English: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattanproducts.com/warranty.
Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty.
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty.
Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. •
Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo
en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones,
ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún
caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC
Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por
la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione
claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto
se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto
ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications
Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase
the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver; or consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity for this product is available at:
Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter:
Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. La declaración de conformidad para este producto esta
disponible en:
Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset:
Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al:
Warranty Information
Regulatory Statements
FCC Class B
CE / R&TTE
manhattanproduc ts.com
North & So uth Americ a
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34 677 USA
All tradem arks and trade na mes are the proper ty of their res pective owner s.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y n ombres comercial es son propieda d de sus respecti vos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Tutti i marchi re gistrati e le domin azioni commerci ali sono di propri età dei loro rispe ttivi propri etari.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
Wszystk ie znaki towarowe i n azwy handlow e należą do ich wła ścicieli.
Asia & Afri ca
IC Intraco m Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd .
Xizh i Dist., New Taipei Ci ty 221, Taiwa n
Europe
IC Intracom Europe
Löhbache r Str. 7
D-58 553 Halve r, German y
MH-101981_QiG-0816_Rev5.01
Mini Multi-Card Reader/
Writer Instructions
Model 101981
4
1
2
3
Connect the device to a powered USB port on the computer. Windows
1
will automatically detect it and install the necessary drivers.
The Power LED should light blue.
2
Go to (My) Computer to verify that the removable disk icon displays.
3
Insert your ash memory card in the corresponding slot.
4
For specications, go to manhattanproducts.com.
manhattanproducts .com
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
Deutsch: Mini Multi-Card Reader/Writer
Schließen Sie das Gerät an einen aktiven USB-Port Ihres PCs an.
1
Windows erkennt das Gerät und installiert den passenden Treiber
automatisch.
Die Power-LED sollte blau aueuchten.
2
Klicken Sie auf Start, dann auf “Computer”, um zu prüfen, dass das
3
Wechseldatenträge Symbol erscheint.
Stecken Sie Ihre Speicherkarte in den passenden Slot.
4
Die Spezikationen nden Sie auf manhattanproducts.com.
Polski: Uniwersalny Czytnik Kart Pamięci
Podłącz czytnik do sprawnego portu USB komputera. System
1
Windows automatycznie wykryje nowe urządzenie i zainstaluje
wymagane sterowniki.
Dioda zasilania powinna zaświecić się na niebiesko.
2
Otwórz systemową ikonę Mój Komputer, aby sprawdzić, czy
3
pojawiła się ikona dysku wymiennego, np.
Włóż kartę pamięci do odpowiedniego slotu w czytniku.
4
Specykacja techniczna dostępna jest na stronie
manhattanproducts.com.
Español: Mini Lector/Escritor de Multi-Tarjetas
Conecte el dispositivo a un puerto USB activo en la
1
computadora. Windows automáticamente detectara e instalará
los controladores necesarios.
El LED de Energía deberá encender en color azul.
2
Diríjase a “Equipo” para vericar que se muestra el icono de disco
3
extraíble.
Inserte su tarjeta de memoria ash en la ranura correspondiente.
4
Para más especicaciones, visite manhattanproducts.com.
Français: Mini-lecteur multicarte avec fonction d’écriture USB 2.0
Connectez le dispositif à un port USB de votre ordinateur.
1
Windows le détecte et installe le pilote requis automatiquement.
La DEL Power devrait s’allumer bleu.
2
Cliquez sur Démarrer, puis sur “Ordinateur” pour vérier que le
3
symbole disque amovible est aché.
Insérez votre your carte mémoire dans l’emplacement
4
correspondant.
Les spécications sont disponibles sur manhattanproducts.com.
Italiano: Mini Lettore/Scrittore di Memorie
1
Connettere la periferica ad una porta USB del computer
alimentata. Windows troverà in automatico la periferica ed
installerà i driver necessari.
2
Il LED di alimentazione si illuminerà di blu.
3
Vericare che l’icona del disco rimovibile viene visualizzata.
4
Inserire la memory card nello slot corrispondente.
Per ulteriori speciche, visita il sito manhattanproducts.com.
Dispos al of Elec tric and Ele ctroni c Equipmen t (applicab le in the Euro pean Union an d other Euro pean count ries wit h separate c ollecti on system s)
English: This symbo l on the prod uct or its p ackagin g indicate s that this
produc t shall not be t reated as h ousehol d waste. Ins tead, it sho uld be
taken to an ap plicabl e collect ion point f or the rec ycling of e lectri cal and
electr onic equipmen t. By ensuring thi s product is dis posed of corre ctly, you
will help prevent potential negative consequences to the environment and
human heal th, which could ot herwise be cau sed by inappropr iate waste handl ing of
this product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators,
dispose of these separately according to your local requirements. The recycling of
material s will help to co nserve nat ural resou rces. For mor e detailed i nformati on about
recycl ing of this prod uct, contac t your local ci ty oce, your ho usehold was te disposal
servic e or the shop whe re you purch ased this pro duct. In co untries ou tside of the EU: I f
you wish to di scard this pr oduct, cont act your loca l authoriti es and ask for the c orrect
manner of disposal.
Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, da ss dieses P rodukt n icht mit dem H ausmüll en tsorgt werden dar f. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des
Rates übe r Elektro - und Elekt ronik-Altg eräte (WEEE ) darf diese s Elektro gerät nich t im
normale n Hausmüll ode r dem Gelben S ack entsor gt werden. Wen n Sie dieses Pr odukt
entsor gen möcht en, bring en Sie es bit te zur Verk aufsst elle zurü ck oder zu m Recycl ingSammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español: Este sí mbolo en el pro ducto o su emb alaje indica q ue el produc to no debe
tratar se como residuo do méstico. De conf ormidad con la Dir ectiva 2002/9 6/CE de la
UE sobre re siduos de ap aratos eléc tricos y el ectróni cos (RAEE), es te produc to eléctr ico
Waste Electrical & Electronic Equipment
no puede de secharse se con e l resto de residuo s no clasicados . Deshágase de est e
produc to devolviéndol o a su punto de venta o a un pu nto de recolecció n municipal
para su rec iclaje.
Français: Ce symbole s ur Ie produi t ou son embal lage signi e que ce produ it ne doit
pas être t raité comm e un déchet m énager. Con forméme nt à la Direc tive 2002 /96/
EC sur les dé chets d’éq uipemen ts élect riques et é lectr oniques (D EEE), ce prod uit
électr ique ne doit e n aucun cas êt re mis au rebut s ous forme de d échet muni cipal non
trié. Veuil lez vous déb arrasse r de ce produi t en Ie renvoya nt à son point d e vente ou au
point de ra massage l ocal dans vo tre munici palité, à de s ns de recy clage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il
prodot to non va trattato c ome un riuto dome stico. In ottemp eranza alla Diret tiva
UE 2002/96 /EC sui riut i di apparecch iature elet triche ed el ettronic he (RAEE), ques ta
prodot to elettr ico non deve es sere smalti to come riu to municipa le misto. Si pr ega di
smaltir e il prodotto rip ortandolo al pu nto vendita o al pun to di raccolta muni cipale
locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na prod ukcie lub jego opa kowaniu umieszc zono ten symbo l, wówczas
w czasie u tylizac ji nie wolno w yrzuca ć tego produ ktu wraz z o dpadami kom unalnymi.
Zgodnie z D yrekt ywą Nr 2002 /96/WE w sp rawie zuż ytego sp rzętu el ektryc znego i
elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako
nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprze z jego zwr ot do punkt u zakupu lu b oddanie d o miejscowe go komunal nego
punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.