Malloca MIR 593 Instruction Manual

INSTRUCTION MANUAL
HƯỚNG DN S DNG
Model: MIR 593
To avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time.
Để tránh nguy cơ tai nạn hoặc thiệt hại cho thiết bị, quý khách cần đọc kỹ hướng dẫn trước khi lắp đặt và sử dụng.
2
3
Fig. 1
Fig. 2
4
Fig.3
Fig.4
Fig.5
5
Fig.6
Fig.7
6
THIS APPLIANCE IS CONCEIVED FOR DOMESTIC USE ONLY. THE MANUFAC­TURER SHALL NOT IN ANY WAY BE HELD RESPONSIBLE FOR WHATEVER INJURIES OR DAMAGES ARE CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION OR BY UNSUITABLE, WRONG OR ABSURD USE.
The manufacturer declares that this product meets all the essential requirements for low voltage electrical material set out in European directive 2006/95/EEC of 12 December 2006 and for electromagnetic compatibility as required by European directive 2004/108/EEC of 15 December
2004.
PRECAUTIONS
- When the hob is in use keep all magnetizable objects away (credit cards, floppy disks,
calculators and so on).
- Do not use any alluminium foil or place any foodstuffs wrapped in alluminium foil directly
on the hob - do not place any metal objects such as knives, forks, spoons and lids on the hob surface as they will heat up.
- When cooking in a non-stick pan without seasoning, do not exceed 1-2 minutes’ pre-heating
time.
- When cooking food that may easily stick, start at a low power output level and then slowly
increase while regularly stirring.
- After cooking is finished, switch off using the control provided (turn down to “0”), and do
not rely on the pan sensor.
- If the surface of the hob is damaged, immediately disconnect the appliance from the mains
to prevent the possibility of electric shock.
- Never use a steam cleaner to clean the hob.
- The appliance and accessible parts may be hot during operation.
- Take care to avoid touching the heating elements.
- Children less than 8 years of age should be kept at a safe distance unless continuously
supervised.
- This appliance may be used by children aged 8 or over and by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, if they are supervised and have received suitable instructions on safe use of the appliance and understand the dangers involved. Children must not play with the appliance. User maintenance and cleaning should not be carried out by children except under constant supervision.
- Cooking with grease or oil may be dangerous and cause a fire if left unattended. NEVER try
to extinguish a fire with water. Rather, disconnect the appliance and then cover the flames with a cover or sheet, for example.
- Fire hazard: do not store elements on cooking surfaces.
- Only counter top protectors designed for use with the cooking appliance and listed in the
manufacturer’s instructions should be used as suitable protection for the counter top incorporated in
the appliance. Use of unsuitable protectors may cause accidents.
WARNING: Accessible parts will become hot when in use. To avoid burns and scalds children should be kept away.
Insert in the fixed wiring a mean for disconnection from the supply mains having a contact separation in all poles that provide full disconnection under overvoltage category III conditions, in accordance with the wiring rules. The plug or omnipolar switch must be easily reached on the installed equipment.
This appliance is not intended to be used via an external timer or a remote control system.
The manufacturers decline any responsibility in the event of non-compliance with what is
7
described above and the accident prevention norms not being respected and followed.
To avoid all risk, if the power cable becomes damaged, it must only be replaced by the manufacturer, by an authorized service center, or by a qualified electrician. Operating principle (Fig.1)
It exploits the eletromagnetic properties of most cooking vessels. The coil (inductor) which produces the eletromagnetic field is operated and controlled by the electronic circuit. The heat is transmitted to food by the cooking vessel itself. The cooking process takes place as described below. Loss of heat is minimum (high efficiency) The system stops automatically when the vessel is removed or even just lifted from the hob. The electronic circuit guarantees maximum flexibility and fine adjustments.
1.
Vessel
2.
Induced current
3.
Magnetic field
4.
Inductor
5.
Electronic circuit
6.
Power supply
User’s Instructions
Installation
All operations relative to installation (electric connection) should be carried out by skilled personnel in conformity with the rules in force.
As for the specific instructions see part pertaining to ins- taller.
Use Function Slider TC (Fig.1)
Slider: Sensor technology of the novel Slider TC allow as well an adjustment of the cooking levels (1-9) as the timer value (1-99) by touching and pulling the finger over the designated area. Pulling to the right is increasing and to the left is decreasing accordant value.
Moever a direct selection of the designated value is possible the slider area.
1.
On/Off
2.
Slider sensor
3.
Double / Triple Circuit
4.
Lock Function
5.
On/Off LED
6.
Slider LED
7.
Lock LED
8.
Heating zone and Setting display
9.
Timer indicator zone
10. Timer
11. Double/ Triple Circuit LED
ON/OFF Touch Control
After connecting to the mains the Touch Control unit takes 1 second to prepare for operation. After a reset all displays and LEDs flashes up for 1 second. After 1 second all displays and LEDs are switched off again.
The touch control unit may now be switched on by pressing the ON/OFF key (1). Displays show a
steady “0”. Possible optic warnings for hot cooking zones “H” are displayed in alternation with “0”
and the synchronously display dot. The display dots on the cook top displays flashes up every second (0.5 sec.off, 0.5sec.on). Electronics remains activated for 20 seconds. If there is no cooking level or timer selection done in this period the electronics automatically resets to the off mode br releasing a
8
signal tone.
The Touch control may only be switched on by pressing the power key, the control unit is not switched on.
In case of an active “Child Lock Function” when switching power on, all cooking zone displays show “L” for Locked. Possible optic warnings for hot cooking zones [H] are displayed in alternation
with [L]
By pressing the ON/OFF key (1) of the control unit in ON-Mode, the Touch Control may be switched off at any time.
Automatic Switch Off
When the control is ON it automatically switches-OFF after 20 seconds. After selecting a cooking zone, the automatic off time is divided into 10 seconds, after wwhich the zone iss deselected and, after another 10 seconds, the touch control switches off.
The Touch Control switches from Power On to Off after 20 seconds provided that no cooking zoone is activated or a select key is pressed during that time.
In case of a selected cooking zone (with cooking stages is “0”) this Auto Power off time is
composed of a 10 seconds deselection time and 10 seconds power off time.
Switching a cooking zone ON and OFF
In case of on state of the Touch Control a cooking zone may be selected by touching the dedicated
display (Select Sensor (8)). The respective display changes to a steady display dot and “0” instead of “H” – in case of a hot cooking zone. On all other cooking zone displays the dot expires.
That followed a cooking level maybe set by using the Slider area. End stops are “9” (right side) and “0” (left side).
Switching a cooking zone off
A single cooking zone may be switched off by selecting and setting cooking level to “0”. In case of an optic warning for hot cooking zones “H” this is displayed in alternation with “0” and the synchronously display dot.
After the Touch control is switches off the display remains black respectively “H” is displayed for
an optic warning for hot cooking zone.
Switching-OFF all cooking zones
Immediately switching off all cooking zones is always possible by using the On/Off key. “H”
possibly appears on all hot cooking zones. All other cooking zone displays remain black.
Setting level
The cooking zone can be set to 9 levels that are indicated by the numbers “1” to “9” on the seven­segment LED display.
Residual heat indicator
It is meant to indicate to the user that the glass ceramic has a dangerous touch temperature in the circumference of a cooking zone. The temperature will be determined following a mathematical
model and the remaining residual heat will be indicated by means of “H” on the corresponding
display.
Heating-up and cooling down will be calculated dependent on:
- The selected setting („0“ to „9“)
- The ON/OFF time.
After switching-OFF the cooking zone the respective display shows “H” until the assigned cooking zone temperature is mathematically in a uncritical level (<60°C).
Automatic power OFF function (operating time limitation)
Dependent on the selected setting, every cooking zone will be switched-OFF after a defined maximum operation time if no operation of the assigned cooking zone follows within this time period. Every change of the cooking zone condition (by means of the PLUS+, MINUS-, or dual zone) puts back the maximum operation time of this cooking zone to the initial value of the operating time limitation.
9
Cài đặt thi gian
Protection against unintended switching-ON
The electronic system cuts off automatically in case of an identified permanent use of keys for about 10 seconds. The control unit releases an audible signal for 10 seconds of the malfunction and
the error code “ER03” flashes on the display (0.5s ON, 0.5s OFF). If the permanent actuation exceeds 10 sec, alone the error code “ER03” keeps flashing as long as the malfunction occurs and is identified as such. In case th cooking zone is at stage “hot” the [H] symbol altenates with error code.
Water sprinkled on the glass surface does not always lead to a key actuation and cannot be surely detected.
If no cooking zone is activated within 20 sec after pressing POWER ON, the control unit is reset to OFF mode (black displays).
Key lock
The actuation of the key lock key (4) in the wait or active mode locks the keyboard and the assigned key-lock LED “7” is statically illuminated. Here, the actuation times of the key lock have to be taken into account. The control continues to work in the set mode, but may no longer be operated with any key, expect the key-lock key itself or the on/0ff key (1).
The switching off with the on/off key “1” is also possible in the locked condition. The assigned key-lock LED “7” fades when switching off the control the key-lock function
Control of multiple circuits
When a dual/ triple cooking zone is activated, the 3 circuits are switched on at the same time. The activation / deactivation of each circuit is done with button 4 and it is indicated with an illuminated segment.
Sound signal (buzzer)
The following activities occurring during operation of the touch control unit are feedback audibly via a buzzer :
- Short single tone for regular actuation of a key
- Longer, intermittent tone for permanent use of keys over a longer period of time (> 10 sec).
- Expiry of the timer
Maintenance
Any remains of aluminium foil, food, fat, sugar or food with high sugar content must be immediately removed from the hob surface to prevent potential damage to the hob surface.
Subsequently clean the surface with some towel and appropriate product, rinse with water and dry by means of a clean cloth. Under no circumstance should sponges or abrasive cloths be used; also avoid using aggressive chemical detergents such as oven sprays and spot removers.
Timer function
The timer function is available in two types:
- Stand-alone-timer 1..99 min: This function can only be activated as long as no cooking zone is in
operation (all stages = 0). If the timer shall be used to cut off a cooking zone (see cooking zone timer) then the control must first be switched off power sensor and switched on again.
- Cooking zone timer 1..99 min: This function can only be activated as long as a cooking is active
(stage > 0; display dot).
Setting a timer value: By adjustment with the slider area. Primarily the adjustment of the first digit takes place and there after the adjustment of the second digit. In case of an active timer display the timer value may be set to [0] directly by pressing [0] on the slider area (left side).
Switching off an active timer:
A timer can be switched of by setting its value to “0”. A stand alone timer can be switched of by a double actuation of the power key “1”.
Timer Stand-alone:
If the control unit is switched on (all cooking zone displays show “0”), the stand-alone timer
10
may be activated by pressing the timer select key. The timer display show “00”. The timer is cut off after 10 sec (black display) if no further settings are made. In case of a timer value is set with no activation of a cooking zone within10 sec, the cooking zone displays are cut off (interposing relays are also cut off). Possible optic warnings for hot cooking zone [H] are displayed permanently. The setting range is 0-99 minutes in single steps by Slider area. Directly after the timer value is set countdown starts with the last set value. After expiring of the set time an acoustic signal is given and the timer display flashes “00”. The acoustic signal is terminated
- After 2 min
- Actuating any key
Cooking zone specific timer programming
By actuating a cooking zone (Cooking zone stage > 0) followed by selecting the timer display (within 10 sec) a timer value may be assigned to the cooking zone as a cut-off function. The LED around the timer “9” indicates which cooking zone the timer had been activated for.
As soon as the timer is selected the according LED is blinking. When switching from one cooking zone to another, the timer display indicates the current timer value of the respective cooking zone. Timer settings of other cooking zones stay active. Futher setting is like with the stand-alone timer. In case of more than one active timer the display indicates the lowest timer value (after deselection time). After expiring of the set time an acoustic signal is given and the timer display flashes “00”. The related timer LED is blinking synchronously. The programmed cooking zone is cut-off, a permanent
“0” is. After 10 sec (deselection time) a permanent “H” is displayed on a “hot” cooking zone. Otherwise, the symbol “0” is indicated.
The acoustic signal and the blinking of the cooking zone timer LED is terminated.
- After 2 min
- Actuating any key
Installer’s Instructions
Installation
These Instructions are for the qualified technician, as a guide to installation, adjustment and maintenance, according to the laws and standards in force. These operations must always be carried out when the appliance has been disconnected from the electric system.
Positioning (Fig. 3,4)
1. Front view
2. Front side
The fixture is especially designed for fitting into a work-top as shown in the corresponding figure.
Place the supplied sealing agent along the hob perimeter.
Do not install the hob over an oven; in case you do, make sure of the following:
- the oven is equipped with an appropriate cooling system
- there is no warm-air leakage from the oven towards the hob
- Suitable air-inlets are provided as shown in the figure.
Electrical connection
Prior to carrying out the electrical connection, please ensure that: The plant characteristics are such as to follow what is indicated on the matrix plate placed at
the bottom of the working area;
That the plant is fitted with an efficient earth connection, following the standards and law provisions in force.
The earth connection is compulsory in terms of the law.
Should there be no cable and/or plug on the equipment, use suitable absorption material for the working temperature as well, as indicated on the matrix plate. Under no circumstance must the cable reach a temperature above 50°C of the ambient temperature.
11
Hình 1
Hình 2
12
Hình 3
Hình 4
Hình 5
13
Hình 6
Hình 7
14
THIT B NÀY CH ĐƯỢC S DỤNG TRONG NƯỚC. NHÀ SN XUT KHÔNG CHU BT C TRÁCH NHIM NÀO V THƯƠNG TÍCH HOẶC NGUY HIM DO LẮP ĐẶT KHÔNG ĐÚNG, SỬ DNG KHÔNG HP LÝ HOC LÀ S DNG SAI.
Nhà sản xuất công bố sản phẩm này đáp ứng đầy đủ yêu cầu cần thiết cho điện áp được quy định trong 2006/95/EEC ngày 12 tháng 12 năm 2016. Cho khả năng tương tích điện áp theo tiêu chuẩn Châu Âu 2004/108/EEC ngày 15 tháng 12 năm 2004.
BIỆN PHÁP PHÒNG NGỪA
-
Khi s dng bếp gi các vt b nhim t ra xa (Th tín dng, th ATM, đĩa mềm, máy tính
cm tay,vv.. ).
-
Không được s dng bt c lá nhôm hoc bc bt c thức ăn bằng giy bc nhôm lên trên
bếp
-
Không đặt bt c vt kim loi bao gồm dao, nĩa, muỗng lên b mt ca bếp, vì s nóng gây
nguy him.
-
Khi nấu ăn sử dng cho không dính, làm cho nóng 1-2 phút ri mới để thức ăn vào.
-
Khi nu thc d dính, cho ni nên bắt đầu mt mc công sut thp và sau đó từ t tăng
lên.
-
Sau khi nu xong, nên tt s dng bằng cách điều chnh công sut (chuyn xung "0").
-
Nếu xy ra các s c trên b mt bếp, ngay lp tc ngt kết ni thiết b vi nguồn điện để
ngăn chặn kh năng bị điện git.
-
Không được v sinh bếp bằng hơi nước.
-
Bếp và các b phn ca bếp có th nóng trong khi s dng.
-
Cn thn tránh chm vào b phận đốt nóng
-
Trẻ em dưới 8 tuổi nên giữ khoảng cách an toàn trừ khi có sự giám sát của người lớn.
-
Trẻ em không nên chơi đùa với thiết bị. bảo trì và vệ sinh không nên được thực hiện bởi trẻ
em ngoi tr dưới s giám sát liên tc của người ln.
-
Thiết b có th được s dng bi tr em 8 tui và lớn hơn. Những người có khiếm tt vt lý, cm quan hoc tâm thn hoc không có kinh nghim hay kiến thc cn thiết, ch được s dng khi được giám sát hoặc hướng dn trong vic s dng thiết b bởi người chu trách nhim cho s an toàn ca h.
-
Nấu ăn với du và m có th rt nguy him và có th bén la nếu không chú ý. Khi xy ra s c v la, nhanh chóng ngt kết ni thiết b và trùm ngn la bằng khăn phủ.
-
Nguy cơ cháy: Không lưu trữ hoặc để các cht, vt d cháy lên trên b mt ca bếp.
-
Chỉ sử dụng bề mặt từ bếp được thiết kế để sử dụng với các thiết bị nấu ăn và được liệt kê trong danh sách ưu tiên của nhà sn xut.
-
S dng mặt đá không phù hợp có th gây nguy him, ti nn khi s dng.
CNH BÁO: Các b phn ca bếp có th nóng trong khi s dụng. Để tránh cháy hoc bng nên
tránh xa tm tay tr em.
- Thiết b này không nên s dng thông qua b đếm thi gian hoc mt h thống điều khin
t xa.
- Nhà sn xut t chi bt k trách nhiệm trong trường hp không tuân th vi nhng gì mô
t bên trên và vi các tiêu chí phòng chng tai nn.
- Khi xy ra s c v dây ngun, hay các ri ro khác, ch được sa cha bi nhà sn xut, đại
y quyn và nhân viên k thut.
Để tránh mi ri ro, nếu cáp điện bị hư hỏng, bn nên thay thế bi các nhà sn xut,
15
bởi đại lý y quyn, hoc bi nhân viên k thuật.
Hướng dn s dng Lắp đặt
Tt c các hoạt động có liên quan đến lắp đặt (kết nối điện) bởi người có k năng được tiến hành
phù hp với quy định hin hành.
S dụng điều khin cm ng (Hình 1)
1. Đóng/ mở
2. Trừ -
3. Cng +
4. Hai / Ba vòng la
5. Hiển thị vùng nấu
6. Cài đặt hiển thị công suất
7. Đèn hiển thị hai vòng lửa
Công tắc điều khin cm ng On/Off
Sau khi kết ni vi nguồn điện đơn điều khin cm ng mất 1 giây để chun b cho hoạt động. Sau khi thiết lp li tt c các màn hình và đèn LED nhấp nháy lên trong 1 giây. Sau 1 giây tt c các màn hình và đèn LED được tt mt ln na.
B điều khin cm ng hin nay có th được bt lên bng cách nhn phím ON/OFF (1). Mà hình hiển thị trạng thái"0. Cảnh báo quang có thể cho biết vùng nấu nóng và hình hiển thị "H" luân phiên với “0” và dấu chm. Bếp điện t vẫn được bt trong vòng 20 giây, nếu không hoạt động nấu ăn hoặc thực hiện hn gi trong khong thi gian này, các thiết b điện t t động chuyn sang chế độ tt và phát ra mt âm thanh tín hiu.
Việc kiểm soát cảm ng ch có th được bt lên bng cách nhn vào phím ngun.Trong trường hợp "Khóa chức năng tr em" các phím không có hiu lc, tt c các màn khu nấu ăn cho "L" cho đã bị khoá. Cnh báo quang có th cho biết vùng nu nóng và hin th [H] và [L] luân phiên.
Nhấn phím ON/OFF để điều khiển bật bếp, và có thể tắt bếp bất cứ lúc nào.
Chế độ tắt tự động
Khi bt bếp, s t động chuyn sang chế độ tt sau 20 giây. Sau khi chn mt vùng nấu ăn, điều khiển cảm ứng sẽ tắt. s t động tắt trong vòng 10 giây đối vi vùng nấu đã được chn, thêm 10 giây nửa đối vi vùng nấu không được chn.
Tt m khu vc nu
Trong trường hợp điều khin cm ng ca mt vùng nu có th được la chn bng cách chm vào v trí LED (Chn cm biến LED (8)). Khi mt vùng nu ăn nóng, màn hình hiern th mt du chm và “0” thay vì là “H”. Tùy theo công sut ca bếp có th thiết lp bng cách s dng thanh trượt. Công sut cao nht là "9" (bên phi) và thp nht là "0" (bên trái).
Tt bếp khu vc nu
Một vùng nấu ăn duy nhất có thể được tắt bằng cách chọn và cài đặt công suất nấu ăn là "0". Trong trường hợp của một cảnh báo cho biết vùng nấu ăn còn nóng, thì ký tự "H" này được hiển thị thay đổi luân phiên với "0" và và dấu chấm.
16
Sau khi điều khin cm ng tt màn hình, thì ký t "H" được hin th để cnh báo cho vùng nấu ăn còn nóng.
Tt bếp tt c khu vc nu
Immediately switching off all cooking zones is always possible by using the On/Off key. “H”
possibly appears on all hot cooking zones. All other cooking zone displays remain black.
Nhấn On/Off (1) ở bấy kỳ thời gian sẽ ngay lập tức tắt các khu vực nấu. Thể hiện chế độ chờ “H”. xuất hiện trên tất cả các khu vực nấu còn nóng. Tất cả các hiển thị khu vực nấu khác sẽ không hiển thị (chiếu sáng).
Cài đặt công sut
Vùng nu có th cài đặt 9 mc công sut bng hin th t s 1 đến 9 trên led 7 đoạn.
Chỉ số nhiệt dư
Để báo cho người dùng rng mt kính bếp có mt nhiệt độ nguy him khi chm trong chu vi ca mt khu vc nấu ăn.
Nhiệt độ mt bếp s được tính toán và nhiệt dư sẽ th hin bng ch "H" trên màn hình hin th.
Đốt nóng và gim xung s được tính toán ph thuc vào:
o Tăng giảm nhiệt đọ dựa vào ("0" đến "9")
o ON / OFF.
Chức năng tự động tắt công suất (thời gian hoạt động giới hạn) phụ thuộc vào các thiết lập được la chn, mi khu vc nấu ăn sẽ được chuyn sang chế độ tt sau mt thi gian hoạt động tối đa được xác định, hoc là không có hoạt động ca khu vc nấu ăn sau trong khoảng thi gian này. Mi s thay đổi của các điều kin khu vc nấu ăn cần được đặt li, thi gian hoạt động tối đa của khu vc nấu ăn này với giá tr ban đầu ca gii hn thi gian hoạt động.
Bo v t động m bếp ngoài ý mun
Cài đặt gi được ưu tiên so với gii hn thi gian hoạt động cho thiết lập giai đoạn nu cao.
H thng điều khin điện t t động ct trong trường hp nhn phím trong khong 10 giây. B điều khin phát hành mt tín hiu âm thanh ca s c trong 10 giây và mã li "ER03" nhp nháy trên màn hình. Trong trường hp vùng nu b "nóng" biểu tượng [H] cùng vi mã li luân phiên sáng.
Nước b ướt lên b mt kính luôn luôn dẫn đến tình trng không th bt bếp được.
Nếu không kích hot vùng nu trong vòng 20 giây sau khi nhn bt bếp, thì điều khin s chuyn sang chế độ tt (màn hình tt).
Khóa phím
Việc kích hoạt khóa phím (4) hoc kích hot chế độ khóa bàn phím và đèn "7" được sáng lên. Việc điều khiển sẽ tiếp tục làm ở chế độ thiết lập trước đó, và bất cứ phím nào cũng không có thể điều khiển được, tr phím tt mwor ngun ON/OFF (1).
Việc tắt phím ON / OFF "1" cũng có thể thực hiện trong tình trạng bị khóa. Đèn khóa phím "7" được tt khi tt điều khin khóa phím.
Bếp 3 vòng la
Khi mt khu vc nấu nướng hai / ba vòng la được kích hot, 3 vòng la được bt lên cùng mt lúc. Vic kích hot / Chm dt hot ca mi vòng la được thc hin vi phím (4) và nó được hin thị với một đoạn được chiếu sáng.
17
Tín hiu âm thanh (còi)
Khi kiểm soát được các hoạt động sau đây sẽ được báo hiu bng còi:
o Âm ngn với trường hp phím nhn
o Âm dài, giai điệu liên tc trong lúc nhn phím liên tc trong mt thi gian dài (>10 giây).
o Hết thi gian hn gi
Bo trì
Bt k giy nhôm, thc phm, chất béo, đường hoc thc phẩm có hàm lượng đường cao còn li phải được ngay lập tức bị loại bỏ khỏi bề mặt bếp để ngăn chặn nguyên nhân tiềm năng gây thiệt hại b mt bếp.
Sau khi ra sch với khăn và sản phm ty ra thích hp, ra sch li bằng nước và lau khô bng mt miếng vi sch. Nên dùng bt bin hoc vi mm. Tránh s dng các cht ty ra mạnh như bình st và ty nhanh.
Chức năng hẹn gi
Chức năng hẹn gi là có hai phương pháp :
- Hn gi độc lp 1..99 phút : Chức năng này chỉ có th được kích hot khi không có khu vc nấu ăn đang hoạt động (tt c các giai đoạn = 0). Nếu gi được s dụng để tt mt vùng nấu ăn (xem thi gian hn gi khu nấu ăn) sau đó đầu tiên phi tt cm biến công sut và bt li.
- Hn gi vùng nu 1..99 phút: Chức năng này chỉ có th được kích hot hn gi khi vùng nấu ăn đang hoạt động (giai đoạn> 0; hin th du chm).
Cài đặt giá tr thi gian đếm :
- Bằng cách điều chnh vi các thanh trượt. Trong trường hp ca mt b đếm thi gian hin th
hoạt động giá trị bộ đếm thời gian có thể được thiết lập để [0] trực tiếp bằng cách nhấn [0] trên khu vực trượt (bên trái).
Tt mt b đếm thi gian hoạt động:
- Hn gi có th được bt bng cách thiết lp giá tr ca nó là "0".
- Hn gi độc lp có th được bt bi mt phím ngun "1".
Hn gi độc lp:
Nếu đơn vị điều khiển đang được bt (tt c các màn khu nấu ăn hin th "0"), b đếm thời gian độc lp có th được kích hot bng cách nhn các timer phím la chn. Màn hình hin th chương trình hn gi "00". Các b đếm thi gian b cắt sau 10 giây (màn hình đen) nếu không có cài đặt thêm được thực hiện. Trong trường hợp của một giá trị đếm thời gian được thiết lập với không kích hoạt của một khu vc nấu ăn within10 giây, hiển th khu vc nấu ăn được tt. Cnh báo quang có th cho khu vc nấu ăn nóng [H] được hin th vĩnh viễn. Phạm vi cài đặt là 0-99 phút trong các bước đơn theo khu vực trượt. Ngay sau khi giá trị bộ đếm thời gian được thiết lập đếm ngược bắt đầu vi giá tr đặt trước. Sau khi hết hn ca thi gian thiết lp mt tín hiu âm thanh s thông báo và các b đếm thi gian hin th nhp nháy "00". Các tín hiệu âm thanh được chm dt
- Sau 2 phút
- Gt phím bt k
Khu nu hn gi c lp trình
Bằng cách gạt một khu vực nấu ăn (giai đoạn khu vực nấu ăn> 0) theo sau bằng cách chọn hiển thị bộ đếm thời gian (trong vòng 10 giây) một giá trị đếm thời gian có thể được giao cho các khu vực nấu ăn như một chức năng tắt. Các đèn LED xung quanh bộ đếm thời gian "9" chỉ ra mà nấu ăn vùng hẹn giờ đã được kích hoạt.
18
Ngay sau khi b đếm thời gian được chọn, đèn LED sẽ nhp nháy. Khi chuyn t mt vùng nu khác, b đếm thi gian hin th ch ra giá tr b đếm thi gian hin ti ca vùng nu tương ứng. Thiết lp
cài đặt thời gian giống như với bộ đếm thời gian độc lập. Trong trường hợp có nhiều hơn một bộ đếm thời gian hoạt động màn hình chỉ ra giá trị bộ đếm thời
gian thp nht. Sau khi kết thúc thi gian hn gi thiết lp mt tín hiệu âm thanh được phát ra và các b đếm thi gian hin th nhp nháy "00". Các b đếm thi gian có liên quan LED nhấp nháy đồng b. Vùng nu ăn theo chương trình sẽ được tt. Sau 10 giây ký t "H" được hin th trên vùng nấu ăn "nóng", nếu vùng nấu ăn không nóng hiển th “0”. Các tín hiu âm thanh và nhp nháy ca vùng nu hn gi LED được chm dt.
- Sau 2 phút
- Gt phím bt k
Hướng dn lắp đặt
Lắp đặt
Hướng dn lắp đặt dành cho các k thut viên k thut, thc hin thay thế và bo trì theo lut pháp và các tiêu chun hin hành. Các hoạt động này phải luôn được thc hin khi thiết b đã kết nối được vi nguồn điện.
V trí (hình 4,5 và 6)
1. Mặt trước
2. Mặt trước
Bếp được thiết kế đặc bit cho vic lp vào rp cắt đá như thể hiện trong hình tương ứng. Đặt đại lý niêm phong cung cp dc theo chu vi bếp nấu ăn. Trong trường hp bn lắp đặt, hãy chc chn những điều sau đây:
-
Bếp được trang b mt h thng làm mát thích hp
-
Không có rò r không khí nóng tnướng v phía bếp
Kêt nối điện (hình 7)
Trước khi thc hin các kết nối điện, hãy đảm bo rng:
- Dây kết ni phi phù hp theo tem thông s được đặt dưới đáy bếp.
- Bếp cần được trang b vi kết nối đất hiu qu, theo các tiêu chuẩn và các quy định pháp
luật hiện hành.
BACH HOP KITCHEN APPLIANCES CO., LTD.
Showroom:
279 Nguyen Van Troi Street, Ward 10, Phu Nhuan District, HCM City Tel: (84) 8 39975 893 / 94 Hotline: 1800 12 12
Fax: (84) 8 38447 102 Email: info@malloca.com
Customer Care:
Hotline: 1800 12 12 Email: chamsockh@malloca.com
CÔNG TY TNHH THIT B NHÀ BP BÁCH HP
Showroom:
279 Đường Nguyễn Văn Trỗi, Phường 10, Qun Phú Nhun, TP.HCM Điện Thoi: (84) 8 39975 893 / 94 Hotline: 1800 12 12
Fax: (84) 8 38447 102 Email: info@malloca.com
H thống chăm sóc khách hàng:
Hotline: 1800 12 12 Email: chamsockh@malloca.com
Trung tâm chính
279 Đường Nguyễn Văn Trỗi, Phường 10, Qun Phú Nhun, TP.HCM SĐT: (08) 39975 893 / 94 – (08) 39975 294 / 95
Khu vc Bà Rịa Vũng Tàu
258-260A Lê Hồng Phong, Phường 4, TP. Vũng Tàu SĐT: (064) 385 94 99
Khu vc Tây Nguyên
331 Phan Đình Phùng, Phường 2, TP. Đà Lạt SĐT: (063) 3521 107 0918226362
Khu vc Nam Trung B
08 Lê Hồng Phong, Phường Phước Hi, TP. Nha Trang SĐT: (058) 3875 488
Khu vc Min Tây
180 Trần Hưng Đạo, Phường An Nghip, Qun Ninh Kiu, TP. Cần Thơ SĐT: (0710) 373 2035
Khu vc Min Trung
211 Nguyễn Văn Linh, Phường Vĩnh Trung, Quận Thanh Khuê, TP. Đà Nẵng SĐT: (0511) 369 1906
Khu vc Min Bc
154 Thái Hà, Phường Trung Lit, Quận Đống Đa, Hà Nội SĐT: (04) 35376 288 093 462 92 98
Loading...