Manhattan 100779 Quick Install Manual

MULTI-CARD READER/WRITER
QUICK INSTALL GUIDE
MODEL 100779
WARRANTY INFORMATION
English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warrant y. Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-produ cts.com/warranty. Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-produc ts.com/warranty. Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-product s.com/warranty. Polski: Informacje dotycz ące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-p roducts.com/warranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty. Русский: Для получения информации о гарантии посетите страницу manhattan-products.com/warranty. Slovensky : Pre informácie týkajúce sa záruky navštív te manhattan-products.com/warranty.
En México: Póliza de Ga rantía MANHATTAN — Dato s del import ador y respons able ante el cons umidor IC Intr acom México, S. A.
de C.V. • Av. Inter ceptor Poniente # 73, Col. Parqu e Industrial La Joya , Cuautitlán Izcalli, E stado de México, C. P. 54730, México. • Tel. (55)1500- 4500
La pr esente garant ía cubr e los sigu ientes produc tos con tra cua lquie r defec to de fab ricac ión en sus materi ales y man o de obra . A. Garantiza mos los product os de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de e ntrega, o por el tiem po en qu e se agote totalm ente su co ntenid o por su pr opia fu nción d e uso, lo qu e suced a prime ro. B. Garant izamos los produc tos con partes móvi les por 3 años. C. Garanti zamos los demás prod uctos por 5 años (produ ctos sin partes móv iles), bajo las siguiente s condiciones:
1. Todos los produ ctos a que se reere esta gar antía, ampara su camb io físico, sin ningún carg o para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni re facci ones, y a que su gar antía e s de camb io físic o.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en nin gún caso el eq uipo ad icion al o cuale squie ra que ha yan sido adicio nados a l mismo po r el usua rio o dis tribui dor. Para hacer e fectiva est a garantía bast ará con present ar el producto a l distribuido r en el domicilio d onde fue adquir ido o en el do­micilio d e IC Intracom Mé xico, S.A. de C .V., junto con los accesori os contenidos en s u empaque, acomp añado de su póli za debida­me nte ll ena da y se llad a por la cas a vend edora (i ndispe nsabl e el sello y fec ha de compr a) donde lo ad quirió , o bi en, la fac tura o tick et de compra original donde se mencione clara mente el mod elo, número d e serie (cuand o aplique)y fe cha de adquis ición. Esta garantía no es válida en los siguien tes casos: Si el pro ducto se hubiese uti lizado en condiciones distintas a las no rmales; si el produc to no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser re parado por el consumi dor o
terceras personas.
© IC INTR ACOM. All rights r eserved. M ANHATTAN is a trademar k of IC INTRACOM , registered i n the U.S. and othe r countries.
manhattan-products.com
To download, transfer and archive files in any of 24 card formats*:
1 Plug the device into a USB port. 2 Insert your flash memory card in the
corresponding slot. For specifications, go to
manhattan-products.com.
All trade marks and tr ade names are the p ropert y of their respe ctive owner s.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toute s les mar ques et n oms comm ercia ux sont la propri été de le urs pro priét aires r espec tifs .
Wszys tkie znaki tow arowe i nazw y handlowe nale żą do ich właśc icieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
Все торговые марки или торговые названия являются собственностью их соответствующих владельцев.
Všetk y ochranné zná mky a obchod né názvy sú m ajetkom ich prí slušných vlast níkov.
1
2
*
SecureDigital (SD), High Speed SD, miniSD, High Speed miniSD, SDHC, Extreme SD, Extreme III SD, Ultra SD, Ultra II SD, Ultra II
SD Plus, Ultra-X SD, Ultra Speed SD, Pro
SD, Elite Pro SD, microSD (TransFlash), MMC, MMC 4.0, MMC 4.2, RS-MMC, High Speed RS-MMC, RS-MMC, RS-MCC 4.0,
MCCmobile, MMCplus
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class B
Thi s equi pmen t has be en tes ted an d foun d to comp ly wit h the li mits fo r a Clas s B digi tal de vice, pursu ant to P art 15 of F eder al Comm unic a­tions Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential install ation. This equ ipment genera tes, uses and can r adiate radio fr equency ene rgy, and if not inst alled and used i n accordance wit h the
instructions may cause ha rmful interference to radio commu nications. However, there is no guarante e that interfere nce will not occur
in a particular installatio n. If this equipment does caus e harmful interferen ce to radio or televis ion recepti on, which can be de termined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the inter ference by one or more of the following measures: reorie nt or rel ocate the receiving ante nna; increase the separ ation between the eq uipment and the receive r; connect the equip ment to an out let on a cir cuit di eren t from th e recei ver; or co nsult th e deale r or an exp erien ced rad io/T V techn ician f or help.
CE / R&TTE
English: This device complies with the requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC. Deutsch: Di eses Ge rät ensp richt der Dire ktive R&TTE Di rekti ve 1999/5/ EC. Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. Français: Cet app areil s atisf ait aux e xigen ces de la di rect ive R&TT E 1999/5/CE . Polski: Ur ządze nie spe łnia w ymaga nia dyr ekty wy R&T TE 1999/5/ EC. Italiano: Ques to dispo sitiv o è confor me alla Diret tiva 1999 /5/EC R&T TE. Русский: Данное устройство соответствует требованиям Директивы R&TTE 1999/5/EC. Slovens ky: Toto zar iaden ie vyh ovuje p ožiada vkám sm ernice R&TTE 199 9/5/EC.
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates that this prod-
uct shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent potential nega-
tive consequences to the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local requirements. The
recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to dis­card this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf.
In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben
Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling­Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no
debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléc trico no puede desecharse se con el resto de
residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la
Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et élec­troniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au
rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramas­sage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
ITALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza
alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche
ed
elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un oppor­tuno riciclaggio.
POLSKI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z
odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego od­padu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunal­nego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
РУССКИЙ
Данный знак на изделии либо на его упаковке означает, что настоящий продукт нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Вместо этого его следует доставить в подходящий пункт сбора для переработки электрического и электронного оборудования. Путем правильной утилизации продукта вы предотвращаете возможные негативные последствия для человека и окружающей среды, которые могли бы наступить при ненадлежащем способе утилизации. Если в оборудовании применяются съемные батареи или аккумуляторы, их следует утилизировать отдельно в соответствии с местными требованиями. Переработка материалов помогает экономить природные ресурсы. Для получения подробной
информации об утилизации и переработке настоящего продукта обратитесь в местное городское управление, службу утилизации отходов или в
магазин, где было приобретено изделие. В странах за пределами ЕС:
если вы хотите избавиться от данного изделия,
обратитесь к местным
властям за указаниями по процедуре утилизации.
SLOVENSKY
Tento symbol na produkte alebo jeho balení naznačuje, že sa s produ­ktom nesmie zaobchádzať ako s domácim odpadom. Namiesto tohoby malo byť zariadenie vzaté do zberného miesta pre recykláciuelek­trických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie napomáhate odstraňovať negatívne vplyvy na prostredie a ľudské zdravie, ktoré by mohli byť spôsobené nevhodnou likvidácioutohto výrobku. Pokiaľ vaše zariadenie obsahuje jednoducho odnímateľné batérie alebo akumulátory, likvidujte ich oddelene podľa miestnych požiadaviek. Recykláciou materiálov pomôžete zachovávať prírodné zdroje. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku, kon­taktujte príslušný miestny obecný úrad, podniky komunálnych služieb alebo obchod, v ktorom ste si zakúpili tento produkt.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
Русский: Универсальный картридер
Чтобы скачать перенос и архив в любом из 24 форматов* :
1 Вставьте устройство в USB порт. 2 Переставьте карту памяти в соответствующий разъем.
Подробно можно узнать на manhattan-products.com.
Polski: Czytnik kart uniwersalny
Zgrywanie, kopiowanie oraz archiwizacja plików przy użyciu każdego z 24 różnych formatów kart pamięci*:
1 Podłącz czytnik kart do portu USB komputera. 2 Umieść kartę pamięci w odpowiednim slocie czytnika.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattan-produc
ts.com.
Español: Lector / Grabador de Tarjetas Múltiples
Para descargar, transfiera y guarde archivos en cualquiera de los 24 formatos de tarjeta*:
1 Conecte el lector a un puerto USB. 2 Inserte su tarjeta de memoria flash en la ranura correspondiente.
Para más especificaciones, visite manhattan-products.com.
Italiano: Lettore/scrittore di card
Per scaricare, trasferire e archiviare file in uno dei 24 formati di scheda* supportati:
1 Collegare la periferica ad una porta USB. 2 Inserire la vostra scheda di memoria nello slot corrispondente.
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattan-products.com.
Français: Lecteur multicarte avec fonction d’écriture
Télécharger, transférer et stocker des données dans 24 différents formats de carte* :
1 Branchez le dispositif à un port USB. 2 Insérez votre carte mémoire dans l’emplacement respectif.
Vous trouvez les spécifications sur manhattan-products.com.
MAN-100779-QIG-ML-0712-03-0
Printed on recycled paper.
Deutsch: Multi-Card Reader/Writer
Kopieren, Übertragen und Archivierung in 24 verschiedenen Kartenformaten*:
1 Schließen Sie das Gerät einen USB-Port an. 2 Setzen Sie Ihre Speicherkarte in den passenden Slot ein.
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattan-products.com.
Slovensky: Čítačka/zapisovačka pamäťových kariet
Pre sťahovanie, prenášanie a ukladanie súborov na akomkoľvek z 24 formátov kariet*:
1 Zapojte zariadenie do USB portu. 2 Vložte vašu pamäťovú kartu do príslušného slotu.
Pre bližšie informácie navštívte stránku manhattan-products.com.
North & S outh Americ a
IC INTRACOM AMERICAS
550 Commerce Blvd.
Old smar, FL 34 677
USA
Asia & Afr ica
IC INTR ACOM ASIA
Far Ea stern Te chnolo gy Cent er
7-F No . 125, Sect ion 2, Da To ng Rd.
Shijr, Taipei
Taiwan, ROC
Europe
IC IN TRACOM EU ROPE
Löh bacher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
Loading...