9-3. Корпус механізму
10-1. Виступи
10-2. Трапецієподібні отвори
10-3. Утримувач центратора
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель FS2200 FS2300
Діаметр свердління
Швидкість холостого ходу (min-1) 0 - 2500 0 - 2500
Загальна довжина 287 мм 290 мм
Клас безпеки /II
• Через те, що ми не припиняємо програми досліджень і розвитку, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені
без попередження.
• Примітка. У різних країнах технічні характеристики можуть бути різними.
• Вага відповідно до EPTA-Procedure 01/2003
Призначення
Інструмент призначено для укручування гвинтів у
деревину, пластмасу та метал.
Джерело живлення
Інструмент можна підключати лише до джерела
струму, що має напругу, зазначену в табличці з
заводськими характеристиками, і він може
працювати лише від однофазного джерела
перемінного струму. Інструмент має подвійну
ізоляцію згідно з європейським стандартом і, отже,
може підключатися до розеток без клеми
заземлення.
Для моделі FS2300
Для Європейських країн тільки
Шум
Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні
визначений відповідно до EN60745:
Рівень звукового тиску (LpA) : 83 дБ(A)
Рівень звукової потужності (LWA): 94 дБ(A)
Погрішність (К): 3 дБ(A)
Обов'язково використовуйте протишумові
Вібрація
Загальна величина вібрації (сума трьох векторів),
визначена згідно з EN60745:
Режим роботи: загвинчування без ударної дії.
Вібрація (a
Похибка (К): 1,5 м/с
) : 2,5 м/с2 або менше
год
Самосвердлячий гвинт 6 мм 6 мм
Гвинт для штукатурки 5 мм 5 мм
Чиста вага 1,6 кг 1,6 кг
ENE033-1
Заявлене значення вібрації було виміряно у
•
відповідності до стандартних методів
ENF002-1
тестування та може використовуватися для
порівняння одного інструмента з іншим.
Заявлене значення вібрації може також
•
використовуватися для попередньої оцінки
впливу.
УВАГА:
Залежно від умов використання вібрація під час
•
фактичної роботи інструмента може
відрізнятися від заявленого значення вібрації.
Забезпечте належні запобіжні заходи для
•
захисту оператора, що відповідатимуть умовам
використання інструмента (слід брати до уваги
ENG102-2
всі складові робочого циклу, такі як час, коли
інструмент вимкнено та коли він починає
працювати на холостому ході під час запуску).
Декларація про відповідність стандартам
ЄС
Наша компанія, Makita Corporation, як
засоби
2
ENG204-2
відповідальний виробник, наголошує на тому, що
обладнання Makita:
Позначення обладнання:
Шуруповерт для штукатурених поверхонь
№ моделі/ тип: FS2300
є серійним виробництвом та
Відповідає таким Європейським Директивам:
98/37/EC до 28 грудня 2009 року, а потім
2006/42/EC з 29 грудня 2009 року
6
ENH101-12
ENG901-1
Та вироблені у відповідності до таких стандартів та
стандартизованих документів:
EN60745
Технічна документація знаходиться у нашого
уповноваженого представника в Європі, а саме:
Makita International Europe Ltd,
Michigan, Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, Англія
000230
30 січня 2009
Томоязу Като
Директор
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, ЯПОНІЯ
GEA010-1
Застереження стосовно техніки
безпеки при роботі з
електроприладами
УВАГА! Прочитайте усі застереження
стосовно техніки безпеки та всі інструкції.
Недотримання даних застережень та інструкцій може
призвести до ураження струмом та виникнення
пожежі та/або серйозних травм.
Збережіть усі інструкції з техніки
безпеки та експлуатації на майбутнє.
GEB017-2
Особливі правила техніки
безпеки
НІКОЛИ НЕ СЛІД втрачати пильності та
розслаблюватися при користуванні виробом (що
приходить при частому користуванні), слід
завжди строго додержуватися правил безпеки
під час користування шуруповертом. У разі
небезпечного та неправильного користування
цим інструментом, можна здобути серйозних
поранень.
1. Тримайте електроприлад за ізольовані
поверхні захоплення під час виконання дії,
за якої він може зачепити сховану проводку
або власний шнур. Під час контактування
приладу з дротом під напругою його оголені
металеві частини також можуть опинитися під
напругою та призвести до враження оператора
електричним струмом.
2. Завжди майте тверду опору.
При виконанні висотних робіт
переконайтеся, що під Вами нікого немає.
3. Міцно тримайте інструмент.
4. Не торкайтесь руками частин, що
обертаються.
5. Не торкайся полотна або деталі одразу
після різання, вони можуть бути дуже
гарячими та призвести до опіку шкіри.
ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ
УВАГА:
НЕДОТРИМАННЯ правил техніки безпеки,
наведених у цій інструкції з експлуатації, може
призвести до серйозного травмування.
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
ОБЕРЕЖНО:
• Перед регулюванням та перевіркою справності
інструменту, переконайтеся в тому, що він
вимкнений та відключений від мережі.
Регулювання глибини
Fig.1
Глибину можна регулювати, повернувши стопорне
кільце. Повертайте його у напрямку ≪В≫ для
зменшення глибини і у напрямку ≪А≫ - для її
збільшення. Один повний поворот стопорного кільця
дорівнює зміні глибини на 1,5 мм.
Відрегулюйте стопорне кільце так, щоб відстань між
кінчиком центратора та голівкою гвинта була
приблизно 1 мм, як показано на малюнках. Угвинтіть
пробний гвинт у необхідний матеріал або його аналог.
Якщо глибина все ще не підходить для гвинта,
продовжуйте регулювання, доки не отримаєте
відповідне значення глибини.
Fig.2
Fig.3
Дія вимикача.
Fig.4
ОБЕРЕЖНО:
• Перед вмиканням інструменту у мережу
обов'язково перевірте, чи кнопка вимикача
нормально спрацьовує і після відпускання
повертається в положення "вимкнено".
Щоб включити інструмент, просто натисніть кнопку
вимикача. Швидкість інструменту збільшується при
сильнішому натисканні на кнопки вимикача. Щоб
зупинити - відпустіть кнопку вимикача.
Для довготривалої роботи натисніть кнопку вимикача,
після чого натисніть кнопку фіксатора.
Щоб зупинити інструмент із зафіксованим вимикачем,
натисніть кнопку вимикача до кінця і відпустіть її.
ПРИМІТКА:
• Навіть якщо вмикач є увімкненим та працює
мотор, наконечник не обертатиметься, доки ви
не вставите наконечник викрутки в голівку
гвинта та не натиснете на нього, щоб
забезпечити зчеплення.
7
Увімкнення підсвітки
Fig.5
ОБЕРЕЖНО:
Не дивіться на світло або безпосередньо на
•
джерело світла.
Для того, щоб увімкнути підсвічування, натисніть курок
вмикача. Для вимкнення підсвічування відпустіть курок.
ПРИМІТКА:
Для видалення бруду з лінзи підсвітки
•
користуйтесь сухою тканиною. Будьте обережні,
щоб не подряпати лінзу підсвітки, тому що
можна погіршити освітлювання.
Дія вимикача-реверсера.
Fig.6
ОБЕРЕЖНО:
• Перед початком роботи слід завжди перевіряти
напрямок обертання.
• Перемикач зворотного ходу можна
використовувати тільки після повної зупинки
інструмента. Зміна напрямку обертання до повної
зупинки інструмента може його пошкодити.
Інструмент обладнаний перемикачем зворотного ходу
для зміни напрямку обертання. Для обертання по
годинниковій стрілці перемикач зворотного ходу слід
пересунути в положення (сторона "А"), проти
годинникової стрілки - в положення (сторона "В").
Скоба
Fig.7
Гак є зручним для тимчасового підвішування
інструмента.
КОМПЛЕКТУВАННЯ
ОБЕРЕЖНО:
Перед тим, як зайнятись комплектуванням
•
інструменту, переконайтеся в тому, що він
вимкнений та відключений від мережі.
Встановлення та зняття долота
Щоб зняти наконечник, спочатку зніміть центратор,
витягнувши стопорне кільце з корпуса редуктора.
Fig.8
Візьміться за наконечник плоскогубцями та витягніть
його з магнітного тримача. Інколи допомагає
розхитування наконечника плоскогубцями під час
його витягування.
Для встановлення наконечника слід міцно вставити його
в магнітний тримач. Потім слід встановити на місце
центратор, міцно втиснувши його в корпус редуктора.
Fig.9
Використання утримувача центратора
Fig.10
Центратор можна тимчасово утримувати на
утримувачі центратора під час заміни наконечника
або використання інструменту без центратора. Для
утримування центратора розташуйте трапецієподібні
отвори центратора на виступах утримувача
центратора та натисніть на нього.
ЗАСТОСУВАННЯ
Fig.11
Встановіть гвинт на наконечник, а потім встановіть
кінчик гвинта на поверхню деталі, яка кріпитиметься.
Натисніть на інструмент та запустіть його. Інструмент
слід забирати одразу після спрацьовування
зчеплення. Потім слід відпустити курок вмикача.
ОБЕРЕЖНО:
• Встановлюючи гвинт на наконечник слід бути
обережним, щоб не натиснути на гвинт. Якщо
натиснути на гвинт, то може спрацювати
зчеплення, і гвинт раптово почне обертатись.
Це може пошкодити деталь, або призвести до
поранень.
• Перевірте, щоб викрутка була рівно вставлена в
голівку гвинта, інакше гвинт та/або викрутка
можуть пошкодитись.
Під час роботи інструмент слід тримати тільки
•
за ручку. Не торкайтесь металевих деталей.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
ОБЕРЕЖНО:
Перед тим, як оглянути інструмент, або
•
виконати ремонт, переконайтеся, що він
вимкнений та відключений від мережі.
Для того, щоб підтримувати БЕЗПЕКУ та
НАДІЙНІСТЬ, ремонт, огляд та заміну вугільних щіток,
будь-яке інше технічне обслуговування або
регулювання мають виконувати уповноважені центри
обслуговування "Макіта", де використовуються лише
стандартні запчастини "Макіта".
ОСНАЩЕННЯ
ОБЕРЕЖНО:
Це оснащення або приладдя рекомендовано
•
для використання з інструментами "Макіта", що
описані в інструкції з експлуатації.
Використання якогось іншого оснащення або
приладдя може спричинити травмування.
Оснащення або приладдя слід використовувати
лише за призначенням.
У разі необхідності, отримати допомогу в більш
детальному ознайомленні з оснащенням звертайтесь
до місцевого Сервісного центру "Макіта".
Вставні наконечники Phillips
•
• Магнітний тримач наконечника
Центратор
•
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.