Manhattan 140072 Quick Install [en, es]

English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warrant y. Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-produ cts.com/warranty. Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-products.com/war ranty. Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warrant y. Polski: Informacje dotycz ące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-product s.com/warranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty. Slovens ky: Pre informácie o záruke nabštívte manhattan-products.com/warranty.
En México: Póliza de Ga rantía Manhat tan — Datos del imp ortador y r esponsable a nte el consumido r IC Intracom Mé xico, S.A. P.I.
de C.V. • Av. Inter ceptor Ponie nte # 73, Col . Parque In dustrial L a Joya, Cua utitlán Izca lli, Estad o de Méxi co, C.P. 54730, Méx ico. • Tel. (55)150 0-4 500
La pr esente garant ía cubre los sigu ientes produc tos con tra cua lquier defec to de fab ricac ión en sus materi ales y man o de obra . A. Garantiza mos los produc tos de limpieza , aire comprimid o y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en qu e se agote totalm ente su co ntenid o por su pr opia fu nción d e uso, lo qu e suced a prime ro. B. Garanti zamos los produc tos con partes móvi les por 3 años. C. Garanti zamos los demás prod uctos por 5 años (produ ctos sin partes móv iles), bajo las siguiente s condiciones:
1. Todos los produ ctos a que se reere esta gar antía, ampara su camb io físico, sin ningún carg o para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni re facci ones, y a que su gar antía e s de camb io físic o.
3. La gara ntía cubre exclusivam ente aquellas partes , equipo s o sub-ens ambles que hayan sido instala das de fábrica y no incluye en ning ún caso el eq uipo ad icion al o cuale squie ra que ha yan sido adicio nados a l mismo po r el usua rio o dis tribui dor. Para ha cer efecti va esta g arantía bas tará con pr esentar el producto al distrib uidor en e l domicilio donde fue adquirido o en el domicil io de IC Intr acom México, S.A.P.I. de C.V., jun to con los acce sorios conten idos en su em paque, acompa ñado de su pó liza debidam ente llenada y s ellada por la ca sa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuand o aplique) y fecha de adquisición. Esta ga rantía no es vál ida en los sigui entes casos: Si e l producto s e hubiese util izado en cond iciones distinta s a las normales; si el producto no ha sido operado conform e a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el
consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
WARRANTY INFORMATION
Thi s equip ment h as bee n teste d and fou nd to co mply wi th the l imits for a Clas s B digi tal dev ice, pu rsua nt to Par t 15 of Fed eral Co mmuni ­cations Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential install ation. This equipme nt generates, uses and can radiate ra dio frequency ener gy, and if not install ed and used in accordance with the
instruc tions may cause har mful interfere nce to radio communi cations. However, the re is no guarantee tha t interference wi ll not occur
in a part icular install ation. If this eq uipment does c ause harmful int erference to r adio or televisi on reception, w hich can be dete rmined by turning th e equipment o and on, the use r is encouraged to try to cor rect the interf erence by one or more of the foll owing measures: reorie nt or relocate the rece iving antenna; inc rease the separa tion between th e equipment and the re ceiver; connec t the equipment to an ou tlet on a ci rcuit diere nt from t he recei ver; or consult the deal er or an ex perie nced ra dio/T V tech nician for help .
English: This d evice co mplie s with the requir ement s of R&TT E Direc tive 199 9/5/EC. The Decl arati on of Conf ormit y for th is pro duct is a vailab le at: Deutsch: Di eses Ge rät ensp richt d er Dire ktive R&TTE Di rekti ve 1999/5/ EC Die Kon formi tätse rklär ung für dieses Produk t nden Sie un ter:: Español: Este dispos itivo cu mple co n los req uerimi entos d e la Dire ctiva R&TTE 199 9/5/EC. L a decla ració n de confo rmida d para est e produ cto est a dispo nible e n: Français: Cet app areil s atisf ait aux e xigen ces de la di rect ive R&TT E 1999/5/CE . La Déc larati on de Con formi té pour ce produi t est disp onibl e à l’adre sset ::
Polski:
Urz ądzen ie speł nia wy magani a dyrek tyw y R&TT E 1999/5/E C. Dekl aracja zgodno ści dos tępna j est na st ronie i nterne towe producenta: Italiano: Ques to dispo sitiv o è confor me alla Dirett iva 1999 /5/EC R&T TE La dic hiara zione d i confor mità pe r quest o prodo tto è disponibile al: Slovensky: Toto zari adeni e vyhov uje pož iadavk ám smer nice R&T TE 1999/5 /EC. Vy hláse nie o zho de pre ten to výr obok je k dispozícii na:
FCC Class B
CE / R&TTE
manhattan-products.com
NOTEBOOK COMPUTER COOLER
MODEL 140072
1 Pull out and slide the 4 supports to the desired position,
then place your notebook on the cooler.
2 Plug the power cable into a USB port to ac tivate the fan.
CAUTION: Do not place anything between the moving fan blades, and disconnect the device when it’s not in use.
For specifications, go to manhattan-products.com.
j
INSTRUCTIONS
manhattan-products.com
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
Deutsch: Notebook Cooler
1 Ziehen Sie die 4 Standelemente aus und bringen Sie sie in die gewünschte
Position, dann platzieren Sie Ihr Notebook auf dem Kühler.
2 Schließen Sie das Stromkabel an einen USB-Port an, um den Lüfter zu
aktivieren. Achtung: Achten Sie darauf, dass sich nichts in den L amellen verfangen k ann und trennen Sie das Gerät, wenn Sie es nicht ver wenden.
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattan-products.com.
Español: Base con Ventilador para Computadora Portátil
1 Jale y deslice los 4 soportes a la posición requerida, después coloque la
computadora sobre el ventilador.
2 Conecte el cable de energía en un Puerto USB para activar el ventilador.
Precaución: No coloque nada entre las aspas del ventilador, y desconecte el dispositivo cuando no se esté usando.
Para más especificaciones, visite manhattan-products.com.
Français: Refroidissement pour ordinateur portable
1 Sortez et positionnez les 4 supports comme souhaité, puis placez votre
ordinateur portable sur le dispositif.
2 Connectez le cordon d’alimentation au port USB pour activer le ventilateur.
Attention: Ne placez rien entre les lamelles et déconne ctez le dispositif quand vous ne l’utilisez pas.
Vous trouvez les spécifications sur manhattan-products.com.
Polski: Podstawka chłodząca do notebooka
1
Wysuń i ustaw 4 podpórki w żądanej pozycji, a nas tępnie umieścić notebook na podstawce.
2 Podłącz kabel zasilania do portu USB, aby włąc zyć wentylator. Uwaga: Nie
należy umieszczać żadnych przedmiotów pomiędz y pracującymi łopatkami wentylatora i odłączać urządzenie, gdy nie jest uży wane.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattan-products.com.
Italiano: Sistema di raffreddamento per computer notebook
1 Aprire e far scorrere i 4 supporti fino ad ottenere la posizione desiderata,
quindi posizionare il notebook sulla ventola.
2 Collegare il cavo di alimentazione ad una porta USB per attivare la ventola.
Attenzione: non porre nulla tra le alette della ventola in movimento e disconnettere la periferica quando non viene utilizzata.
Per ulteriori sp ecifiche, visita il sito manhattan-products.com.
Printed on recycled paper.
MAN-140072-QIG-ML-0113-03-0
Slovensky: Chladiaca podložka pod notebook
1 Vytiahnite a posuňte 4 podpery do požadovanej polohy, nasledne položte na podložku váš notebook. 2 Po zasunutí napajacieho kábla do USB portu sa aktivuje ventilátor. Upozornenie: N eumiestnujte nič medzi pohyblivé čepele ventilátora a vždy, keď zariadenie nepoužívate, odpojte ho od napájania.
Pre špecifikácií navštívte stránku manhattan-products.com.
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
English: This symbol on the product or its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken
to an applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of cor­rectly, you will help prevent potential negative consequences to
the environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment
contains easily removable batteries or accumulators, dispose of these sepa-
rately according to your local requirements. The recycling of materials will
help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In
countries outside of the EU: If you wish to discard this product, contact your
local authorities and ask for the correct manner of disposal. Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte
Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt­werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Eu­ropäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gel-
ben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling- Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto
no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de
residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
Français: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit
ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la
Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électro­niques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut
© IC Intraco m. All rights re served. Ma nhattan is a tr ademark of IC Int racom, regis tered in the U.S . and other count ries.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza
alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito
come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z
odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ( WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego od­padu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
Slovensky: Tento symbol na produkte alebo jeho balení naznačuje, že sa
s produktom nesmie zaobchádzať ako s domácim odpadom. Namiesto toho by malo byť zariadenie vzaté do zberného miesta pre recykláciu
elektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie
napomáhate odstraňovať negatívne vplyvy na prostredie a ľudské zdra-
vie, ktoré by mohli byť spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku.
Pokiaľ vaše zariadenie obsahuje jednoducho odnímateľné batérie alebo
akumulátory, likvidujte ich oddelene podľa miestnych požiadaviek. Recyk­láciou materiálov pomôžete zachovávať prírodné zdroje. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku, kontaktujte príslušný miestny obecný úrad, podniky komunálnych služieb alebo obchod, v ktorom ste si zakúpili tento produkt. V krajinách mimo EÚ: Ak chcete odstrániť tento produkt, obráťte sa na príslušné miestne úrady a informujte sa o správnom
spôsobe likvidácie.
North & Sou th America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Olds mar, FL 346 77
USA
All trade marks and tra de names are the p roperty o f their respe ctive owner s.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toute s les mar ques et n oms comm ercia ux sont la propri été de le urs pro priét aires r espec tifs .
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
Wsz ystki e znaki towarow e i nazw y handl owe nale żą do ic h właśc icieli .
Vše tky och ranné známky a obcho dné náz vy sú maj etkom i ch prísl ušných vlastn íkov.
Asia & Afric a
IC Intracom A sia
Far Eas tern Tech nolog y Cente r
7-F No. 125 , Secti on 2, Da Tong Rd.
Shijr, Taipei
Taiwan, ROC
Europe
IC Intracom Europe
Löhb acher St r. 7
D-58553 Halver
Germany
Loading...