Manhattan 100915 Quick Install [en, es]

English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warranty. Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-products .com/warranty. Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-products.com/warranty. Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warrant y. Polski: Info rmacje dotyc zące gwaran cji znajdują się na s tronie manhat tan-produc ts.com/w arranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty.
En Méxi co: Póliza de Ga rantía Man hattan — Dato s del impor tador y resp onsabl e ante el consumi dor IC Intra com México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interce p­tor Poniente # 73, Col. Parque Indus trial La Joya, Cuautitlá n Izcalli, Estado de Méxi co, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente g arantía cubre los s iguientes produ ctos contra cua lquier defec to de fabrica ción en sus material es y mano de obra. A. Garant izamos los produc tos de limpieza, a ire comprimido y consu mibles, por 60 dias a p artir de la fecha de e ntrega, o por el tiemp o en que se agote totalm ente su contenido por s u propia funció n de uso, lo que suced a primero. B. Garantiz amos los produc tos con parte s móviles por 3 añ os.
C. G arantizamos los demá s productos por 5 años (produ ctos sin partes móvil es), bajo las siguientes condicio nes:
1. Todos los productos a que se reere es ta garantía, ampara su camb io físico, sin ningún cargo para el consum idor.
2. El comercializa dor no tiene talle res de servicio , debido a que los pro ductos que se gara ntizan no cuentan c on reparacione s, ni refacciones , ya que su garantí a es de cambio físi co.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efe ctiva es ta garantía ba stará con pre sentar el prod ucto al dist ribuidor en e l domicilio do nde fue adqu irido o en el dom icilio de IC Intr acom México, S. A.P.I. de C.V., junto con lo s accesorios contenidos e n su empaque, acompañad o de su póliza debidame nte llenada y sellada por la c asa
vende dora (in dispens able el sel lo y fecha de comp ra) donde lo ad quirió , o bien, la fact ura o ticket de compra ori ginal dond e se mencio ne claram ente el mode lo, número d e serie (cua ndo aplique) y fecha d e adquisición . Esta ga rantía no e s válida en los siguient es casos: S i el produc to se hubi ese
utilizad o en condicion es distinta s a las normale s; si el produc to no ha sido oper ado confor me a los instru ctivos de u so; o si el produc to ha sido alter ado o tratado de s er reparado p or el consumidor o ter ceras persona s.
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
English:
This sy mbol on t he product or its p ackaging in dicates that this product s hall not be treated as hous ehold waste. Instead , it shoul d be taken to an appl icable colle ction point f or the recycl ing of elect rical and electro nic equipment. By ens uring this product is disposed o f correctly, you will hel p prevent potential negat ive consequen ces to the environment an d human health, which co uld oth­erwise b e caused by inapp ropriate waste ha ndling of this pro duct. If your equipment co ntains easily remov able batterie s or accumulators, dis pose
of these sep arately accord ing to your local requ irements. Th e recycling of
materials wil l help to conserve na tural resources . For more detaile d infor­mation abo ut recycling o f this product , contact you r local city o ffice, your househol d waste disposal s ervice or the shop w here you purchased t his product . In countries o utside of the EU: I f you wish to discar d this produc t, contact yo ur local autho rities and ask fo r the correct ma nner of disposa l.
Deutsch :
Dieses auf d em Produk t oder der Ver packung an gebracht e Sym­bol zeigt an , dass dieses Pr odukt nich t mit dem Hausmül l entsorgt werden darf. In Übe reinstim mung mit der R ichtlinie 20 02/96/EG d es Europäis chen
Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
darf dies es Elektrogerät ni cht im normalen Hausmüll o der dem Gelben
Sack entsorg t wer den. Wenn Sie d ieses Produkt entso rgen möchten,
bringen Sie e s bitte zur Verkaufsstelle zurück oder z um Recycling­Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español:
Este símbo lo en el producto o su embala je indica que el pro­ducto no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Direct iva 2002/96/CE de la UE sob re residuos de aparatos e léctricos
y ele ctrónicos (RAEE), este prod ucto elé ctrico n o puede desechar se se
North & Sou th America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
For specifications, go to manhattan-products.com. Die Spezifikationen finden Sie auf manhattan-products.com. Para mas especificaciones, visite manhattan-products.com. Vous trouvez les spécifications sur manhattan-products.com.
Todas las marcas y nombres comerc iales son propiedad de sus respe ctivos dueños.
Toutes les marques et noms comm erciaux sont la propriété de leu rs propriétaires res pectifs.
Tutti i marchi registr ati e le dominazioni commerc iali sono di proprietà dei loro ris pettivi propr ietari.
© IC Intracom . All rights rese rved. Manhat tan is a tradem ark of IC Intracom , registered in t he U.S. and other cou ntries.
Printed on recycled paper.
WARRANTY INFORMATION
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
con el resto de re siduos no clasific ados. Deshága se de este produc to de­volviénd olo a su punto de venta o a un punto d e recolección munic ipal para su reciclaje.
Français:
Ce symbol e sur Ie produit ou son emb allage signifie que ce produit ne d oit pas être traité comm e un déchet ménager. Confo rmé­ment à la Direc tive 2002/96/EC sur l es déchets d’équipe ments élec-
triques et élec troniques (DEEE), ce produit électrique ne doi t en auc un
cas être mis au re but sous forme de déc het municipal non trié . Veuillez vous débar rasser de ce pro duit en Ie renvoya nt à son point de ve nte ou au point de ram assage local d ans votre municip alité, à des fins de rec yclage.
Italiano:
Questo simb olo sui prodotto o sulla re lativa confezione in dica che il prodo tto non va trattato co me un rifiuto domest ico. In ottemper­anza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche
ed e lettroniche (RAEE ), questa prodot to elet trico no n deve essere
smaltito com e rifiuto municipale mis to. Si prega di smaltire il pro dotto riport andolo al punto v endita o al punto di r accolta municip ale locale pe r un opportuno riciclaggio.
Polski:
Jeśli na prod ukcie lub jego opakowa niu umieszczono ten s ym-
bol, wówc zas w czasie utyli zacji nie wolno wyr zucać tego produk tu
wraz z odpad ami komunaln ymi. Zgodn ie z D yrekty wą Nr 2002/96/WE w sprawie zuży tego sprzętu elekt rycznego i elek troniczneg o ( WEEE),
niniejszeg o produktu elek trycznego nie w olno usuwać jako nie po ­sortowa nego odpadu komunal nego. Prosimy o usunieci e niniejszego produkt u poprzez jego z wrot do punktu zakup u lub oddanie do miejs­cowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
Asia & Afric a
IC Intracom A sia
Far Eastern Techn ology Center
USA
All tradem arks and trad e names are the pro perty of th eir respecti ve owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Wszyst kie znaki towarowe i nazw y handlowe należą do ich wła ścicieli.
7-F No. 125, Sectio n 2, Da Tong Rd.
Shijr, Taipei, Taiwan, RO C
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattan-products.com. Pełną spec ykację produ ktu znajdzieci e Państwo na stronie manhattan-products .com.
IC Intracom Europe
Löhbacher St r. 7 D-58553 Halver
Europe
Germany
MAN-100915-QIG-ML1-1112-04-0
MULTI-CARD READER/WRITER
INSTRUCTIONS
MODEL 100915
Hardware Installation
1 Turn off the p ower to the PC. Position th e Card Reader in the fro nt panel of the PC and
secure it in place using the included m ounting screws.
2 Connect the internal cable to the USB pins on the PC’s motherboard.
Driver Installation
With the Card Reader connec ted, turn on the PC. Fou r removable disk icons w ill appear on the My Computer screen, indica ting the device is ready f or use.
Memory Card Formatting
XD users may need to format their m emory card(s) prior to use, indicated by a “wri te protection” or “read/write e rror” message. I f this is the case, follow th e steps below to use the attached program for formatting the memory card.
Go to Start / Pro grams / Multimedia Ca rd Reader / Memor y Card Low Level Format.
Select th e XD icon, then click Low Level Format.
When prompte d with “Low level form at is completed. Pleas e remove the card,” click OK
and remove the card.
Re-insert the memory card and continue using the Multi-Card Reader/Writer.
2
1
manhattan-products.com
Deutsch: Multi-Card Reader/Writer
Hardwareinstallation
1 Trennen Sie Ihren PC vom Stromnetz. Positionieren Sie den Card Reader auf der vorderen Platte
des PCs und fixieren Sie ihn mit den beiliegenden Schrauben.
2 Schließen Sie das interne Kabel an die USB- Pins des Motherboar ds Ihres PCs an.
Treiberinstallation
Schalten Sie den PC bei angeschlossenem Card Reader ein. Vier Wechseldatenträger-Symbole erscheinen unter Arbeitsplatz und zeigen die Betriebsbereitschaft des Geräts an.
Formatierung der Speicherkarte
XD-Nutzer müssen die Speicherkarte eventuell vor der Verwendung formatieren (dies wird durch eine Meldung “Schreibschutz” oder “Lese-/Schreibfehler” angezeigt. Ist das der Fall, folgen Sie den unten stehenden Anweisungen, um die Speicherkarte zu formatieren
Klicken Sie auf St art / Programme / Mul timedia Card Reade r / Memory Card Low Level Format.
Klicken Sie auf d as XD-Symbol, dann auf Low Level Format.
Klicken Sie nac h Anzeige der Meldun g “Low level format is com pleted. Please remove the card,”
auf OK und entfernen Sie die Speicherkarte.
Stecken Sie die Speicherkarte erneut ein und fahren Sie mit der Verwendung des Multi-Card
Readers/Writers fort.
Español: Lectora/Escritora de Multiples Tarjetas
Instalación de Hardware
1
Apague la PC. Coloque el lec tor de tarjetas en el p anel frontal de la PC y fij elo en su lugar con lo
tornillos incluidos.
2 Cone cte el cable intern o USB en los pines de la tarj eta madre de la PC.
Instalación del Controlador
Con el lec tor de tarjetas cone ctado, y con la PC encen dida. En la pantalla de mi P C se mostraran cuatro iconos de disco extraí ble, lo que indica que e l dispositivo está listo para su uso.
Forteo d e tarjetas de Mem oria
Usuarios XD pueden necesitar dar formato a su tarjeta de memoria antes de su us o, indicado por el mensaj e “Protección contra es critura” o “error lec tura/escritura”. Si este es el c aso, siga los siguiente s pasos para utiliza r el programa para fo rmatear la tarjeta de memoria.
Vaya al menu “nicio / Pro gramas / Multimedia Card Reader / Memory Card Low Level Format.
Seleccion e el icono XD, haga clic en Low Level Format.
Cuando reciba e l mensaje “Formato d e bajo nivel ha sido compl etado”. Retire por favor la
tarjeta,” haga clic en OK.
Vuelva a insertar la tarjeta de memoria y continue usando la lectora/grabadora de tarjetas multiples.
Français: Lecteur multicarte avec fonction d’écriture
Installation du matériel
1 Dé connectez le PC de l’alimentat ion. Positionnez le l ecteur dans le panneau avant du PC et
sécurisez-le avec les vis de fixation inclus es.
2 Conn ectez le câble aux b roches USB sur la carte mère du PC.
Installation du pilote
Avec le lec teur connecté, déma rrez le PC. Quatre symboles de média a movible apparaissent sur le poste de tr avail, affichant que le dispositif est prêt à l’emp loi.
Formater la carte mémoire
Il est possible que les utilisateurs XD doivent formater la carte mémoire avant l’utilisation (affi ché par un mess age “protection en é criture” ou “erreur lire/écrire”. En ce cas, suivez les étapes ci-dess ous pour formater la carte.
Cliquez sur Dé marrer / Programmes / M ultimedia Card Rea der / Memory Card Low Level Format.
Sélecti onnez le symbole X D, puis cliquez sur Low Level Format.
Dès que le mess age “Low level format is completed. Pleas e remove the card,” s’affiche, cl iquez
sur OK et sorte z la carte.
Réinsérez la c arte mémoire et con tinuez à utiliser le Lecteur.
Polski: Czytnik kart uniwersalny
Montaż
1 Wyłącz komputer. Umieść czytnik w za toce 3,5” na przednim panelu obudowy ko mputera i
przymocuj go załączonymi śrubami.
2 Podłącz kabel cz ytnika do odp owiednich pinów złą cza USB na płycie głównej komputer a.
Instalacja sterowników
Po uruchomieniu komputera, podłączony czytnik powinien pojawić się w folderze systemowym „Mój Komp uter” pod posta cią ikon 4 dysków wymiennych. Czytnik jest gotowy do użycia.
Formatowanie kart pamięci (w razie konieczności)
W przy padku kart XD może b yć wymagane form atowanie przed pie rwszym użyciem (jeśli poj awi się komunik at: „ochrona zapisu” lub „błąd odc zytu/zapis u”). Aby sformatować kartę, wykona j poniższe czynności:
Na pulpicie s ystemu kliknij: Start / Programy / Mulimedia Card Reader / Me mory Card Low Level
Format. Formatowana karta powinna być umieszczona w odpowiednim slocie c zytnika.
Kliknij ikon kę kart XD i wybie rz Format niskiego poziomu (Low level format).
Kiedy pojawi się informacja o za kończeniu formatowania, wciśnij OK i wyjmij kartę z czy tnika.
Po ponownym umi eszczeniu w cz ytniku, karta jest gotowa do uż ytku.
Italiano: Lettore/scrittore di memorie esterno
Installazione dell’Hardware
1 Spegnere il PC e rimuovere il coperchio. Posizionare il lettore nel pannello frontale del PC e
s
fissarlo utilizzando le viti di montaggio incluse
2 Collegare il cavo inte rno ai pin USB sulla sched a madre del PC.
Installazione del Software
Con il lettore di memorie collegato, accendere il PC. Compariranno sulla videata My Computer quattro icone raffiguranti dei dischi removibili che indicano che la periferica è pronto all’uso.
Formattazione della scheda di memoria
Gli utenti XD potrebbero aver bisogno di formattare le loro schede di memoria prima dell’utilizzo, questo viene indicato tramit e un messaggio tipo “w rite protection (protezione scrit tura)” o “read/ write error (errore lettura/scrittura)”. In questo caso, seguire la procedure qui sotto indicata per utilizzare il programma di formattazione delle schede di memoria.
Andare su Avvi o (Start) / Pro grammi (Programs) / Let tore di schede di mem oria (Multimedia
Card Reader) / Scheda di me moria tipo Low Level Format.
Selezionare l’icona XD, quindi cliccare Low Level Format.
Quando compare il messaggio con l’indicazione “Low level format è completo. Rimuovere la
sch eda” (Low level format is co mpleted. Please rem ove the card), cliccare OK e rimuovere la scheda di memoria.
Inserire nuov amente la scheda di me moria e continuare ad uti lizzare il Letto re/ Scrittore di
schede di memoria.
This equ ipment has be en tested and fo und to comply wit h the limits for a Cla ss B digital dev ice, pursuan t to Part 15 of Federal Com municati ons Commissi on (FCC) Rules. T hese limits are designed to provide re asonable prote ction again st harmful i nterference in a residential installation. This equipm ent generates, uses and
can radiate r adio frequenc y energy, and if not insta lled and used in accord ance with the instr uctions may cause h armful interfer ence to radio communic ations. However, there is n o guarantee that inte rference will no t occur in a partic ular installatio n. If this equipme nt does cause harm ful interferen ce to radio or televis ion reception, w hich can be det ermined by tur ning the equi pment off and on, th e user is encour aged to try to co rrect the inte rference by o ne or more of the fo llowing measures: re orient or reloc ate the receiving an tenna; increase the s eparation bet ween the equi pment and the recei ver; connect t he equipment to an ou tlet on a
circuit diere nt from the receiver; or consult the dea ler or an experienced rad io/TV technic ian for help.
English: This dev ice complies with the require ments of R&TTE Direct ive 1999/5/EC. The Declarati on of Conformity for this pro duct is available at: Deutsch: Di eses Gerät enspricht de r Direktive R&TTE Dire ktive 1999/5/EC. Die Konform itätserklär ung für dieses Produk t nden Sie unter: Español: Es te dispositivo cumple con lo s requerimientos de la Direc tiva R&TTE 1999/5/EC. La decla ración de conformida d para este producto est a disponible en: Français: Cet app areil satisfait aux ex igences de la directive R&T TE 1999/5/CE. La Déclaration de Confo rmité pour ce produit est disp onible à l’adresset : Polski: Urzą dzenie spełnia wy magania dyrekt ywy R&TTE 1999/5/EC. De klaracja zgodnoś ci dostępna jest na stroni e internetowej producent a: Italiano: Que sto dispositivo è confor me alla Direttiva 1999/5/EC R&TT E.
La di chiarazion e di conformità p er questo prodo tto è disponibi le al:
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class B
CE / R&TTE
manhattan-products.com
Loading...