Manhattan 161718 Quick Install [en, de, es, fr, it]

English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warrant y. Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-produ cts.com/warranty. Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-produc ts.com/warranty. Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-product s.com/warranty. Polski: Informacje dotycz ące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-pr oducts.com/warranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty.
En México: Póliza de Ga rantía Manhat tan — Datos del im portador y r esponsabl e ante el consumid or IC Intracom M éxico, S.A .P.I.
La pr esente garant ía cubre los sigu ientes produc tos con tra cua lquier defec to de fab ricac ión en sus materi ales y man o de obra . A. Garantiza mos los productos de limpiez a, aire comprimido y consumibles , por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en qu e se agote totalm ente su co ntenid o por su pr opia fu nción d e uso, lo qu e suced a prime ro. B. Garanti zamos los produc tos con partes móvi les por 3 años. C. Garanti zamos los demás prod uctos por 5 años (produ ctos sin partes móv iles), bajo las siguiente s condiciones:
1. Todos los produ ctos a que se reere esta gar antía, ampara su camb io físico, sin ningún carg o para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni re facci ones, y a que su gar antía e s de camb io físic o.
3. La gara ntía cubre exclusivame nte aquellas partes, equi pos o sub -ensambles que hayan sido ins taladas de fábrica y no incluye en ning ún caso el eq uipo ad icion al o cuale squie ra que ha yan sido adicio nados a l mismo po r el usua rio o dis tribui dor. Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidam ente llenada y se llada por la cas a vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claram ente el mo delo, númer o de seri e (cuando a plique y fecha de adquisición. Esta gar antía no es válida en lo s siguientes caso s: Si el producto se hu biese utiliza do en condicione s distintas a las normales; si el producto no ha sido ope rado conforme a los instructivos de uso; o si el produ cto ha sido alterado o tratad o de ser repara do por el
consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
WARRANTY INFORMATION
This equipment has been tested a nd found to comply with th e limits for a C lass B di gital dev ice, pursua nt to Par t 15 of Federal Co mmuni­cations Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferen ce in a residential install ation. This e quipment gene rates, uses a nd can radiate radio freque ncy energy, a nd if not inst alled and use d in accordance with the
instruc tions may cause h armful inter ference to radio c ommunications . However, there is no gu arantee that inte rference wil l not occur in a
par ticul ar insta llati on. If thi s equipm ent doe s cause ha rmful interf erence to radio or televis ion rec eption , which c an be dete rmine d by turn ­ing th e equip ment o  and on, th e user is en cour aged to tr y to corr ect th e inter fere nce by on e or more of the fol lowin g measu res: re orie nt or reloc ate the recei ving antenn a; increase th e separati on betwee n the equipme nt and the recei ver; conne ct the equip ment to an outle t on a circ uit di erent fr om the re ceiver ; or consu lt the dea ler or an ex peri enced ra dio/ TV tech nician for help.
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The D eclar ation of Confor mity fo r this pr oduct is availa ble at: Deutsch: Di eses Ge rät ensp richt d er Dire ktive R &TTE Di rekti ve 1999/5/ EC. Die Ko nform itäts erklä rung fü r diese s Produ kt nde n Sie unte r: Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. La de clara ción de co nform idad pa ra este p roduc to esta dispon ible en: Français: Cet app areil s atisf ait aux e xigen ces de la di rect ive R&TT E 1999/5/CE . La Dé clara tion de Co nform ité pou r ce produ it est di sponi ble à l’ad resse t : Polski: Ur ządze nie spe łnia w ymaga nia dyre kty wy R&T TE 1999/5/ EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta: Italiano: Ques to dispo sitiv o è confor me alla Dirett iva 1999 /5/EC R&T TE. La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al:
FCC Class B
CE / R&TTE
manhattan-products.com
MondoHub
INSTRUCTIONS
MODEL 161718
3
2
2
1 Plug the hub into a USB port on your computer. Your operating system
will automatically detect the hub and install any required driver(s).
2 Connect your devices to any of the ports on the hub. NOTE: The 4 ports
nearest the attached cable are USB 3.0 / 5 Gbps (ports 1, 2, 15 & 16); the other 24 are USB 2.0 / 480 Mbps.
3 Press the corresponding Power button to activate/de-activate a port.
The port number lights to indicate the connected device has power.
4 If additional power is needed, use the included power adapter.
For specifications, go to manhattan-products.com.
4
1
Manhat tan is a trademar k of IC Intracom , registered i n the U.S. and othe r countries.
© IC Intraco m. All rights re served.
Printed on recycled paper.
manhattan-products.com
Deutsch: MondoHub
1
Schließen Sie den Hub an einen USB-Port Ihres PCs an. Ihr Betriebssystem erkennt das Gerät
und installiert den benötigten Treiber automatisch.
2 Schließen Sie Ihre Geräte an beliebige Ports des Hubs an. HINWEIS: Die 4 Ports, die dem
integrierten Kabel am nächsten liegen, sind USB 3.0- / 5 Gbit/s-Ports (Ports 1, 2, 15 & 16); die anderen 24 sind USB 2.0- / 480 Mbit/s-Ports.
3 Drücken Sie die entsprechende Power-Taste, um einen Port zu (de-)aktivieren. Eine
leuchtende Port-Nummer zeigt die Stromversorgung des angeschlossenen Geräts an.
4 Wird zusätzliche Stromversorgung benötigt, verwenden Sie das beiliegende Netzteil.
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattan-products.com.
Español: MondoHub
1 Conecte el Hub en un puerto USB de la computadora. El sistema operativo detectará e
instalará los controladores necesarios de forma automática.
2 Conecte los dispositivos a cualquier puerto del Hub. N OTA : Los 4 puertos más cercanos al
cable de alimentación son USB 3.0 / 5 Gbps (puertos 1, 2, 15 y 16); los otros 24 son USB 2.0 / 480 Mbps.
3 Presiones el botón de encendido correspondiente para activar/desactivar un puerto. El
número de puerto enciende para indicar que el dispositivo conectado tiene energía.
4 Si se necesita potencia adicional, utilice el adaptador de corriente.
Para más especificaciones, visite manhattan-products.com.
Français: MondoHub
1 Connectez le hub à un port USB de votre ordinateur. Votre système d’exploitation détecte
le hub et installe le(s) pilote(s) requis.
2 Connectez vos dispositifs à n’importe quel port du hub. REMARQUE: Les 4 ports le plus
proche au cordon intégré sont USB 3.0 / 5 Gbit/s (ports 1, 2, 15 & 16); les autres 24 sont USB
2.0 / 480 Mbit/s.
3 Appuyez sur le bouton “Power” respectif pour (dés)activer un port. Le numéro de port
s’allume automatiquement pour afficher l’alimentation du dispositif connecté.
4 S’il faut l’alimentation supplémentaire, utilisez l’adaptateur secteur inclus.
Vous trouvez les spécifications sur manhattan-products.com.
Polski: MondoHub
1
Podłącz hub do portu USB w Twoim komputerze. System operacyjny automatycznie wykryje hub i zainstaluje odpowiednie sterowniki.
2 Podłącz urządzenia do któregokolwiek z portów huba. UWAGA: 4 porty umieszczone
najbliżej kabla to porty USB 3.0 są / 5 Gb/s (porty 1, 2, 15 i 16), pozostałe 24 porty to porty standardu USB 2.0 / 480 Mb/s.
3 Naciśnij odpowiedni przycisk zasilania Power, aby włączyć / wyłączyć dany port. Numer
portu świeci się, aby wskazać podłączone urządzenie.
4 Jeśli potrzebne jest dodatkowe zasilanie, podłącz do Huba zewnętrzny adapter zasilania
(w zestawie). Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattan-products.com.
Italiano: MondoHub
1 Collegare l’hub ad una porta USB del computer. Il sistema operativo rileverà
automaticamente l’hub e installerà i driver necessari.
2 Collegare le periferiche alle porte dell’hub. NO TA: le 4 porte più vicine al cavo collegato
sono USB 3.0 / 5 Gbps (porte n. 1, 2, 15 e 16); le altre 24 sono USB 2.0 / 480 Mbps.
3 Premere il corrispondente pulsante di accensione per attivare/disattivare una porta. Il
numero della porta si accende ad indicare che la periferica è alimentata.
4 Se è necessaria energia supplementare, utilizzare l’alimentatore incluso.
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattan-products.com.
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates that this prod-
uct shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences to the environment and human health, which could oth­erwise be caused by inappropriate waste handling of this product. If your
equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local requirements. The recycling of
materials will help to conserve natural resources. For more detailed infor­mation about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this
product. In countries outside of the EU: If you wish to discard this product,
contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf.
In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no
debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
(RAEE), este producto eléc trico no puede desecharse se con el resto de residuos no clasicados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su
punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et élec­troniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au
rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser
de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramas­sage local dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
ITALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza
alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito
come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un oppor­tuno riciclaggio.
POLSKI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z
odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego od­padu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunal­nego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
North & S outh Americ a
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Old smar, FL 34 677
USA
All trade marks and tra de names are the p roperty o f their respe ctive owner s.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toute s les mar ques et n oms comm ercia ux sont la propri été de le urs pro priét aires r espec tifs .
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
Wsz ystki e znaki towarow e i nazw y handl owe nale żą do ic h właśc icieli .
Asia & Afr ica
IC Intraco m Asia
Far Ea stern Tec hnolo gy Cent er
7-F No . 125, Sect ion 2, Da Ton g Rd.
Shijr, Taipei
Taiwan, ROC
Europe
IC Intracom Europe
Löhb acher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
MAN-161718-UM-ML1-0113-02-0
ed
Loading...