Manhattan 161688 Quick Install [en, es, pl]

Page 1
English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warranty. Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-products.com/warranty. Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-products.com/warranty. Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warranty. Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-products.com/warranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom
México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y
mano de obra. A.
Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega,
o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años. C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1.
Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3.
La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica
y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el
usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue ad­quirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el pro-
ducto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protec­tion against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity for this product is available at: Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter: Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. La declaración de conformidad para este producto esta disponible en: Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset : Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta: Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al:
WARRANTY INFORMATION
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class B
CE / R&TTE
manhattan-products.com
2900BT HI-FI SPEAKER SYSTEM
INSTRUCTIONS
3
5
4
1 Connec t the two speakers usi ng the RCA cable (white p lugs). 2 Plug the pow er cable into an AC outlet. 3 Connec t the right speaker to the a udio source using the 3. 5mm stereo
cable (green plugs).
4 Press the Powe r switch to On (–).
For Bluetoo th operation: Di sconnect the s tereo cable an d activate your B luetooth
wir eless technol ogy on your audi o source. Search fo r Bluetooth Speakers and select. Effe ctive range is 2 0 m (66 ft.).
This prod uct utilizes t he latest in Bluet ooth wireless te chnology; w ireless per formance
•
may v ary from devi ce to device. If using t his product wi th a Mac or PC, ensur e that your Blu etooth driver i s up to date. If it isn’t, v isit your comput er manufactu rer’s website for details and updates.
For specifications, go to manhattan-products.com.
41
2
MODEL 161688
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
manhattan-products.com
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
Page 2
Deutsch: 2900BT Hi-Fi Lautsprechersystem
1 Schließ en Sie die beiden Lau tsprecher über das RCA-Ka bel an (weiße Stecker). 2 Schließ en Sie das Stromkabel a n eine Steckdose an. 3 Schließen Sie den rechten Lautsprecher über das 3,5-mm-Stereokabel (grüne
Stecker) an die Audioquelle an.
4 Stellen Sie d en Netzschalte r auf On (–). 5 Passen Sie die Lautst ärke mit dem Drehregl er wie gewünscht an.
Für Bluetooth-Betrieb: Trennen Sie das Stereo kabel und akt ivieren Sie die B luetooth-Fu nktion Ihrer
Aud ioquelle. Suc hen Sie nach Bluetooth Speakers und wä hlen Sie den Eintr ag aus. Die effek tive Re ichweite beträ gt 20 m.
Dieses Pr odukt verwe ndet die aktu ellste Blueto oth Wireless Techno logie. Die kab ellose Perf ormance
ka nn von Gerät zu Ger ät abweichen. Fall s Sie dieses Produ kt mit einem Ma c oder PC verwen den, ste llen Sie sicher, das s sich der Bluetoo th-Treiber Ihres Ge räts auf dem neue sten Stand befin det. Details und Treiber-Updates finden Sie auf der Webseite Ihres Computerherstellers.
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattan-products.com.
Español: Sistema de Altavoces de Alta Fidelidad, Serie 2900BT
1 Conecte los altavoces entre si, ut ilizando el cable RCA (conector blanco). 2 Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente. 3 Conecte el altavoz derecho a la fuente de sonido utilizando el cable estéreo de
3.5mm (conector verde).
4 Presione el switch de alimentación a encendido (–). 5 Ajuste el control de vo lumen al nivel deseado.
Para el funcio namiento por Blu etooth: Desco necte el cabl e estéreo y acti ve el transmisor B luetooth
de su fuente d e sonido. En los res ultados de la bús queda elija Bluetooth Speakers. R ango efecti vo
de 20 m (6 6 ft.).
Este pro ducto utiliz a lo último en tecno logía Blueto oth; el rendimie nto puede varia r de dispositivo
•
a dis positivo. Si utili za este produc to con una Mac o PC, a segúrese que su c ontrolador Blu etooth es tá actualiz ado. Si no es así visite e l sitio del fabr icante para más de talles y actu alizaciones .
Para más especificaciones, visite manhattan -products.com.
Français: Système de haut- parleurs Hi- Fi 2900BT
1 Connectez les deux haut-parleurs via le câble RCA (connecteurs blancs). 2 Branchez le cordon d’alimentation à une prise de courant CA. 3 Connec tez le haut-parleur droit à la source au dio via le câble 3,5mm s téréo
(connecteurs verts).
4 Activez l’interrupteur d’alimentation (position –). 5 Ajustez le contrôle de vol ume comme souhaité.
Pour l’emploi Bluetooth: Déco nnectez le câ ble et active z la fonction Bl uetooth sur votre s ource
aud io. Recherche z des Bluetoot h Speakers et sé lectionne z l’entrée. La por tée efficace es t 20 m.
Ce produit u tilise la derni ère technolog ie sans fil Blueto oth ; les perfo rmances sans fil p euvent
•
var ier d’un apparei l à un autre. Si vous uti lisez ce produit av ec un Mac ou un PC, as surez-vous que vot re pilote Blueto oth est à jour. Dans le c as contraire, ren dez-vous sur le si te Web du fabricant d e vot re ordinateur po ur obtenir plus d ’information s et des mises à jour.
Vous trouvez les spécifications sur manhattan-products.com.
North & S outh Americ a
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Old smar, FL 34 677
Printed on recycled paper.
USA
Asia & Afr ica
IC Intraco m Asia
Far Ea stern Tec hnolo gy Cent er
7-F No . 125, Sect ion 2, Da Ton g Rd.
Shijr, Taipei
Taiwan, ROC
Europe
IC Intracom Europe
Löhb acher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
MAN-161688-UM-ML1-0213-02-0
Polski: G łośniki Hi-Fi Bluetooth, seria 2900BT
1 Połąc z ze sobą głośniki pr zy użyciu kabla RCA (biał e złącza). 2 Podłąc z kabel zasilając y do gniazda elek trycznego AC . 3 Podłąc z prawy głośnik do ź ródła dźwięku , używając kab la stereo 3,5 mm (biał e
złącza).
4 Włącz g łośniki ustawiają c przełącznik Power w pozycji O n (-). 5 Ustaw poziom głośności.
Dla połączenia Bluetooth
urządzeniu audio. Wyszukaj Bluetooth Speakers i nawiąż p ołączeni e. Efekty wny zasięg wy nosi do 20 m. Produk t ten wykorz ystuje najnow szą technolo gię bezprze wodową Blueto oth; w zależnoś ci od
•
ur ządzenia be zprzewodow a wydajność moż e być różna. W prz ypadku uży wania tego pro duktu z kom puterem Mac lub PC , upewnij się, że m asz zainstal owany aktualny s terownik Blue tooth. Jeśli ta k nie jest, wejdź n a witrynę pro ducenta komput era po aktuali zację tego ste rownika.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattan -products.com.
: Odłącz k abel stereo, n astępnie włąc z opcję komunik acji Bluetoot h w
Italiano: 2900BT Sistema Speaker Hi- Fi
1 Collega re le due casse con cavo RCA (sp inotto bianco). 2 Collega re il cavo di alimentazione ad una pres a AC. 3
Collegar e la cassa destra alla s orgente audio con cavo ste reo 3.5 mm (connettor i
verdi).
4 Premere l’interruttore di accensione ON (-). 5 Regolare il controllo del volume al livello desiderato.
Per il funziona mento Bluetooth
Cercare Casse Bluetooth e selezi onare. La por tata effetti va è di 20 m (66 ft).
Questo prodotto utilizza la più recente tecnologia wireless Bluetooth; le prestazioni wireless
po ssono variare da p eriferica a p eriferica. Pe r utilizzar e questo prodot to con un computer M ac o PC , assicurarsi ch e il driver Blueto oth sia aggiorn ato. Nel caso non l o fosse, visitar e il sito Web del produttore del computer per ulteriori dettagli e aggiornamenti.
Per ulteri ori specifich e, visita il sito man hattan-pr oducts.co m.
•
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
ENGLISH This symbol on the product or its packaging indicates that
this product shall not be treated as household waste. Instead, it should
be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent potential nega-
tive consequences to the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. If your equipment contains easily removable
batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local requirements. The recycling of materials will help to con­serve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In
countries outside of the EU: If you wish to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung an­gebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling­Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL Este símbolo en el producto o su embalaje indica que
el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De conformi-
dad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede
: scollega re il cavo stereo e at tivare il Bluet ooth sulla sorge nte audio.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
desecharse se con el resto de residuos no clasicados. Deshágase de
este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de re­colección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que
ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Con-
formément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en
aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié.
Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à
des fins de recyclage. ITALIANO Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione
indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In
ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchia­ture elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non
deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta munici­pale locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produk­tu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektr ycznego i elektronicznego ( WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie po­sortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
Loading...