Manhattan 150859 Quick Install [en, es]

English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warrant y. Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-produ cts.com/warranty. Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-products .com/warranty. Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warrant y. Polski: Informacje dotycz ące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-produc ts.com/warranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty. Slovensko: Informacije o garanciji so dosegljive na manhattan-products.com/warranty. Slovensky: Pre informácie týk ajúce sa záruky navštívte manhattan-products.com/warranty. Українська: Бі льше інформ ації про гара нтію ви можете з найти на сайт і manhattan -product s.com/war ranty.
En México: Póliza de Ga rantía Manhat tan — Datos del im portador y r esponsabl e ante el consumid or IC Intracom M éxico, S.A .P.I.
de C.V. • Av. Interceptor Po niente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Iz calli, Est ado de Méx ico, C.P. 54730, Mé xico. • Tel. (55)150 0-4 500
La pr esente garant ía cubre los sigu ientes produc tos con tra cua lquier defec to de fab ricac ión en sus materi ales y man o de obra . A. Garantiz amos los produc tos de limpieza, aire comprimid o y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en qu e se agote totalm ente su co ntenid o por su pr opia fu nción d e uso, lo qu e suced a prime ro. B. Garanti zamos los produc tos con partes móvi les por 3 años. C. Garanti zamos los demás prod uctos por 5 años (produ ctos sin partes móv iles), bajo las siguiente s condiciones:
1. Todos los pr oductos a que se reer e esta garantía, ampa ra su cambio físico, sin ningú n cargo para el consumid or.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni ref accion es, ya qu e su gara ntía es de cambio f ísico.
3. La gara ntía cubre exclusivame nte aquellas partes, equi pos o sub- ensambles que hayan sido insta ladas de fábrica y no incluye en ningún ca so el equ ipo adic ional o cuales quier a que haya n sido ad iciona dos al mi smo por e l usuari o o distr ibuid or. Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidam ente llenada y se llada por la cas a vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione clara mente el mo delo, número de serie (cuando apliq ue) y fecha de adquisici ón. Esta gar antía no es válida en lo s siguientes caso s: Si el producto se hu biese utiliza do en condicione s distintas a las normales; si el producto no ha sido ope rado conforme a los instructivos de uso; o si el produ cto ha sido alterado o tratad o de ser repara do por el
consumidor o terceras personas.
WARRANTY INFORMATION
REGULATORY STATEMENTS
This e quipment has been tested an d found to comply with the limits f or a Clas s B digit al device, pursuant to Part 15 of Fede ral Communi ­cations Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reaso nable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the
instruc tions may caus e harmful inter ference to radio c ommunication s. However, there is no g uarantee that int erference wi ll not occur in a
parti cular installatio n. If this equipment does cause har mful interfere nce to radio or television recept ion, which can be determine d by turn ­ing th e equip ment o an d on, the user is en cour aged to try to co rrec t the in terf eren ce by one or mo re of th e follo wing mea sure s: reo rient or relo cate the rec eiving ant enna; incr ease the se paratio n betwee n the equipm ent and the re ceiver; co nnect th e equipme nt to an outle t on a circ uit di erent fr om the re ceiver ; or consu lt the dea ler or an ex peri enced ra dio/ TV tech nician for help.
English: This d evice co mplie s with the requir ement s of R&TT E Direc tive 199 9/5/EC. The Decl arati on of Conf ormit y for th is pro duct is a vailab le at: Deutsch: Di eses Ge rät ensp richt d er Dire ktive R &TTE Di rekti ve 1999/5/ EC. Die K onform itäts erkl ärung f ür diese s Produ kt nde n Sie un ter: Español: Este dispos itivo cu mple co n los req uerimi entos d e la Dire ctiva R&TTE 199 9/5/EC. L a decla ració n de confo rmida d para est e produ cto est a dispo nible en : Français: Cet app areil s atisf ait aux e xigen ces de la di rect ive R&TT E 1999/5/CE . La Déclaratio n de Conformité pour ce pro duit est disp onibl e à l’adre sset : Polski: Ur ządze nie spe łnia w ymaga nia dyre kty wy R&T TE 1999/5/ EC. Dek larac ja zgodn ości do stępn a jest na s troni e internetowej producenta: Italiano: Ques to dispo sitiv o è confor me alla Dirett iva 1999 /5/EC R&T TE. La di chiar azion e di confo rmità per ques to prod otto è disponibile al:
Slovensko: Izd elek je sklade n s stand ardi R&T TE Dire ktiv e 1999/5/E C. Izjav a o sklad nisti z a ta izde lek je do seglj iva tu: Slovens ky: Toto zariadenie v yhovuje požiad avkám smernice R&T TE 1999/5/EC . Vyhlásenie o zhode pr e tento výrobok je k
dispozícii na:
Українська: Цей пр истр ій відп овіда є вимог ам Дирек тиви 19 99/5/EC п ро раді о та теле комун ікацій ні прис трої .
Декларація відповідності доступна на сайті:
FCC Class B
CE / R&TTE
manhattan-products.com
HI-SPEED USB 3-D SOUND ADAPTER INSTRUCTIONS
MO DEL 150859
2
1
3
1 Plug the adapter into a USB port. Th e operating system
will automatically detect and install the drivers.
2 Plug your microphone into the yellow jack. 3 Plug your audio output (headphones, speakers, etc.)
into the green jack.
For specifications, go to manhattan-products.com.
Deutsch: Hi-Speed USB 3D Sound Adapter
1 Schließen Sie den Adapter an einen USB-Port an. Ihr Betriebssystem
installiert automatisch den passenden Treiber.
2 Schließen Sie Ihr Mikrofon an die gelbe Buchse an. 3 Schließen Sie Ihr Audioausgabegerät (Kopfhörer, Lautsprecher etc.)
an die grüne Buchs e an.
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattan-products.com.
manhattan-products.com
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
Español: Adaptador de Audio 3-D USB de Alta Velocidad
1 Conecte el adaptador a un puerto USB. El sistema operativo detectará
automáticamente e instalar los controladores.
2 Conecte el microfono en el jack amarillo. 3 Conecte su s alida de audio (auriculares, bocinas, etc .) en el jack verde.
Para más especificaciones, visite manhattan-products.com.
Français: Adaptateur son 3D USB haut débit
1 Branchez l ’adaptateur à un port USB. Votre système d’exploitation installe
le pilote automatiquement.
2 Branchez votre microphone au port jaune. 3 Branchez vos dispositifs audio (casques, haut-parleurs, etc.) au port vert.
Vous trouvez les spécifications sur .manhattan-products.com.
Polski: Karta dźwiękowa Hi-Speed USB 3-D
1 Podepnij kartę do wolnego portu USB komputera. System operacyjny
automatyc znie wykr yje nowe urządz enie i zainstaluje o dpowiednie ste rowniki.
2 Podepnij mikrofon do żółtego portu jack. 3
Podepnij o dbiornik dźwię ku (słuchawki, głoś niki, itp.) do zielon ego portu jack .
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattan-products.com.
Italiano: Scheda audio USB suono 3D
1 Collegare l’adattatore alla porta USB. Il sistema operativo automaticamente
rileverà e installerà i driver.
2 Collegare il microfono alla presa di colore giallo. 3 Collegare la vostra uscita audio (cuffie, casse, ecc.) alla presa verde.
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattan-products.com.
Slovensko: USB 3-D zvočni adapter
1
Vstavite adapter v USB vhod na vašem r ačunalniku. Operacijski sistem adapter
samodejno zazana in naloži gonilnike.
2 Priključite vaš mikrofon v rumeno vtičnico. 3 Priključite avdio izhod (slušalke, zvočniki, itd) v zeleno vtičnico.
Za dodatne informacije obiščite: manhattan-products.com.
Slovensky: Vysokorýchlostný USB 3-D zvukový adaptér
1 Pripojte do USB portu. Operačný systém automaticky rozpozná zariadenie a
nainštaluje ovládače.
2 Do žltého konektora pripojte mikrofón. 3
Do zeleného konektora pripojte zvukový výstup (slúchadlá, reproduktory, atď).
Pre bližšie informácie navštívte stránku manhattan-produc ts.com.
Українська: USB 5.1 Звукова карта
1 Вставте USB 5.1 карт у в доступний порт USB на вашому комп’ютері.
Операційна система автоматично виявить новий пристрій і встановить відповідний драйвер.
2 Підключіть мікрофон в роз’єм жов того кольору. 3 Підключіть аудіо підсилювач (навушники, колонки і т.д .) до роз’єму
зеленого кольору. Технічні характеристики доступні на сайті manhattan-products.com.
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
English This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken
to an applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of cor­rectly, you will help prevent potential negative consequences to the
environment and human health, which could otherwise be caused
by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains
easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately ac-
cording to your local requirements. The recycling of materials will help to
conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of
the EU: If you wish to discard this product, contact your local authorities and
ask for the correct manner of disposal. Deutsch Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Sym-
bol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. Español Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto
no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de re-
siduos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
Français Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la
Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électro­niques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut
sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
Italiano Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza
alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito
come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
© IC Intraco m. All rights re served. Ma nhattan is a tr ademark of IC Int racom, regis tered in the U.S . and other count ries.
Printed on recycled paper.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Polski Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z
odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ( WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
Slovensko Simbol prečrtanega smetnjaka s kolesi pomeni, da je treba ta izdelek oddati na zbirališču elektronskih odpadkov in ga ne smemo vreči
med gospodinjske odpadke. Po direktivi Evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC pravila o ravnanju z odpadno električno in elektronsko opremo (EE) je potrošnik je zavezan oddati odslužene naprave na zbirališče odpadnih
električnih naprav. Če vaš izdelek vsebuje baterije ali akumulatorje, jih je potrebno uničiti ločeno. Za dodatne informacije o recikliranju tega izdelka se obrnite na pristojne službe ali na prodajalno, kjer ste izdelek kupili.
Slovensky Tento symbol na produkte alebo jeho balení naznačuje, že sa
s produktom nesmie zaobchádzať ako s domácim odpadom. Namiesto tohoby malo byť zariadenie vzaté do zberného miesta pre recykláciuele­ktrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie napomáhate odstraňovať negatívne vplyvy na prostredie a ľudské zdravie, ktoré by mohli byť spôsobené nevhodnou likvidácioutohto výrobku. Pokiaľ vaše zariadenie obsahuje jednoducho odnímateľné batérie alebo akumu-
látory, lik vidujte ich oddelene podľa miestnych požiadaviek. Rec ykláciou
materiálov pomôžete zachovávať prírodné zdroje. Pre podrobnejšie infor­mácie o recyklácii tohto výrobku, kontaktujte príslušný miestny obecný úrad, podniky komunálnych služieb alebo obchod, v ktorom ste si zakúpili tento produkt.
Українська Цей знак на продукті чи упаковці означає, що продукт не можна кваліфікувати як побутові відходи. Його необхідно відвезти до встановленого пункту збору для утилізації електричного та електронного обладнання. Якщо ви переконаєтесь, що цей продукт був правильно утилізований, ви допоможете уникнути потенційних негативних наслідків для оточуючого середовища та людського здоров’я, які можуть виникну ти внаслідок невідповідного знищення цього продукту. Якщо обладнання має батарейки чи акумулятори, що легко виймаються, у тилізуйте їх у відповідності з місцевими вимогами. Для країн, що не входять до ЄС: якщо ви хочете викину ти цей продукт, зв’яжіться з місцевою владою та взнайте правильний спосіб утилізації.
North & S outh Americ a
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Old smar, FL 34 677
USA
All trade marks and tra de names are the p roperty o f their respe ctive owner s.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toute s les mar ques et n oms comm ercia ux sont la propri été de le urs pro priét aires r espec tifs .
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
Vsi omenjen i izdelki so re gistrirane b lagovne znam ke ali zaščiten e blagovne zna mke njihovih las tnikov.
Wsz ystki e znaki towarow e i nazw y handl owe nale żą do ic h właśc icieli .
Všetk y ochranné zná mky a obchod né názvy sú m ajetkom ich prí slušných vlast níkov.
Всі торгівельні марки та назви є власністю відповідних власників.
Asia & Afr ica
IC Intraco m Asia
Far Ea stern Tec hnolo gy Cent er
7-F No . 125, Sect ion 2, Da Ton g Rd.
Shij r, Taipei • Tai wan, RO C
Europe
IC Intracom Europe
Löhb acher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
MAN-158059-QIG-ML-0913-05-0
Loading...