Mamas & Papas SOLA User Manual

sola
SOLA_0059_0912_V5 © Mamas & Papas (Holdings) Ltd. 2012
2
Thank you for ordering from Mamas & Papas.
We started Mamas & Papas to create beautiful things for our own daughters. Our ideas came from a desire for style, exquisite detail and the nest fabrics. Ultimately, the very best for our babies and yours. We have now been established for over 30 years and continue to launch new collections every season and produce award winning designs. We are committed to designing and developing products to the highest standards, for your family to enjoy and we welcome any feedback or comments you may have.
David and Luisa Company Founders
Gracias por elegir Mamas & Papas.
Nosotros abrimos Mamas & Papas con el n de crear cosas bonitas para nuestras propias hijas. Nuestras ideas provenían del deseo por diseñar, los detalles exquisitos y los mejores tejidos. Al n y al cabo, lo mejor para nuestros bebés y para los suyos. Fundamos nuestra compañía hace más de 30 años y continuamos lanzando nuevas colecciones cada temporada y produciendo diseños que resultan galardonados. Nos comprometemos a diseñar y elaborar productos de la mejor calidad, con el n de que su familia los disfrute y nosotros recibamos las respuestas y comentarios que le puedan surgir.
David y Luisa Fundadores de la compañía
Merci d’avoir choisi Mamas & Papas.
Nous avons fondé Mamas & Papas pour créer de jolies choses pour nos propres lles. Nos idées sont nées d’un désir d’esthétique, du moindre détail et des plus beaux tissus. En bref, le meilleur pour nos bébés et pour les vôtres. Cela fait maintenant plus de 30 ans que nous avons créé l’entreprise et nous continuons de lancer de nouvelles collections chaque saison et de concevoir des produits primés. Nous nous engageons à concevoir et à développer des produits de la plus haute qualité, pour le plaisir de votre famille et nous serions heureux de recevoir vos réactions et observations éventuelles.
David et Luisa Fondateurs de l’entreprise
Vielen Dank, dass Sie sich für Mamas & Papas entschieden haben.
Wir haben mit “Mamas & Papas” begonnen, um für unsere eigene Töchter schöne Dinge zu schaffen. Unsere Idee resultiert aus unserem Bestreben nach Design, exquisiten Details und besten Stoffen. Im Endeffekt also das Beste für Ihre Babys und auch für Sie. Wir bestehen jetzt seit mehr als 30 Jahren und präsentieren auch weiterhin jedes Jahr neue Kollektionen und entwickeln preisgekrönte Designs. Wir haben es uns zur Aufgabe gemacht, Produkte auf höchstem Niveau zu entwerfen, die Ihre Familie genießen kann. Daher freuen wir uns immer über Ihr Feedback oder Ihre Kommentare.
David und Luisa Gründer des Unternehmens
Grazie per aver scelto Mamas & Papas.
L’idea di creare Mamas & Papas è nata dal desiderio di offrire alle nostre bambine oggetti bellissimi. Le nostre idee sono frutto di attenzione al design, ai dettagli e ai tessuti più pregiati… ovvero il meglio per i nostri ed i vostri piccoli. La nostra azienda opera ormai da oltre 30 anni e continua a lanciare ogni stagione nuove collezioni e a produrre linee vincitrici di numerosi premi. Il nostro impegno è quello di progettare e realizzare prodotti rispondenti agli standard più elevati per la vostra famiglia e saremo lieti di ricevere suggerimenti o commenti da parte vostra.
David and Luisa I fondatori della Società
Hartelijk dank dat u voor een product van Mamas & Papas heeft gekozen.
We hebben Mamas & Papas opgericht met het doel om mooie dingen voor onze eigen dochters te maken. Onze ideeën komen voort uit een passie voor stijl, fraaie details en de jnste stoffen. Dus uiteindelijk het allerbeste voor onze baby’s en die van u. We bestaan inmiddels al meer dan 30 jaar en nog steeds brengen we ieder seizoen nieuwe collecties uit en maken we bekroonde ontwerpen. Wij zetten ons in om producten van de hoogste kwaliteit te ontwerpen en te ontwikkelen. Wij hopen dat u met uw gezin van onze producten zult genieten en mocht u feedback willen geven of andere opmerkingen hebben, dan horen we graag van u.
David and Luisa Oprichters bedrijf
3
EN: Fitting the basket
ES: Colocar el capazo
FR: Installation du panier
D: Anbringen des Korbs
IT: Come installare il cestino
NL: Bagagetas aanbrengen
4
EN: Opening the pushchair
ES: Abrir la silla de paseo
FR: Dépliage de la poussette
D: Öffnen des Kinderwagens
IT: Come aprire il passeggino
NL: Wandelwagen/onderstel uitklappen
5
EN: Fitting the rear wheels
ES: Colocar las ruedas traseras
FR: Installation des roues arrière
D: Anbringen der Hinterräder
IT: Come installare le ruote posteriori
NL: Achterwielen plaatsen
6
EN: Fitting the front wheels
ES: Colocar las ruedas delanteras
FR: Installation des roues avant
D: Anbringen der Vorderräder
IT: Come installare le ruote anteriori
NL: Voorwielen plaatsen
2
2
1
1
2
2
2
2
1 - 1
2 - 2
7
EN: Using the brakes
ES: Utilizar los frenos
FR: Utilisation des freins
D: Verwendung der Bremsen
IT: Come usare i freni
NL: Gebruik rem
EN: Using the swivel wheels
ES: Utilizar las ruedas giratorias
FR: Utilisation des roues pivotantes
D: Verwendung der Drehräder
IT: Come usare le ruote girevoli
NL: Gebruik zwenkwielen
8
EN: Fitting the hood
ES: Colocar la capota
FR: Installation de la capote
D: Anbringen des Verdecks
IT: Come installare la copertura
NL: Kap plaatsen
9
EN: Fitting the bumper bar
ES: Colocar / utilizar la barra protectora
FR: Fixation/utilisation de l’arceau de maintien
D: Anbringen/Verwendung der Stoßleiste
IT: Come collegare/usare la barra paraurti
NL: Vastmaken/gebruik veiligheidsstang
EN: Attaching the seat unit
ES: Amarrar la silla de paseo
FR: Fixation du siège
D: Anbringen der Sitzeinheit
IT: Come collegare seggiolino.
NL: Frame stoeltje vastmaken.
Loading...
+ 19 hidden pages