Mamas & Papas armadillo city2 Instruction manual

ACPC_0347_1116_V7
© Mamas & Papas Ltd. 2017
armadillo city
2
x1 <15m
ank y...
for ordering from mamas & papas
Mamas & Papas started life as a family, then became a business. The founders wanted more for their children, so they took matters into their own hands. This core belief remains at the heart of what we do, using personal experiences, customer insights and rigorous testing, to create innovative products with thoughtful designs.
We bring style and condence to parenting, letting you ourish,
no matter how you experience it.
Mamas & Papas était une famille avant de devenir une entreprise.
Les fondateurs voulaient orir
davantage à leurs enfants, et prirent donc les choses en main. Cette croyance fondamentale reste d’ailleurs au cœur de nos activités : nous utilisons nos expériences personnelles, les connaissances clients et des tests rigoureux pour créer des produits innovants aux
conceptions rééchies.
Nous apportons style et conance à
l’art d’être parent, vous permettant ainsi de prospérer quelles que soient vos méthodes.
Mamas & Papas nació como una familia que, más tarde, se convirtió en una empresa. Los fundadores deseaban algo mejor para sus hijos, así que tomaron cartas en el asunto. Esta convicción fundamental sigue constituyendo la esencia de lo que hacemos. Por ello nos servimos de experiencias personales, comentarios de clientes y pruebas rigurosas para crear productos innovadores con diseños muy meditados.
Aportamos estilo y conanza
a la experiencia de ser padres, permitiéndole prosperar, sin importar cómo la viva.
EN F ES
parts
pièces
piezas
1. Handle Grip
2. Hood
3. Back Rest
4. 5 Point Global Buckle
5. Leg Rest
6. Foot Rest
7. Front Wheel
8. Front Wheel Release Button
9. Rear Wheel
10. Basket
11. Cup Holder Mount
12. Primary Fold Release Trigger
13. Secondary Fold Release Twist
14. Tether Strap
15. Brake Pedal
16. Rear Wheel Release Button
17. Carry Handle
18. Auto Lock
19. Swivel Lock
20. Auto Lock Catch
21. Toy Attachment Loop
1. Poignée
2. Capote
3. Dossier
4. Boucle de ceinture de sécurité
universelle à 5 points
5. Repose-jambes
6. Repose-pieds
7. Roue avant
8. Bouton de dégagement
de la roue avant
9. Roue arrière
10. Panier
11. Support porte-gobelet
12. Bouton principal de
dégagement du mécanisme de pliage
13. Mécanisme de pliage secondaire
14. Courroie d’attache
15. Pédale de frein
16. Bouton de dégagement
de la roue arrière
17. Poignée
18. Verrouillage automatique
19. Verrouillage roues pivotantes
20. Loquet de verrouillage automatique
21. Boucle de xation pour jouet
1. Asa antideslizante
2. Capota
3. Respaldo
4. Hebilla universal de 5 puntos
5. Reposapiernas
6. Reposapies
7. Rueda delantera
8. Botón de liberación de rueda
delantera
9. Rueda trasera
10. Cesta
11. Soporte para portavasos
12. Dispositivo primario de
liberación de plegado
13. Dispositivo de giro secundario de liberación de plegado
14. Correa de sujeción
15. Pedal de freno
16. Botón de liberación
de rueda trasera
17. Asa para llevar
18. Bloqueo automático
19. Bloqueo de giro
20. Seguro de bloqueo automático
21. Aro para colocar juguetes
21
1
2
3
11
20
4
13
17
12
14
10
19
6
5
16
8
7
9
18
17
15
14
18
D IT NL TR
teile
componenti
onderdelen
parçalar
1. Handgriff
2. Verdeck
3. Rückenlehne
4. 5-Punkt-Gurt Schnalle
5. Beinauage
6. Fußauage
7. Vorderrad
8. Vorderrad-
Entriegelungsknopf
9. Hinterrad
10. Korb
11. Tassenhalter
12. Primäre Klappentriegelung -
Hebel
Sekundäre Klappentriegelung
13.
- Drehverschluss
14. Halteriemen
15. Bremspedal
16. Hinterrad-Entriegelungsknopf
17. Tragegriff
18. Automatische Verriegelung
19. Schwenkverriegelung
20. Haken der automatischen
Verriegelung
Spielzeugbefestigungsschlaufe
21.
1. Impugnatura
2. Capottina
3. Schienale
4. Fibbia unica con cinque punti
di ssaggio
5. Poggiagambe
6. Poggiapiedi
7. Ruota anteriore
8. Pulsante di rilascio
della ruota anteriore
9. Ruota posteriore
10. Cestino
11. Struttura porta-tazza
Dispositivo di rilascio primario
12. per ripiegare il prodotto
13. Dispositivo di torsione secondario per ripiegare il prodotto
14. Fascia di sicurezza
15. Pedale del freno
16. Pulsante di rilascio della
ruota posteriore
17. Maniglia per il trasporto
18. Autoblocco
19. Blocco ruote girevoli
20. Gancio autoblocco
21. Anello di aggancio gioco
1. Handgreep
2. Kap
3. Rugleuning
4. 5-punts gesp
5. Beensteun
6. Voetensteun
7. Voorwiel
8. Knop om voorwielen
te verwijderen
9. Achterwiel
10. Mandje
11. Bevestiging bekerhouder
12. Primaire trekker om wagen
op te vouwen
13. Secundaire draaiknop om wagen op te vouwen
14. Veiligheidsband
15. Rempedaal
16. Knop om achterwielen
te verwijderen
17. Draaghengsel
18. Autom. vergrendeling
19. Draaivergrendeling
20. Pal autom. vergrendeling
21. Bevestigingslus voor speeltje
1. Tutma yeri
2. Başlık
3. Koltuk Arkalığı
4. 5 Noktalı Küresel Kemer
Tokası
5. Bacak Dayanağı
6. Ayak Dayanağı
7. Ön Teker
8. Ön Teker Serbest Bırakma
Düğmesi
9. Arka Teker
10. Sepet
11. Kap Tutma Yuvası
12. Birinci Katlama Serbest
Bırakma Tetiği
13. ikinci Katlama Serbest
Bırakma için Çevirmeli Tetik
14. İp Kayış
15. Fren Pedalı
16. Arka Teker Serbest
Bırakma Düğmesi
17. Taşıma Kulpu
18. Otomatik Kilit
19. Döner Kilit
20. Otomatik Kilit Mandalı
21. Oyuncak Ekleme Halkası
21
1
2
3
11
20
4
13
17
12
14
10
19
6
5
16
8
7
9
18
17
15
14
18
EN
IMPORTANT
keeP These INsTRucTIONs fOR fuTuRe RefeReNce IMPORTANT — VeuILLeZ cONseRVeR ces INsTRucTIONs
FR
POuR VOus Y RePORTeR uLTÉRIeuReMeNT IMPORTANTe — GuARDAR LAs INsTRuccIONes
ES
PARA fuTuRA RefeReNcIA WIchTIG — DIese ANLeITuNG ZuR sPÄTeReN
D
eINsIchTNAhMe AufBeWAhReN IMPORTANTe — cONseRVARe QuesTe IsTRuZIONI
IT
cOMe RIfeRIMeNTO fuTuRO BeLANGRIJk — BeWAAR DeZe INsTRucTIes
NL
VOOR LATeRe RAADPLeGING ÖNeMLİ
TR
DAhA sONRA BAkABİLMek İÇİN Bu TALİMATLARI sAkLAYIN
What’s in the box Contenu de
la boîte
Qué hay en la caja
Kartoninhalt Cosa contiene
l’unità
Inhoud van de doos
Kutudakiler
9
Fitting the rear wheels
Installation des roues arrière
Colocar las ruedas traseras
Anbringen der Hinterräder
Come installare le ruote posteriori
Achterwielen plaatsen
=
Arka tekerleklerin
takılması
10
Fitting the front wheels
Installation des roues avant
Colocar las ruedas delanteras
Anbringen der Vorderräder
Come installare le ruote anteriori
Voorwielen plaatsen
Ön tekerleklerin
takılması
11
Removing the rear wheels
Retrait des roues arrière
Quitar las ruedas traseras
Entfernen der Hinterräder
Come rimuovere le ruote posteriori
Achterwielen afnemen
Arka tekerleklerin
çıkarılması
12
Removing the front wheels
Retrait des roues avant
Quitar las ruedas delanteras
Entfernen der Vorderräder
Come rimuovere le ruote anteriori
Voorwielen afnemen
Ön tekerleklerin
çıkarılması
Opening the pushchair
Dépliage de la poussette
Abrir la silla de paseo
Önen des
Kinderwagens
Come aprire il passeggino
Wandelwagen uitklappen
Bebek arabası açılması
13
Using the brakes Utilisation
des freins
Utilizar los frenos Verwendung
der Bremsen
Come usare i freni Gebruik rem Frenlerin kullanımı
14
Using the swivel wheels
Utilisation des roues pivotantes
Utilizar las ruedas giratorias
Verwendung der Drehräder
Come usare le ruote girevoli
Gebruik zwenkwielen
Döner tekerleklerin
kullanımı
15
Loading...
+ 33 hidden pages