Manhattan 151757 operation manual

SUPERSPEED+ USB 3.1 PCI EXPRESS CARD
INSTRUCTIONS
MODELS 151757 & 151795
Model 151757
Model 151795
Card Installation
1 Turn off your computer. 2 Unplug the powe r cord and remove your comput er’s cover. 3 Remove the slot b racket from an available P CIe slot. 4 Carefully a lign the card’s bus connec tor with the selec ted PCIe
slot on the mot herboard. Push the bo ard down firmly.
5 Replace the slo t bracket’s holding sc rew to secure the card. 6 Replace the computer cover and reconnect the power cord.
Driver In stallation (N ot necessar y with Win8 / 8.1 / 10)
1 Insert the i ncluded driver CD.
Deuts ch: USB 3.1 PCI-E xpressk arte
Einbau der Karte
1 Schalten Sie Ihr en PC aus. 2 Ziehen Sie das Stromkabel und öffnen
Sie das Gehäus e Ihres PCs. 3 Entfernen Sie die Blende eines freien PCIe-Slots. 4 Richten Sie die Steckkontakte vorsichtig auf auf dem PCIe-Slot des Motherboards aus. Drücke n die Karte fest ein. 5 Setzen Sie d ie Schraube des Slotbl echs wieder ein und schrauben Sie sie fest.
Españ ol: Tarjeta PCI E xpress USB 3.1 de Su per Alta Velo cidad+
Instalación de la Tarjeta
Alineé con cu idado el conector de la t arjeta sobre la ranur a
PCIe
seleccionada en la tarjeta madre. Presione la tarjeta hacia
abajo con firm eza.
5 Coloque el tor nillo del soporte d e la ranura, para fijar la tar jeta. 6 Coloque de nue vo la tapa del gabinete y con ecte el cable de
alimentación.
• Para más espe cicacione s, visite manhat tanproduc ts.com.
Itali ano: Sched a PCI Expres s USB 3.1 SuperSp eed
Installazione della scheda
1 Spegnere il computer. 2 Scollegare i l cavo di alimentazione e
rimuovere il coperchio del computer. 3 Rimuovere la st affa di copertura d ello slot PCIe disponibile. 4 Allineare con precisione il connettore del bus della s cheda con lo slot PCIe selezionato sulla motherboard. Premere la scheda. 5 Riposizio nare le viti della staff a per fissare la scheda.
6 Schließen Sie das PC-Gehäuse und schließen Sie das Stromkabel wieder an.
Treiberinstallation (nicht notwendig mit Win8 / 8 .1 / 10)
1 Legen Sie die beiliegende Treiber-CD. 2 Wenn das Menü eingeblendet wird,
klicken Sie au f Install Driver. Hinweis: Sollte das Installationsprogramm nicht automatisch gestartet werden, öffnen Sie die Autorun .exe-Datei auf der CD.
3 Klicken Sie auf A S M11 42 , um die
6 Riposizionare il coperchio del computer
cover e collega re nuovamente il cavo di alimentazione.
Installazione dei driver (non necessario con Win8 / 8 .1 / 10)
1 Inserire il CD de i driver incluso. 2 Quando viene visualizzata la schermata
del menu, cliccare Installa driver. Nota: Se il program ma di installazione no n parte automaticamente, cliccare due volte sul file Autorun. exe persente sul CD per lanciarlo.
2 When the menu s creen displays, click Install Driver. Note: If the install pr ogram doesn’t run autom atically, double-c lick on the Autorun.e xe file on the CD to launch it.
3 Click AS M114 2 to begin the installation. 4 Follow the on-screen instructions to complete the installation.
Verification of Driver Installation
1 In the Control Pan el, click Device Manager. 2
Confirm that “ASMed ia XHCI1.1. Controller” and “USB Ro ot Hub”
are listed un der “Universal Seri al Bus controllers.”
• For speci cations, go to manha ttanprod ucts.com.
Installation zu starten. 4 Folgen Sie den A nweisungen, um die Installation abzuschließen.
Überprüfung der Treiberinstallation
1 In der Systemsteuerung, klicken Sie auf Geräte-Manager. 2 Prüfen Sie, dass “ASMe dia XHCI1.1. Con-
troller ” und “USB Root Hub” unter “Uni ver-
sal Serial Bus controllers” gelistet sind.
• Die Spezi kationen nde n Sie auf manhattanproducts.com.
Instal ación del Dri ver (no es necesar io, con Win8 / 8.1 / 10)
1 Inserte el CD d el controlador. 2 Cuando despli ega el menú en la pantalla, h aga clic en Install
Driver. Nota: Si no mu estra el programa au tomáticamente, dobl e
clic en el archi vo Autorun.exe que se encu entra dentro del CD.
3 Haga clic en AS M114 2 p ara comenzar la instalación. 4 Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación.
Verification of Driver Installation
1 En el Panel de Contr ol, haga clic en Device Manager. 2 Verifique que e l “ASMedia XH CI1.1. Controlle r” y “USB Root Hub”
se listen deb ajo de “Universal Ser ial Bus controllers.”
3 Cliccare su A S M114 2 p er iniziare l’installazione. 4 Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l’installazione.
Verifica dell’installazione dei Driver
1 Nel Pannello di Co ntrollo, cliccare su Gestione periferica. 2 Verificare che “ASMe dia XHCI1.1. Con­ troller ” e “USB Root Hub” sono elenc ati sotto “Un iversal Serial Bus cont rollers.”
• Per ulterio ri speciche , visita il sito manhattanproducts.com.
Important: Read before use.
Importante: Leer antes de usar.
MAN-151757/151795-UM-ML1-0915-01-0
Françai s: Carte PCI E xpress USB S uperSpe ed+ 3.1
Installation de la carte
1 Éteignez votr e PC. 2 Débranchez le cordon d’alimentation et
retirez le capot de votre ordinateur. 3 Enlevez la plaq ue de recouvrement d’un emplacement PCIe dispo nible. 4
Alignez les connecteurs de bus délicatement
sur l’emplaceme nt sélectionné de la c arte mère. Appuy ez fermement sur la car te. 5 Replacez la vis d u support de fixatio n et enserrez-la.
6 Replacez le c apot du PC et rebranchez l e cordon d’alimentation.
Installation du pilote (pas nécessaire avec Win8 / 8.1 / 10)
1 Insérez le CD de p ilote. 2 Quand l’écran me nu s’affiche, cliq uez sur
Install Driver (Installez le pilote). Re­ marque: Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, double­ cliquez sur l e fichier Autorun.exe sur le CD pour lancer.
Polski : Kontrole r PCI Expres s SuperSpe ed+ USB 3.1
Montaż karty
1 Wyłącz komputer. 2 Odepnij kab el zasilający od kom putera i zdejmij pokr ywę
obudowy. 3
Usuń blaszkę z abezpieczają cą wyjście port u PCI Express z tyln ego
panelu obudowy. 4 Umieść kar tę w szynie port u PCI Express. Upew nij się, że karta włożona jest poprawnie. 5 Przym ocuj śrubką blaszkę (śl edzia) karty do t ylnego panelu obudowy. 6 Załóż pok rywę komputera i p odłącz kabel z asilający.
Instalacja sterowników (nie jest konieczne, z Win8 / 8.1 / 10)
1 Umieść pły tę ze sterownikami w nap ędzie.
English: This symbol on the product or its packaging indicates that this
Disposal of Electric and Electronic Equipment per the European Union’s WEEE Directive: 2012/19/EU
product shall not be treated as household waste, Instead, it should be
taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this prod­uct is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropri-
ate waste handling of this product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll ents­orgtwerden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reason­able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving anten­na; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
English: For warranty information, go to: Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter : Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite: Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez : Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie: Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a:
manhattanproducts.com/warranty
En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y
responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av.
Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Iz-
calli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
All tradem arks and trad e names are the pr operty of t heir respec tive owners . Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber. Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
© IC Intracom . All rights res erved. Manha ttan is a trade mark of IC Intraco m, registere d in the U.S. and othe r countries.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elek­tronik Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De conformi­dad con la Directiva 2012/19/UE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de re­colección municipal para su reciclaje.
Français: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Confor­mément à la Directive 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class B
WARRANTY INFORMATION
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consum­ ibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. G arantizamos los productos con partes móviles por 3 años. C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cam­ bio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni re­ facciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-
North & S outh Amer ica
IC Intracom Americas
550 Commerce Bl vd.
Oldsmar, FL 34 677 USA
ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en
Asia & Africa
IC Intraco m Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd .
Xizhi Dist ., New Taipei Cit y 221, Taiwan
Toutes les marqu es et noms comme rciaux sont la pr opriété de leu rs propriét aires respe ctifs. Wszystk ie znaki towar owe i nazwy ha ndlowe należ ą do ich właścic ieli. Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
3 Cliquez sur A S M114 2 pour commencer l’installation. 4 Suivez les instructions afin de compléter l’installation.
Vérification de l’installation du pilote
1 Dans le panneau d e commande, cliquez sur Gestionnaire de périphérique. 2 Confirmez que “ASMe dia XHCI1.1. Controller ” et “USB Root Hub” sont affic hé sous “Unive rsal Serial Bus contro llers.”
• Vous trouvez le s spécicatio ns sur manhattanproducts.com.
2 Po wyświetlen iu prze instalator men u początkowego wciśn ij Install Driver. Uwaga: Jeśli inst alator nie uruchomi się au tomat­ ycznie, ot wórz zawartość p łyty i uru chom program Autorun .exe.
3 Wciśnij A SM 114 2 aby rozpocz ąć instalację. 4
Przeprow adź proces instalacji w edług instrukcji poj awiających się na ekranie.
Weryfikacja instalacji sterownika
1 Przejdź do Pan elu sterowania, wciśnij Device Manager. 2 Sprawdź, czy n a liście pod pozycją “ Universal Serial Bus
controller s” widnieje “ASMedia XHCI1.1. Controller” i “USB Ro ot Hub.”
• Pełną spe cykację pr oduktu znaj dziecie Państ wo na stronie manhattanproducts.com.
vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione in­dica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ot­temperanza alla Direttiva UE 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta munici­pale locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten sym­bol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie po­sortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
English: This device complies with the requirements of directives 2014/53/EU and/or 2004/108/EC & 2006/95/EC. The Declaration of Conformity for this product is available at: Deutsch: Dieses Gerät enspricht den Direktiven 2014/53/EU und/oder 2004/108/EC & 2006/95/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter: Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de las Directivas 2014/53/UE y/o 2004/ 2006/95/EC. La declaración de conformidad para este producto esta disponible en: Français: Cet appareil satisfait aux exigences des directives 2014/53/UE et/ou 2004/108/CE & 2006/95/CE. La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset : Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw 2014/53/UE i/lub 2004/108/EC & 2006/95/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta: Italiano: Questo dispositivo è conforme alle direttive 2014/53/UE e/o 2004/108/EC & 2006/95/EC. La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al:
CE (RE / EMC / LVD)
108/EC &
manhattanproducts.com
ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A. P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se men­cione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumi­dor o terceras personas.
Europe
IC Intracom Europe
Löhbache r Str. 7
D-58553 Halve r, Germany
Loading...