Manhattan 101622 Quick Install [en, es, pl]

Page 1
English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warranty. Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-products.com/warranty. Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-products.com/warranty. Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warranty. Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-products.com/warranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom
México, S.A. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano
de obra. A.
Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega,
o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años. C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1.
Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3.
La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica
y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el
usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue ad­quirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el pro-
ducto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
WARRANTY INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protec­tion against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful inter ference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installa-
tion. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity for this product is available at: Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter: Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. La declaración de conformidad para este producto esta disponible en: Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset : Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta: Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al:
FCC Class B
CE / R&TTE
manhattan-products.com
MINI NOTEBOOK POWER ADAPTER
USER MANUAL
MODEL 101622
3
1
Selec t the DC plug tip (5 incl uded) that fits int o your portabl e device and is marke d with a voltage e qual to or lower th an your device rati ng.* NOTE: Exceeding t he voltage or cur rent ratings of the d evice can
cause dam age to the equipme nt.
2 Connec t the DC plug tip to th e Power Adapter outp ut cable. 3 Use the in cluded power ca ble to connect th e Power Adapter to an AC pow er outlet. 4 With you r portable de vice turned off, plu g the adapter’s DC t ip into the power jack o f the device. 5 Turn the portable device on.
* Volta ge ratings can be f ound in the device ’s
docume ntation and on the b ottom of its ori ginal power ada pter (see exampl e at right).
For specifications, go to manhattan-products.com.
1
2
CM-2
TravelMate 2420 Series
EXAMPLE
MODEL NO.: M52180 DC RATING: 19 V; 3.42 A
4
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
manhattan-products.com
Page 2
Deutsch: Mini Notebook Netzteil
1 Wäh len Sie den für Ihr M obilgerät pa ssenden Adapte rstecker aus (5 im Li eferumfang). Er
muss mit einer Spannungsangabe versehen sein, die kleiner gleich der Spannungsangabe Ihres Noteb ooks ist Notebooks
2 Sc hließen Sie den Ad apterstecke r an das Ausgangsk abel des Netz teils an. 3 Sc hließen Sie das N etzteil übe r das beiliege nde Strom kabel a n eine Steckdose an . 4
Schließ en Sie den Adapter stecker an Ihr No tebook an. Die ses sollte dabe i ausgeschalte t sein.
5 Sc halten Sie das Mob ilgerät ein.
* Die Spannungsangaben Ihres Notebooks finden Sie in dessen Handbuch sowie auf der
Unterseite des Original-Netzteils (siehe obiges Beispiel).
.* HINWEIS: Ein Überschreiten der Spannung oder Stromstärke Ihres
kann dem Gerät schaden.
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattan-products.com.
Español: Adaptador de Corriente para Mini Computadora Portátil
1 Sel ecccione el plu g de CC (5 incluidos) que se a dapte a sus disposi tivo portati l y esta con un
voltaje ig ual o inferior a la in dicada en su Por tatil voltaje o co rriente
2 Cone cte el plug de CC en e l cable de salida d el adaptador d e corriente. 3 Use e l cable de alimen tación incluid o para conect ar el adaptado runa toma de corri ente CA. 4 Con e l dispositivo apa gado, conect e el plug de CC en el cone ctor de aliment ación del
dispositivo portatil.
5 Encienda el dispositivo por tatil.
* Los ran gos de voltaje de la p ortatil los p uede en la docum entación del e quipo y en la par te
inferior de su adaptador de alimentación original (vea ejemplo anterior).
de la pora titl puede caus ar daños al equip o.
.* NOTA: Exceder las especificaciones de
Para mas especificaciones, visite manhattan -products.com.
Français: Adaptateur secteur miniature pour ordinateur portable
1
Choisiss ez la fiche CC (5 incluses) qu i convient à votre dis positif por table et qui est m arquée avec la tensi on égale ou plus ba sse que celle de vot re dispositif.* REMARQUE: Excéder le classement de tension ou
2
Connec tez la fiche CC au câble d e sortie de l’ada ptateur sect eur.
3 Br anchez l’adapt ateur secteur à u ne prise de coura nt via le câble d’ali mentation inc lus. 4
Connec tez la fiche CC de l’adapt ateur au port d ’alimentation du d ispositif por table. Le disposit if devrait être é teint.
5 Dé marrez le disp ositif porta ble.
* Le class ement de tension d u
dessous de son adaptateur secteur original (cf. exemple ci-dessus).
courant du
dispositif
dispositif
peut endommager votre équipement.
peut êtr e trouvé dans sa doc umentation et a u
Vous trouvez les spécifications sur manhattan-products.com.
Italiano: Mini Alimentatore per Notebook
1
Selezi onare tra i 5 spinot ti DC inclusi qu ello che present a le dimensioni a datte alla vost ra perife rica mobile e che s upporta un vo ltaggio ugual e o inferiore all a potenza del vos tro periferica dei danni all’apparecchiatura.
2 Co llegare l’adat tatore al cavo di usc ita dell’alimen tatore. 3 4
alimentazione della periferica.
5 Acce ndere la
*
Per ulteri ori specifich e, visita il sito man hattan-pr oducts.co m.
.* NOTA: eccedendo il v oltaggio o gli in dici di corrente de l
Utiliz zare il cavo di alim entazione inc luso per colleg are l’alimentato re alla presa di cor rente AC.
Con la peri ferica mobil e spenta, colle gare la punta DC de ll’alimentator e alla presa di
periferica Gli indic i di voltaggio de l periferica e nel retro d ell’alimentato re originale (ve di l’esempio a des tra).
.
periferica
possono essere individuati nella documentazione del
periferica
si può caus are
Polski: Zasilacz do notebooka uniwersalny MINI
1 W ybierz odpo wiednią końcówk ę (w zestawie jest 5 ko ńcówek), któr a będzie pasow ała do
Twojego urządzenia przenośnego. Końcówki oznaczone są napięciem, które powinno być równe lub nie znacznie niż sze od napięc ia wymagane go przez urz ądzenie.* UWAGA: Przekroczenie napięcia lub prądu znamionowego może spowodować uszkodzenie urządzenia.
2 Po dłącz końcówkę d o kabla zasila cza. 3
Użyj do łączonego k abla zasilają cego, aby podł ączyć zasil acz do sieci ele ktryczn ej.
4 G dy urządzen ie przenośne j est wyłącz one, podłąc z kabel z końcówk ą zasilacz a do gniazda
zasilania urządzenia.
5 Włącz urządzenie przenośne.
* Infor macje na temat w ymaganego nap ięcia znajdzi esz w dokument acji urządze nia, na jego
tabliczce znamionowej lub na tabliczce znamionowej oryginalnego zasilacza (zobacz przykład na obrazku).
Pełną specyfikację produk tu znajdziecie Państwo na stronie manhattan-products.com.
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates
that this product shall not be treated as household
waste. Instead, it should be taken to an applicable
collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences to the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains easily removable batteries or accu­mulators, dispose of these separately according to your
local requirements. The recycling of materials will help to
conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, contact your local city of­fice, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of
the EU: If you wish to discard this product, contact your lo­cal authorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) dar f dieses Elektrogerät nicht im normalen Haus­müll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie e s bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling­Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el
producto no debe tratarse como residuo doméstico. De
conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (R AEE), este
Printed on recycled paper.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no clasicados. Deshágase de este producto de­volviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolec­ción municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que
ce produit ne doit pas être traité comme un déchet
ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis
au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez
vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point
de vente ou au point de ramassage local dans votre mu-
nicipalité, à des ns de recyclage.
ITALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto do-
mestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come
rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta mu­nicipale locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten
symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać
tego p roduktu wr az z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu ktrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
North & S outh Americ a
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Old smar, FL 34 677
USA
Asia & Afr ica
IC Intraco m Asia
Far Ea stern Tec hnolo gy Cent er
7-F No . 125, Sect ion 2, Da Ton g Rd.
Shijr, Taipei
Taiwan, ROC
Europe
IC Intracom Europe
Löhb acher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
MAN-101622-UM-ML1-0812-03-0
ele-
Loading...