Manfrotto MLUMIEMU-BK User Manual

A
B
C
D
E
5V/1A
1
140'
2
3A
3B
1/4"
ON
0.5 s
OFF
4
1.5 s
300'
Li-ion
95'
65'
60'
Li-ion
Li-ion
Li-ion
5
GB - This LED light includes a
mécanisme de sécurité qui se
température interne excessive.
die innenliegenden Komponenten
safety mechanism which at a certain temperature, the LED will switch to the preceding power level to protect the internal components and ensure continued safe functionality.
I - Questa luce a LED è dotata di un meccanismo di sicurezza che raggiunta una certa temperatura fa abbassare il livello di potenza della luce stessa per proteggere tutte le componenti interne e assicurarne la corretta e continua funzionalità.
F - Cette torche Led intègre un
déclenche lors de l'atteinte d'une
Ainsi l'intensité de lumière diminue automatiquement afin de proteger les composants internes et assurer le parfait fonctionnement de la torche Led dans le temps.
D - Dieses LED Licht beinhaltet ein Sicherheitsmechanismus, welcher die Temperatur überwacht. Somit sind
geschützt und gewährleisten eine fortlaufende sichere Funktion.
E - Esta luz LED incluye un mecanismo de seguridad que a determinada temperatura ajustará el LED al nivel de potencia inferior para proteger los componentes internos y asegurar un funcionamiento continuo seguro.
J - 雲台の電気的接触部の間や、アクセ サリー、接続ケーブル、その他の機械・電 気・電子部品に、金属性の物や異物を入 れないこと。
CN - 不要在产品及其附件,连接线,或 任何机械及电子部件中插入金属物体或 任何异物。
KO - 금속이나 기타 외부 부품, 액세서리 , 연결 케이블, 제품의 기계적 또는 전자 부 품 등을 제품 안에 넣지 않도록 주의해 주 시기 바랍니다.
RU - Запрещается вставлять метал­лические объекты или посторонные предметы в прибор, аксессуары, соединительные провода и любые механические, и/или электрические, и/или электронные части данного прибора.
6
2 Filters together
7
8
OPERATIONAL
>50 cm
RANGE
min 0°C / max +40°C min +32°F / max +104°F
STORAGE RANGE
min -20°C / max +70°C min +4°F / max +158°F
9
GB - The LED light cannot charge and
work at the same time. I - L’illuminatore a LED non può essere
ricaricato quando è acceso. F - La diode ne peut pas être en
charge et allumée en même temps. D - Die LED-Leuchte kann nicht
gleichzeitig geladen und betrieben werden.
E - La lámpara de LEDs no puede recargarse y usarse al mismo tiempo.
J - このLEDライトは充電と発光を同時に 行えません。
CN - LED灯无法同时充电和工作.
KO - LED충전중에는 제품 사용이 불가 능 합니다.
RU - Осветительный прибор со све­тодиодами не может заряжаться и работать в одно и то же время.
GB - The product was tested in ac­cordance with safety standard IEC 62471:2006 “Photobiological Safety of Lamps and Lamp Systems”.
I - Il prodotto è stato testato secondo lo standard di sicurezza IEC 62471:2006 “Photobiological safety of lamps and lamp systems”.
F - Ce produit a été testé conformément à la norme de sécurité CEI 62471:2006, «sécurité photobiologique des lampes et des luminaires».
D - Das Produkt wurde nach dem Sicher heitsstandard IEC 62471:2006 “Photo­biologische Sicherheit von Lampen und Lampensystemen” geprüft.
E - El producto fue probado conforme a la norma de seguridad IEC 62471:2006 “Seguridad fotobiológica de lámparas y de los aparatos que utilizan lámparas.”
J - 本製品は安全規格IEC 62471:2006 “ラン プ及びランプシステムの光生物学的安全 性” に沿ってテ ストさ れております。
CN - 此产品经过测试通过安全标准 IEC 62471:2006“灯具及灯具系统光 生物安全”
KO - 이 제품은 안전기 준 IEC 62471:2006 “램프와 램프장치의 광생물학적 안전성”에 따라 테스트 되었습니다.
RU - Продукт прошел тестирование соответствии со стандартами IEC 62471:2006 “Светобиологическая без опасность ламп и ламповых систем IEC”.
-
в
-
PRECAUTIONS
Do not leave your product unattended when working where the general public could be endangered.
Keep out of the reach of children. It is recommended that the equipment
be removed from the support for trans portation.
Do not clean the product with solvents, thinners, benzene or other corrosive products.
High temperature:
Avoid temperatures exceeding +70°C (158°F), and do not leave the controller exposed to direct strong sunlight for any extended period, e.g. in a car parked in sunny place.
Electrical precaution:
Never use any battery, power supply or accessory that is not specified by this manual. Never use any battery made or modified by yourself.
Do not insert metal objects or foreign bodies into the device, accessories, con necting cables and any mechanical and/ or electrical and/or electronic part of this product.
Do not scratch, cut or excessively bend the cords and do not put heavy objects on them.
Do not use cables whose insulation is damaged.
GB
-
-
Loading...
+ 36 hidden pages