативные последствия для человека и окружаю щей среды, к оторые 
могли бы наступить при ненадлежащем способе утилизации. Если 
в оборудовании применяются съемные батареи или аккумуляторы, 
их сле дует утилизировать отдельно в соответствии с местными 
требованиями. Переработка материалов помогает экономить природные 
ресурсы. Для получения подробной информации об утилизации и 
переработке настоящего продукта обратитесь в местное городское 
управление, службу утилизации отходов или в магазин, где было  
приобретено изделие. В странах за пределами ЕС: если вы хотите 
избавиться от данного изделия, обратитесь к местным властям за 
указаниями по процедуре утилизации.
SLOVENSKY
Tento symbol na produkte alebo jeho balení naznačuje, že sa s produktom 
nesmie zaobchádzať ako s domácim odpadom. Namiesto tohoby malo byť 
zariadenie vzaté do zberného miesta pre recykláciuelektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie napomáhate odstraňovať 
negatívne vplyvy na prostredie a ľudské zdravie, ktoré by mohli byť spôsobené 
nevhodnou likvidácioutohto výrobku. Pokiaľ vaše zariadenie obsahuje jednoducho odnímateľné batérie alebo akumulátory, likvidujte ich oddelene podľa 
miestnych požiadaviek. Recykláciou materiálov pomôžete zachovávať prírodné 
zdroje. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku, kontaktujte 
príslušný miestny obecný úrad, podniky komunálnych služieb alebo obchod, v 
ktorom ste si zakúpili tento produkt. 
CE / R&TTE
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC.  
 The Declaration of Conformity for this product is available at: 
Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC.  
 Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:
Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. 
 La declaración de conformidad para este producto esta disponible en: 
Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE.  
 La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset :
Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC.  
 Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta: 
Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. 
 La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al: 
Русский: Данное устройство соответствует требованиям Директивы R&TTE 1999/5/EC.
 Декларацию соответствия для данного устройства вы можете получить по адресу: 
Slovensky: Toto zariadenie v yhovuje požiadavkám smernice R&TTE 1999/5/EC.
 Vyhlásenie o zhode pre tento výrobok je k dispozícii na:
manhattan-products.com
C. Ga rantizamos los de más productos po r 5 años (prod uctos sin partes mó viles), bajo las siguien tes 
 condiciones:
 1. Todo s los produc tos a que se re ere es ta ga rantía, ampara su cambi o físi co, sin ningún cargo para 
   el consumidor.
 2.  El comerci alizado r no tiene t alleres de s ervic io, debid o a que los pro ductos q ue se garant izan no 
   c uentan con rep araciones , ni refaccion es, ya que su gara ntía es de cambi o físico.
 3. La garantía cubre excl usivamente aquellas pa rtes, equ ipos o sub -ensamble s que haya n sido 
   inst aladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan 
   s ido adiciona dos al mismo por e l usuario o dist ribuidor. 
Para hacer e fectiva est a garantía bast ará con present ar el product o al distribuid or en el domicili o 
donde fu e adquirido o en e l domicilio de I C Intracom Mé xico, S.A. P.I . de C.V., junto con los acc esorios 
contenid os en su empaqu e, acompañ ado de su póliz a debida mente llen ada y s ellada p or la c asa 
vendedo ra (indispen sable el sell o y fecha de compr a) donde lo adqu irió, o bien, la f actura o tick et de 
compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y 
fecha de ad quisición. Es ta garantía no es vál ida en los siguient es casos: Si el prod ucto se hubiese  
utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los 
instruc tivos de uso; o si el p roducto ha sido al terado o tratad o de ser reparado p or el consumidor o 
terceras personas.
Tutti i marchi registrati e le d ominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
Все торговые марки или торговые названия являются собственностью их соответствующих 
Všetky uvedené produkty sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami 
IC Intracom Europe
Löhbach er Str. 7 
D-58 553 Halve r
владельцев.
príslušných vlastníkov.
 Europe
Germany
© IC Intraco m. All rights res erved. Manh attan is a trade mark of IC Intrac om, registere d in the U.S. and oth er countries.