В целях Вашей личной безопасности, ПРОЧТИТЕ и ОЗНАКОМЬТЕСЬ с
данными инструкциями перед использованием инструмента.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО
МАТЕРИАЛА.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МодельHR4001CHR4010CHR4011C
Производительность
Скорость без нагрузки (мин-1)
Ударов в минуту1 350 - 2 750
Общая длина468 мм
Класс безопасности
• Вследствие нашей продолжающейся программы поиска и разработок технические характеристики могут
быть изменены без уведомления.
• Примечание: Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны.
Символы
Следующие объяснения показывают символы,
используемые для инструмента. Убедитесь перед
использованием, что Вы понимаете их значение.
...................Прочитайте инструкцию по
эксплуатации.
...................ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ
Основное назначение
Данный инструмент предназначен для перфорации
кирпича, бетона и камня, а также для
выдалбливания.
Источник питания
Инструмент должен быть подсоединен только к
источнику питания с напряжением, указанным в
табличке номиналов, и может функционировать
только от однофазного источника питания
переменного тока. В соответствии с Европейским
стандартом имеется двойная изоляция,
следовательно, возможно использование с
розетками без провода заземления.
Для модели HR4001C
Только для европейских стран
Шум и вибрация
Типовые уровни A-взвешенного уровня шума
уровень звукового давления: 93 дБ (A)
уровень акустической мощности: 104 дБ (A)
– Пользуйтесь средствами защиты слуха. –
Типовое взвешенное среднеквадратическое
значение ускорения 6 м/с
Эти значения были получены в соответствии с
EN60745.
2
Твердосплавная бита40 мм
Колонковое долото105 мм
235 - 480
Веснетто5,9 кг6,3 кг6,3 кг
/II
END201-1
Для модели HR4010C
Только для европейских стран
Шум и вибрация
Типовые уровни A-взвешенного уровня шума
уровень звукового давления: 93 дБ (A)
уровень акустической мощности: 104 дБ (A)
– Пользуйтесь средствами защиты слуха. –
Типовое взвешенное среднеквадратическое
значение ускорения 4.5 м/с
2
.
Этизначениябылиполученывсоответствиис
EN60745.
Для модели HR4011C
Только для европейских стран
Шум и вибрация
Типовые уровни A-взвешенного уровня шума
уровень звукового давления: 93 дБ (A)
уровень акустической мощности: 104 дБ (A)
– Пользуйтесь средствами защиты слуха. –
Типовое взвешенное среднеквадратическое
значение ускорения 4 м/с
2
.
Этизначениябылиполученывсоответствиис
EN60745.
EC-ДЕКЛАРАЦИЯСООТВЕТСТВИЯ
Мы с исключительной ответственностью заявляем,
что данное изделие соответствует следующим
стандартам или нормативным документам, EN60745,
инструкций, приведенных в списке ниже, может привести к
поражению электрическим током, пожару и/или серьезной
травме. Термин “электроинструмент” во всех предостережениях,
приведенных в списке ниже, относится к Вашему
электроинструменту с питанием от сети (с проводом) или от
аккумулятора (без провода).
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Безопасность на рабочем месте
1. Поддерживайте порядок и хорошее
освещение на рабочем месте.
Загроможденные и темные места
являются причинами несчастных случаев.
2. Не работайте с электроинструментом
во взрывоопасных атмосферах,
например, в присутствии огнеопасных
жидкостей, газов или пыли.
Электроинструмент является источником
искр, которые могут привести к
возгоранию пыли или паров.
3. При работе с электроинструментом
следите за тем, чтобы дети и
наблюдатели находились вдали.
Отвлечение внимания может стать
причиной потери контроля.
Электробезопасность
4. Вилки электроинструментов должны
соответствовать розетке. Никогда не
модифицируйте вилку каким-либо
образом. Не используйте никакие
вилки-переходники с заземленными
(замкнутыми на землю)
электроинструментами. Оригинальные
вилки и соответствующие им розетки
снизят риск поражения электрическим
током.
5. Предотвращайте контакт тела с
заземленными или замкнутыми на
землю поверхностями, такими, как
трубы, радиаторы, батареи и
рефрижераторы. ЕслиВашетело
заземлено или замкнуто на землю, риск
поражения электрическим током
повышается.
6. Не подвергайте электроинструменты
воздействиюдождяиливлаги. Вода,
попавшая в электроинструмент, повысит
риск поражения электрическим током.
7. Следите за шнуром. Никогда не
используйте шнур, чтобы переносить,
тянуть или отключать
электроинструмент от розетки. Держите
шнур вдали от тепла, масла, острых
краев или подвижных частей.
Поврежденные или спутанные шнуры
повышают риск поражения электрическим
током.
8. При работе с электроинструментом вне
помещения, используйте удлинитель,
подходящий для использования вне
3
помещения. Использование шнура,
подходящего для работы вне помещения,
снижает риск поражения электрическим
током.
Личнаябезопасность
9. Будьте внимательны, следите за тем,
что Вы делаете, и соблюдайте здравый
смысл при работе с
электроинструментом. Не используйте
электроинструмент, если Вы устали
или находитесь под влиянием
наркотиков, алкоголя или лекарств.
Момент невнимательности при работе с
электроинструментами может привести к
серьезной личной травме.
10. Пользуйтесь оборудованием,
обеспечивающим безопасность. Всегда
пользуйтесь средствами защиты глаз.
Защитное оборудование, такое, как
противопылевой респиратор, безопасная
нескользящая обувь, каска или средства
защиты слуха, используемые в
надлежащих условиях, уменьшат риск
получения личной травмы.
11. Избегайте внезапных включений.
Перед вставкой вилки в розетку
убедитесь в том, что переключатель
находится в выключенном положении.
Если Вы будете переносить
электроинструменты, держа палец на
переключателе, или включать
инструменты в сеть с выключателем во
включенном положении, это может
привести к несчастным случаям.
12. Перед включением инструмента
убирайте регулировочный или гаечный
ключ. Гаечныйилирегулировочныйключ,
оставленный на вращающейся части
электроинструмента, может привести к
личной травме.
13. Не перенапрягайтесь. Всегда
соблюдайте устойчивость и баланс.
Это обеспечит лучший контроль
электроинструмента в неожиданных
ситуациях.
14. Надевайте соответствующую одежду.
Не надевайте свободную одежду или
ювелирные изделия. Следите за тем,
чтобы Ваши волосы, одежда и перчатки
находились вдали от подвижных
частей. Свободнаяодежда, ювелирные
изделия или длинные волосы могут
попасть в подвижные части.
15. Если имеются подсоединения
устройств для всасывания и сбора
пыли, убедитесь в том, что они
подсоединены и используются
правильно. Использованиетаких
устройств может уменьшить вероятность
несчастных случаев, связанных с пылью.
Использование и уход за
электроинструментом
16. Не прилагайте усилий к
электроинструменту. Используйте
надлежащий электроинструмент для
конкретной работы. Надлежащий
электроинструмент будет работать лучше
и безопаснее при тех параметрах, на
которые он рассчитан.
17. Не используйте электроинструмент,
если его нельзя включить и выключить
с помощью переключателя. Любой
электроинструмент, который нельзя
контролировать с помощью
переключателя, опасен, и его необходимо
отремонтировать.
18. Отключайте вилку от источника
питания и / или аккумулятор от
электроинструмента перед
проведением какой-либо регулировки,
смене принадлежностей или при
хранении электроинструментов. Такие
профилактические меры безопасности
уменьшают риск непреднамеренного
включения электроинструмента.
19. Храните выключенные
электроинструменты вдали от детей, и
не позволяйте людям, не имеющим
навыков работы с
электроинструментом или не
4
прочитавшим данные инструкции,
работать с электроинструментом.
Электроинструменты опасны в руках
неквалифицированных пользователей.
20. Содержите электроинструменты в
исправном состоянии. Проверяйте
рассогласование или связывание
подвижных частей, поломки частей и
любые другие условия, которые могут
повлиять на работу
электроинструмента. При наличии
повреждения, отремонтируйте
электроинструмент перед его
использованием. Многиенесчастные
случаи возникают по причине того, что
электроинструменты не содержатся в
исправном состоянии.
21. Следите за тем, чтобы режущие
инструменты были острыми и
чистыми. Режущиеинструменты с
острыми отрезными краями, которые
содержатся в надлежащем состоянии,
меньше заедают, и их легче
контролировать.
22. Используйте электроинструмент,
принадлежности, биты и т.д. в
соответствии с данными
инструкциями, и так, как это
предназначено для конкретного типа
электроинструмента, учитывая условия
работы и саму работу, которую
необходимо выполнить. Использование
электроинструмента в непредусмотренных
для этого целях может привести к опасной
ситуации.
Обслуживание
23. Обслуживание Вашего
электроинструмента должен
осуществлять квалифицированный
сотрудник ремонтной мастерской с
использованием только идентичных
запасных частей. Этообеспечит
безопасность электроинструмента.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ РАБОТЕ С ИНСТРУМЕНТОМ
1. Пользуйтесь средствами защиты органов
слуха. Воздействиешумаможетпривестик
потере слуха.
2. Пользуйтесь вспомогательными рукоятками,
входящими в комплект поставки
инструмента. Потеряконтроляможетпривести
к личной травме.
3. Держите инструменты за изолированные
захватные поверхности при выполнении
действий, при которых режущий инструмент
может коснуться скрытой проводки или
собственного шнура. Приконтактеспроводом,
находящимся "под напряжением",
незащищенные металлические части
инструмента тоже будут "под напряжением" и
приведут к поражению оператора электрическим
током.
4. Надевайте каску (предохранительный шлем),
защитные очки и/или защитную маску. Также
настоятельно рекомендуется надевать
противопылевой респиратор и перчатки с
толстыми подкладками.
5. Перед работой убедитесь в надёжности
крепления биты.
6. При обычной эксплуатации инструмент
может вибрировать. Винты могут
раскрутиться, что приведет к поломке или
несчастному случаю. Перед эксплуатацией
тщательно проверяйте затяжку винтов.
7. В холодную погоду, или если инструмент не
эксплуатировался в течение длительного
периода времени, дайте инструменту время
для прогрева без нагрузки перед работой с
ним. Это размягчит смазку. Без надлежащего
прогрева ударное действие будет
затруднено.
8. Всегда следите за тем, чтобы обеспечить
хорошую опору для ног.
При использовании инструмента в высоком
месте убедитесь, что под Вами никого нет.
9. Держите инструмент крепко обеими руками.
10. Держите руки подальше от подвижных
частей.
ENB010-2
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.