Malone MPG119M User Manual

MALONE
R
Maui-2Maui-2
TWO BOARD SUP CARRIERSTWO BOARD SUP CARRIERS
TM
Installation & Loading Instructions - Please Read Before Beginning
1
Mounting Bolt
Base
SUP Saddles (4)
Spacer Pads (2)
12’ Load Straps (2) Jawz Adapter (4)
50mm (8) & 60mm (8) Bolts
TM
. Insert mounting bolt (50mm or 60mm) into one of the Base’s side hex holes. See image 1.
T-Knobs (8)
TM
. Insert mounting bolt through one side of a Jawz adapter and loosely apply T-knob. See image 2.
3
2
Installation & Loading Instructions - MPG119 Maui-2
MALONE
R
4
. Insert mounting bolt through the opposite side hex hole and Jawz adapter. Loosely apply the second T-knob. See image 4.
. Repeat instructions 1-4 for the remaining three saddle assemblies so that all four are loosely mounted on the front and rear cross bars. See image 5.
TM
5
6
. Gently place the first SUP onto the vehicle roof. One at a time, reposition and tighten each saddle so that the SUP is centered on the roof, and, the sides of the SUP are fully captured and supported by the saddles. See image 6.
. The SUP should now be evenly positioned in the saddles and centered in the middle of the roof. The saddles should be firmly secured to the cross bar. See image 7.
7
Installation & Loading Instructions - MPG119 Maui-2
MALONE
R
TM
8
. Place and center the second SUP onto the Spacer Pads. See image 9.
. Place the two Spacer Pads onto the SUP. Locate each Pad parallel with the front and rear saddles and centered on the board. See image 8.
NOTE: If only one SUP is to be transported, skip Instruction 8 and go directly to Instruction 10.
9
10
. Dress the buckle end of the Load Strap under the saddle and back up and over the top SUP. See image 10.
NOTE: This instruction is applicable for both one or two SUPs.
. Pull the buckle end of the Load Strap so that one continuous loop is over the top SUP. Cross the loop for additional holding power. See image 11.
NOTE: This instruction is applicable for both one or two SUPs.
11
MALONE
R
Installation & Loading Instructions - MPG119 Maui-2
TM
12
. Dress the free end of the Load Strap under the saddle and back up to the top of the SUP. See image 12.
NOTE: This instruction is applicable for both one or two SUPs.
. Dress the free end of the Load Strap through the buckle and pull down to tighten. The extra strap can be tied around the cross bar or routed into the vehicle. See image 13.
Repeat Instructions 10-13 for the second Strap.
13
14
Warning: All vehicular rooftop transports are potentially hazardous.
Any person using MALONE automotive transport systems is personally
responsible for following the given directions for use and installation and accepts full and complete responsibility for any and all damages or injury of any kind including death, which may result from their use.
MALONE AUTO RACKS, 81 County Road, Westbrook, Maine 04092
Phone: 207-774-9100 Fax: 207-615-0551
Website: www.maloneautoracks.com Email: technical@maloneautoracks.com
. We strongly recommend that safety tie-downs be
used for all rooftop transports. Always check mounting hardware, load straps and safety tie-down lines for proper and secure attachment before transport. Use of this product for any other application other than watercraft
transport voids warranty.
See image 14.
MALONE
R
Limited Lifetime Warranty
The Malone Auto Racks (Malone) Limited Lifetime Warranty covers certain Malone-brand products that have been specically identied for inclusion in the program and is eective for as long as the original retail purchaser owns the product. This warranty is terminated when the original retail purchaser sells or otherwise transfers the product to any other person or entity.
Subject to the limitations and exclusions described in this warranty, Malone will remedy defects in materials and/or workmanship by repairing or replacing, at its option, a defective product without charge for parts or labor. Malone may elect, at its option, not to repair or replace a defective product but rather issue to the original retail purchaser a refund equal to the purchase price paid for the product, or credit to be used toward the purchase of a replacement Malone product.
This warranty does not cover, and no warranty is given for defects or problems caused by normal wear and tear which includes but is not limited to surface (aesthetic) metal corrosion, scratches, dents, deformities, accidents, unlawful vehicle operation, or any modication of a product not performed or authorized in writing by Malone.
In addition, this warranty does not cover problems resulting from conditions beyond Malone’s control including, but not limited to, theft, misuse, overloading, or failure to assemble, mount or use the product in accordance with Malone’s written instructions or guidelines included with the product available to the original retail purchaser.
No warranty is given for Malone products purchased outside of the United States, Canada and Mexico.
If the product is believed to be defective, the original retail purchaser should contact the Malone dealer from whom it was purchased, who will give the original retail purchaser instructions on how to proceed. If the original retail purchaser is unable to contact the Malone dealer, or the dealer is not able to remedy the defect, the original retail purchaser should contact Malone by email at technical@maloneautoracks.com.
In the event that the product must be returned to Malone, a technician at the email address above will provide the original purchaser with return shipping instructions. The original purchaser will be responsible for the cost of mailing the product to Malone. In order to receive any remedy under this warranty, a copy of the original purchase receipt, a description of the defect and a return address must be provided.
Disclaimer of Liability
Repair or replacement of a defective product, or the issue of a refund or credit (as determined by Malone) is the original retail purchaser’s exclusive remedy under this warranty. Damage to original purchaser’s vehicle, cargo, or property, and/ or to any other person or property is not covered by this warranty.
This warranty is expressly made in lieu of any and all other warranties, express or implied, including the warranties of merchantability and tness for a particular purpose.
Malone’s sole liability is limited to the remedy set forth above. In no event will Malone be liable for any direct, indirect, consequential, incidental, special, exemplary, or punitive damages , or, for any other damages of any kind or nature (including but not limited to, lost prots, lost income or lost sales).
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations may not be applicable. This warranty gives you specic legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.
In addition, all vehicular transports are potentially hazardous. Any person using MALONE products are personally responsible for following the given directions for use, installation and accepts full responsibility for any and all damages or injury of any kind including death, which may result from their use.
MALONE AUTO RACKS, 81 County Road, Westbrook, Maine 04092
Phone: 207-774-9100 Fax: 207-615-0551
Website: www.maloneautoracks.com Email: sales@maloneautoracks.com
Garantie à vie limitée
La garantie à vie limitée offerte par Malone Auto Racks (Malone) couvre certains produits de marque Malone qui ont été spécifiquement inclus dans ce programme et est
valide tant que l’acheteur original est propriétaire du produit. La présente garantie prend fin lorsque l’acheteur original vend ou cède ce produit à une tierce partie.
Sous réserve des restrictions et exclusions décrites aux termes de cette garantie, Malone corrigera toute défectuosité matérielle et/ou défaut de fabrication en réparant ou remplaçant sans frais, à sa discrétion, un produit défectueux incluant pièces ou main­d’œuvre. Malone pourrait décider, selon le cas, de ne pas réparer ou remplacer un produit défectueux mais plutôt de remettre à l’acheteur original du produit une somme égale au
prix déboursé pour le produit ou offrir un crédit pouvant être utilisé à l’achat d’un produit
de remplacement de Malone.
Cette garantie ne couvre pas les défectuosités ou les problèmes découlant d’une usure normale du produit et aucune garantie n’est offerte à cet effet. L’usure normale comprend, mais ne se limite pas à la corrosion métallique de surface (esthétique), aux égratignures, au bossellement, à la déformation, aux accidents, à lutilisation illégale du produit ou à toute modification d’un produit n’ayant pas été effectuée par Malone ou pour laquelle aucune autorisation par écrit n’aura été obtenue au préalable.
En outre, cette garantie ne couvre pas les problèmes résultant de circonstances échappant au contrôle de Malone incluant, mais ne se limitant pas au vol, à une mauvaise utilisation du produit, à son surchargement, à un assemblage ou à un usage du produit ne respectant pas les instructions écrites ou directives du manufacturier accompagnant le produit lors de son achat original.
Cette garantie ne s’applique pas aux produits Malone qui ont été achetés à l’extérieur des
États-Unis, du Canada ou du Mexique.
Si le produit semble présenter une défectuosité, l’acheteur original du produit devrait contacter le détaillant auprès de qui l’achat a été effectué et celui-ci fournira à l’acheteur les informations concernant la marche à suivre. Si l’acheteur original se trouve dans l’impossibilité de contacter le dépositaire Malone, ou si ce dernier n’est pas en mesure de remédier à la défectuosité, l’acheteur original devrait contacter Malone, par courriel, à l’adresse suivante : technical@maloneautoracks.com.
Dans l’éventualité où le produit devait être retourné à Malone, des instructions concernant le retour de la marchandise seront fournies à l’acheteur original par un technicien qui aura été contacté par courriel, tel qu’indiqué ci-dessus. L’acheteur original devra défrayer les frais d’expédition. Pour être éligible à une réclamation selon les termes de cette garantie, l’acheteur original du produit doit fournir une copie du reçu original, une description de la défectuosité ainsi qu’une adresse de retour.
MALONE
R
Exonération de responsabilité
La réparation ou le remplacement d’un produit défectueux, ou l’émission d’un remboursement ou d’un crédit, tel que déterminé par Malone, constitue la seule réclamation offerte à l’acheteur original du produit selon les termes de cette garantie. Les dommages causés au véhicule de l’acheteur original, à son chargement, à ses biens et/ou
à toute autre personne ou autres biens ne sont pas couverts par la présente garantie.
La présente garantie est formulée uniquement et expressément en remplacement de toute autre garantie, explicite ou tacite, y compris les garanties de qualité marchande et
d’aptitude à une fin donnée.
L’unique responsabilité endossée par Malone se limite aux réclamations énoncées ci-
dessus. Malone ne sera responsable, en aucun cas, des dommages directs, indirects, consécutifs, spéciaux, exemplaires ou punitifs, ou de tout autre dommage, quel qu’en soit la cause, incluant, mais ne se limitant pas, à la perte de profits, de revenus ou de ventes.
Certains états ne permettent pas l’exclusion des dommages consécutifs ou indirects. Certaines des restrictions énoncées ci-dessus pourraient, de ce fait, ne pas s’appliquer. La présente vous procure certaines garanties juridiques spécifiques. Vous pourriez également bénéficier d’autres garanties, celles-ci pouvant varier d’un état à l’autre.
En outre, le transport en véhicule, de quelque nature qu’il soit, comporte des risques potentiels. Toute personne utilisant un produit MALONE a la responsabilité de suivre adéquatement les instructions fournies ainsi que les directives d’assemblage et accepte l’entière responsabilité quant aux dommages ou blessures en tout genre, incluant le décès, pouvant résulter de son utilisation.
MALONE
R
MALONE AUTO RACKS, 81 County Road, Westbrook, Maine 04092 USA
Tél : (207) 774-9100 Téléc : (207) 615-0551 Site Web: www.maloneautoracks.com
Courriel : sales@maloneautoracks.com
Loading...