Makita BO 5041 User manual

GB
Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL
S
Excenterslipmaskin BRUKSANVISNING
N
Eksenterslipemaskin BRUKSANVISNING
FIN
LV
Ekscentra slīpmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
LT
Becentris orbitinis šlifuotuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
EE
Eksentriklihvija KASUTUSJUHEND
RUS
Эксцентриковая шлифовальная машина
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BO5040 BO5041
1
1
1
2
1 010743
1
2
4 010805
7 010745
1
2 010744
1
3 010809
2
5 010804 6 010806
1
1
8 010746
2
1
9 003323
1
2
10 003326
3
11 003742
2
12 003743
1
2
13 003744 14 003745
1
2
16 009095
19 011083
1
17 009092
20 011086
2
1
1
15 009094
18 009093
1
21 011085
1
22 011084
3
ENGLISH (Original instructions)
1-1. Lock button 1-2. Switch trigger 2-1. Speed adjusting dial 4-1. Screw 4-2. Front grip 5-1. Grip base 5-2. Makita logo 8-1. Dust bag 9-1. Dust nozzle
Explanation of general view
10-1. Dust nozzle 11- 1. Gr o ove 11-2. Front fixing cardboard 11-3. Front side of paper dust bag 12-1. Claws 12-2. Upper part 13-1. Notch 13-2. Guide 15-1. Holding tab
16-1. Dust box 16-2. Dust nozzle 17-1. Latch 17-2. Dust nozzle 20-1. Sponge pad 21-1. Felt pad 22-1. Wool bonnet
SPECIFICATIONS
Model BO5040 BO5041
Paper size 125 mm 125 mm
Orbits per minute (min-1) 12,000 4,000 - 12,000
Dimensions (L x W x H) 218 mm x 123 mm x 153 mm 218 mm x 123 mm x 153 mm
Net weight 1.4 kg 1.4 kg
• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Specifications may differ from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
Intended use The tool is intended for the sanding of large surface of wood, plastic and metal materials as well as painted surfaces.
Power supply The tool should be connected only to a power supply of the same voltage as indicated on the nameplate, and can only be operated on single-phase AC supply. They are double-insulated in accordance with European Standard and can, therefore, also be used from sockets without earth wire.
Noise The typical A-weighted noise level determined according to EN60745:
Sound pressure level (L Sound power level (L Uncertainty (K) : 3 dB(A)
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum) determined according to EN60745:
Work mode : sanding metal plate Vibration emission (a Uncertainty (K) : 1.5 m/s
The declared vibration emission value has been
measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another.
Safety class /II /II
ENE052-1
The declared vibration emission value may also be
used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING:
ENF002-1
The vibration emission during actual use of the
power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is used.
Be sure to identify safety measures to protect the
operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the operating cycle such as
ENG102-3
the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time).
) : 81 dB(A)
pA
) : 92 dB(A)
WA
For European countries only
EC Declaration of Conformity
We Makita Corporation as the responsible
Wear ear protection
ENG211-2
manufacturer declare that the following Makita machine(s):
Designation of Machine: Random Orbit Sander Model No./ Type: BO5040,BO5041
) : 3.5 m/s
h
2
2
ENG901-1
are of series production and
Conforms to the following European Directives:
2006/42/EC And are manufactured in accordance with the following standards or standardised documents:
EN60745
4
ENH101-14
The technical documentation is kept by our authorised representative in Europe who is:
Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, England
17.8.2009
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPAN
GEA010-1
General Power Tool Safety Warnings
WARNING Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
GEB021-4
SANDER SAFETY WARNINGS
1. Always use safety glasses or goggles. Ordinary eye or sun glasses are NOT safety glasses.
2. Hold the tool firmly.
3. Do not leave the tool running. Operate the tool
only when hand-held.
4. This tool has not been waterproofed, so do not use water on the workpiece surface.
5. Ventilate your work area adequately when you perform sanding operations.
6. Some material contains chemicals which may be toxic. Take caution to prevent dust inhalation and skin contact. Follow material supplier safety data.
7. Use of this tool to sand some products, paints and wood could expose user to dust containing hazardous substances. Use appropriate respiratory protection.
8. Be sure that there are no cracks or breakage on the pad before use. Cracks or breakage may cause a personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING:
DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product. MISUSE or
failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury.
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION:
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before adjusting or checking function on the tool.
Switch action
Fig.1
CAUTION:
Before plugging in the tool, always check to see
that the switch trigger actuates properly and returns to the "OFF" position when released.
Switch can be locked in "ON" position for ease of
operator comfort during extended use. Apply caution when locking tool in "ON" position and
maintain firm grasp on tool. To start the tool, simply pull the switch trigger. Release the switch trigger to stop. For continuous operation, pull the switch trigger and push in the lock button and then release the switch trigger. To stop the tool from the locked position, pull the switch trigger fully, then release it.
Speed adjusting dial
For BO5041 only Fig.2
The tool speed can be infinitely adjusted between 4,000 and 12,000 orbit per minute by turning the adjusting dial. Higher speed is obtained when the dial is turned in the direction of number 5; lower speed is obtained when it is turned in the direction of number 1. Refer to the figure for the relationship between the number settings on the adjusting dial and the kind of work.
A range: For polishing
B range: For finish sanding
C range: For regular sanding
12000
4000
Orbits per minute
A
1
23
003291
Dial setting
NOTE:
The figure shows standard applications. They may
differ under certain conditions.
B
C
45
5
ASSEMBLY
CAUTION:
Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool.
How to use the front grip
Fig.3
The front grip can be loosened and moved horizontally to a desired working position. Once the front grip is in the desired position, retighten before using.
Installing or removing the front grip
Fig.4
Open the grip base, and attach it to the sander in the area of the Makita logo.
Fig.5
After closing the grip base, firmly tighten on the front grip to the screw section of the grip base.
Fig.6
To remove, loosen and remove front grip, and then remove grip base.
Installing or removing abrasive disc
Fig.7
To install the abrasive disc, first remove all dirt or foreign matter from the pad. Then peel off the backing paper from the abrasive disc and attach the abrasive disc to the pad. Be careful to align the holes in the abrasive disc with those in the pad.
CAUTION:
If you peel off the abrasive disc from the pad, its
adhesion will become poor. Never attempt to stick it onto the pad for further use.
Installing dust bag
Fig.8
Install the dust bag on the tool so that the Makita logo on the dust bag will be upright (not upside down).
Emptying dust bag
Fig.9
When the dust bag is about half full, switch off and unplug the tool. Remove the dust bag from the tool. Then remove the dust nozzle from the dust bag after unlocking the dust nozzle by turning it slightly counterclockwise. Empty the dust bag by tapping it lightly.
Fig.10
After emptying the dust bag, install the dust nozzle on the dust bag. Turn the dust nozzle slightly clockwise to lock it in place. Then install the dust bag on the tool as described in "Installing dust bag".
Installing paper dust bag
Fig.11
Place the paper dust bag on the paper dust bag holder with its front side upward. Insert the front fixing cardboard
of the paper dust bag into the groove of the paper dust bag holder.
Fig.12
Then press the upper part of the front fixing cardboard in arrow direction to hook it onto the claws.
Fig.13 Fig.14
Insert the notch of the paper dust bag into the guide of the paper dust bag holder. Then install the paper dust bag holder set on the tool.
Installing paper filter bag
Fig.15
Make sure that the logo on the cardboard lip and the logo on the dust box are on the same side, then install the paper filter bag by fitting the cardbord lip in the groove of each holding tab.
Fig.16
Make sure that the logo on the cardboard lip and the logo on the dust nozzle are on the same side, then install the dust nozzle on the dust box. Removing dust box and paper filter bag
Fig.17
Remove the dust nozzle by pushing the two latches.
Fig.18
Remove the paper filter bag first by pinching the logo side of its cardboard lip, then by pulling the cardboard lip downwards to move it out of the holding tab of the dust box.
OPERATION
CAUTION:
Always use the front grip and firmly hold the tool by
front grip and switch handle during operations.
Sanding operation
Fig.19
CAUTION:
Never run the tool without the abrasive disc. You
may seriously damage the pad.
Never force the tool. Excessive pressure may
decrease the sanding efficiency, damage the
abrasive disc or shorten tool life.
Using the tool with the pad edge contacting the
workpiece may damage the pad. Hold the tool firmly. Turn the tool on and wait until it attains full speed. Then gently place the tool on the workpiece surface. Keep the pad flush with the workpiece and apply slight pressure on the tool.
CAUTION:
The sanding pad rotates clockwise during the loaded operation, but it may rotate counterclockwise during the no-load operation.
6
Polishing operation
For BO5041 only
CAUTION:
Use only a Makita genuine sponge pad, felt pad or
wool pad (optional accessories).
Always operate the tool at low speed to prevent
work surfaces from heating abnormally.
Never force the tool. Excessive pressure may
decrease the polishing efficiency and cause motor overload, resulting in tool malfunction.
1. Applying wax
Fig.20
Use an optional sponge pad. Apply wax to the sponge pad or work surface. Run the tool at low speed to smooth out wax.
NOTE:
First, wax a not conspicuous portion of the work
surface to make sure that the tool will not scratch the surface or result in uneven waxing.
Always run the tool at low speed. Running it at high
speed may cause the wax to spatter.
2. Removing wax
Fig.21
Use an optional felt pad. Run the tool at low speed to remove wax.
3. Polishing
Fig.22
Use an optional wool pad. Run the tool at low speed and apply the wool pad gently to the work surface.
ACCESSORIES
CAUTION:
These accessories or attachments are
recommended for use with your Makita tool
specified in this manual. The use of any other
accessories or attachments might present a risk of
injury to persons. Only use accessory or
attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center.
Hook-and-loop type abrasive discs (with
pre-punched holes)
Hook-and-loop type sponge pad
Paper dust bag holder
(For BO5041 only)
Hook-and-loop type felt pad
Hook-and-loop type wool pad
Paper dust bag
MAINTENANCE
CAUTION:
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before attempting to perform inspection or maintenance.
Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the
like. Discoloration, deformation or cracks may
result. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, carbon brush inspection and replacement, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts.
7
SVENSKA (Originalbruksanvisning)
1-1. Låsknapp 1-2. Avtryckare 2-1. Ratt för hastighetsinställning 4-1. Skruv 4-2. Främre handtag 5-1. Griphandtag 5-2. Makita:s logotyp 8-1. Dammpåse 9-1. Dammunstycke
Förklaring till översiktsbilderna
10-1. Dammunstycke 11-1. Spår 11- 2. Fä s tski v a 11-3. Framsidan av
pappersdammpåsen 12-1. Klor 12-2. Övre delen 13-1. Ås 13-2. Anslag
15-1. Fästflikar 16-1. Dammuppsamlingslåda 16-2. Dammunstycke 17-1. Spärr 17-2. Dammunstycke 20-1. Polersvamp 21-1. Polerfilt 22-1. Lammullshätta
SPECIFIKATIONER
Modell BO5040 BO5041
Pappersstorlek 125 mm 125 mm
Omlopp per minut (min-1) 12 000 4 000 - 12 000
Mått (L x B x H) 218 mm x 123 mm x 153 mm 218 mm x 123 mm x 153 mm
Vikt 1,4 kg 1,4 kg
• På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregående meddelande.
• Specifikationerna kan variera mellan olika länder.
• Vikt i enlighet med EPTA-procedur 01/2003
Användningsområde Verktyget är avsett för slipning av stora ytor i trä, plast och metall, samt för målade ytor.
Strömförsörjning Maskinen får endast anslutas till nät med spänning som anges på typplåten och med enfasig växelström. Den är dubbelisolerad i enlighet med europeisk standard och får därför också anslutas till ojordade vägguttag.
Buller Typiska A-vägda bullernivån är mätt enligt EN60745:
Ljudtrycksnivå (L Ljudeffektnivå (L Mättolerans (K): 3 dB(A)
Vibration
Det totala vibrationsvärdet (treaxlig vektorsumma) bestämt enligt EN60745:
Arbetsläge: Slipning av metallplåt Vibrationsemission (a Mättolerans (K): 1,5 m/s
Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har
uppmätts i enlighet med standardtestmetoden och kan användas för jämförandet av en maskin med en annan.
Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet kan
också användas i preliminär bedömning av exponering för vibration.
Säkerhetsklass /II /II
ENE052-1
VAR NING!
Viberationsemissionen under faktisk användning
av maskinen kan skilja sig från det deklarerade
ENF002-1
emissionsvärdet, beroende på hur maskinen används.
Se till att hitta säkerhetsåtgärder som kan skydda
användaren och som grundar sig på en uppskattning av exponering i verkligheten (ta med i
ENG102-3
beräkningen alla delar av användandet såsom antal gånger maskinen är avstängd och när den körs på tomgång samt då startomkopplaren
) : 81 dB(A)
pA
) : 92 dB(A)
WA
Använd hörselskydd
ENG211-2
används).
Gäller endast Europa
EU-konformitetsdeklaration
Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare deklarerar att följande Makita-maskin(er):
Maskinbeteckning: Excenterslipmaskin Modellnr./ Typ: BO5040,BO5041 är för serieproduktion och
Följer följande EU-direktiv:
) : 3,5 m/s
h
2
2
ENG901-1
2006/42/EC Och är tillverkade enligt följande standarder eller standardiseringsdokument:
EN60745 Den tekniska dokumentationen förs av vår auktoriserade representant i Europa som är:
Makita International Europe Ltd,
Michigan, Drive, Tongwell,
ENH101-14
8
Milton Keynes, MK15 8JD, England
17.8.2009
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPAN
GEA010-1
Allmänna säkerhetsvarningar för maskin
VARNING Läs igenom alla säkerhetsvarningar
och instruktioner. Underlåtenhet att följa varningar och
instruktioner kan leda till elektrisk stöt, brand och/eller allvarliga personskador.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens.
GEB021-4
SÄKERHETSVARNINGAR FÖR SLIPMASKIN
1. Använd alltid skyddsglasögon. Vanliga glasögon och solglasögon är INTE skyddsglasögon.
2. Håll maskinen stadigt.
3. Lämna inte maskinen igång. Använd endast
maskinen när du håller den i händerna.
4. Detta verktyg är inte vattenskyddat, använd därför inte vatten på arbetsstyckets yta.
5. Ventilera arbetsplatsen ordentligt när du utför sliparbeten.
6. Vissa material kan innehålla giftiga kemikalier. Se till att du inte andas in damm eller får det på huden. Följ anvisningarna i leverantörens materialsäkerhetsblad.
7. Används verktyget för slipning av vissa produkter, färger och trä, kan användaren utsättas för damm som innehåller farliga ämnen. Använd lämpligt andningsskydd.
8. Se före användning till att underlagsplattan inte är sprucken eller trasig. Sprickor och skador kan orsaka personskada.
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
VARNING!
GLÖM INTE att noggrant följa säkerhetsanvisningarna för maskinen även efter det att du har blivit van att använda den. OVARSAM hantering eller underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning kan
leda till allvarliga personskador.
FUNKTIONSBESKRIVNING
FÖRSIKTIGT!
Se alltid till att maskinen är avstängd och
nätsladden urdragen innan du justerar eller funktionskontrollerar maskinen.
Avtryckarens funktion
Fig.1
FÖRSIKTIGT!
Innan du ansluter maskinen till elnätet ska du
kontrollera att avtryckaren fungerar och återgår till läget "OFF" när du släpper den.
Knappen kan låsas i läge "ON" för att underlätta
användning när maskinen används under längre tid. Var försiktig när du låser maskinen i läge "ON", och
fortsätt håll ett stadigt grepp i maskinen. Tryck in avtryckaren för att starta maskinen. Släpp avtryckaren för att stanna. För kontinuerlig funktion trycker du först in avtryckaren och sedan låsknappen, släpp därefter avtryckaren. Tryck in avtryckaren helt och släpp den sedan för att avbryta det kontinuerliga läget.
Ratt för hastighetsinställning
Endast för BO5041 Fig.2
Maskinens hastighet kan ställas in steglöst mellan 4 000 och 12 000 varv per minut genom att vrida på inställningsratten. Högre hastighet erhålls om ratten vrids i riktning mot siffran 5 och lägre hastighet mot siffran 1. Se bilden för sambandet mellan sifferinställningen på inställningsratten och typ av arbete.
Område A: för polering
Område B: för finputsning
Område C: för normalt sliparbete
12000
4000
Omlopp per minut
A
1
23
003291
Inställning på nummerskivan
OBS!
Figuren visar standardarbeten. Värdena kan
variera beroende på omständigheterna.
B
C
45
MONTERING
FÖRSIKTIGT!
Se alltid till att maskinen är avstängd och
nätsladden urdragen innan maskinen repareras.
9
Hur det främre handtaget används
Fig.3
Det främre handtaget kan lossas och flyttas horisontalt till önskat arbetsläge. När det främre handtaget är i önskat läge, fäster du handtaget igen före användning.
Montering eller borttagning av det främre handtaget
Fig.4
Öppna handtagsbasen och fäst det på slipmaskinen i området för Makita:s logotyp.
Fig.5
Efter att du stängt handtagsbasen ska du fästa det främre handtaget ordentligt på skruvsektionen för handtagsbasen.
Fig.6
För att ta bort dem lossar du och avlägsnar det främre handtaget och sedan handtagsbasen.
Montera eller demontera sliprondell
Fig.7
Ta först bort smuts och andra partiklar från slipplattan vid montering av sliprondell. Peta sedan bort skyddspapperet från sliprondellen och fäst sliprondellen på slipplattan. Se noga till att hålen i slippappret passas in mot hålen i slipplattan.
FÖRSIKTIGT!
Om du tar bort sliprondellen från slipplattan
försämras fastsättningsförmågan. Försök aldrig att fästa en sliprondell, som en gång tagits bort, på slipplattan igen.
Montering av dammpåse
Fig.8
Montera dammpåsen på maskinen så att Makitas logotyp på dammpåsen är rättvänd (inte upp-och-ner).
Att tömma dammpåsen
Fig.9
När dammpåsen har fyllts ungefär till hälften, kopplar du från maskinen och drar ut stickkontakten. Ta bort dammpåsen från maskinen. Lås först upp dammunstycket genom att vrida det en aning moturs, innan du tar bort det från dammpåsen. Töm dammpåsen genom att slå lite lätt på den.
Fig.10
Montera dammunstycket på dammpåsen efter tömningen. Vrid dammunstycket en aning medurs för att låsa det på plats. Montera sedan dammpåsen på maskinen, såsom beskrivs i avsnittet "Montering av dammpåse".
Montering av pappersdammpåse
Fig.11
Placera pappersdammpåsen i dammpåsehållaren med dess framsida uppåt. Sätt i pappersdammpåsens främre
fästskiva av papp i dammpåsehållarens spår.
Fig.12
Tryck sedan den övre delen av fästskivan i pilens riktning, så att den hakar fast i klorna.
Fig.13 Fig.14
Sätt fast skåran i dammpåsen på ledskenan i hållaren för pappersdammpåsar. Montera sedan hållarsatsen för pappersdammpåse på maskinen.
Montering av pappersfilterpåse
Fig.15
Kontrollera att logotypen på kartongkanten och logotypen på dammuppsamlingslådan är på samma sida. Montera sedan pappersfilterpåsen genom att passa in kartongkanten i spåret för varje fästflik.
Fig.16
Kontrollera att logotypen på kartongkanten och logotypen på dammunstycket är på samma sida. Montera sedan dammunstycket på dammuppsamlingslådan. Demontering av dammuppsamlingslåda och pappersfilterpåse
Fig.17
Ta bort dammunstycket genom att trycka på det två låsanordningarna.
Fig.18
Ta först bort pappersfilterpåsen genom att pressa på den sidan av kartongkanten som har logotypen. Tryck sedan kartongkanten nedåt för att få ut den ur dammuppsamlingslådans fästflik.
ANVÄNDNING
FÖRSIKTIGT!
Använd alltid det främre handtaget och håll
maskinen stadigt med både det främre handtaget
och pistolhandtaget vid drift.
Slipning
Fig.19
FÖRSIKTIGT!
Kör aldrig maskinen utan slipskiva. Det kan ge
svåra skador på stödrondellen.
Tvinga inte maskinen. Alltför hårt tryck kan minska
slipningseffektiviteten, skada sliprondellen eller
förkorta maskinens livslängd.
Plattan kan skadas om maskinen används så att
plattans kant kommer i kontakt med
arbetsstycket. Håll maskinen stadigt. Starta maskinen och vänta tills den uppnått full hastighet. Placera sedan maskinen försiktigt på arbetsstyckets yta. Håll slipplattan plan mot arbetsstycket och anlägg ett lätt tryck på maskinen.
10
FÖRSIKTIGT!
Slipplattan roteras medurs vid användning på ett arbetsstycke, men det kan hända att den roterar moturs vid användning utan belastning.
Polering
Endast för BO5041
FÖRSIKTIGT!
Använd endast Makita original polersvamp, polerfilt
eller lammullshätta (valfritt tillbehör)
Använd alltid maskinen med låg hastighet för att
förhindra att arbetsytan blir onormalt varm.
Tvinga inte maskinen. Alltför hårt tryck kan minska
poleringseffektiviteten och orsaka överbelastning av motorn, vilket kan resultera i att det uppstår funktionsstörningar på maskinen.
1. Påstrykning av vax
Fig.20
Använd en polersvamp som finns som separat tillbehör. Stryk på vax på polersvampen eller arbetsytan. Kör maskinen med låg hastighet för att stryka ut vaxet.
OBS!
Vaxa först en del av arbetsytan som inte är
iögonfallande, för att kontrollera att maskinen inte repar ytan eller ger en ojämn vaxning.
Kör alltid maskinen med låg hastighet. Om den körs
med hög hastighet kan det hända att vaxet stänks omkring.
2. Borttagning av vax
Fig.21
Använd en polerfilt som finns som separat tillbehör. Kör maskinen med låg hastighet för att ta bort vaxet.
3. Polering
Fig.22
Använd en lammullshätta som finns som separat tillbehör. Kör maskinen med låg hastighet och anlägg lammullshättan försiktigt mot arbetsytan.
TILLBEHÖR
FÖRSIKTIGT!
Dessa tillbehör och tillsatser rekommenderas för
användning tillsammans med den Makita-maskin
som denna bruksanvisning avser. Om andra
tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk
för personskador. Använd endast tillbehören eller
tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör.
Sliprondell med kardborrfäste (med förstansade
hål)
Polersvamp med kardborrfäste
Hållare för pappersdammpåse
(Endast för BO5041)
Polerfilt med kardborrfäste
Lammullshätta med kardborrfäste
Pappersdammpåse
UNDERHÅLL
FÖRSIKTIGT!
Se alltid till att maskinen är avstängd och nätkabeln
urdragen innan inspektion eller underhåll utförs.
Använd inte bensin, thinner, alkohol eller liknande.
Missfärgning, deformation eller sprickor kan uppstå För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör reparationer, kontroll och utbyte av kolborstar samt allt annat underhålls- och justeringsarbete utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter och med reservdelar från Makita.
11
NORSK (originalinstruksjoner)
1-1. Sperreknapp 1-2. Startbryter 2-1. Hastighetsinnstillingshjul 4-1. Skrue 4-2. Fronthåndtak 5-1. Håndtakets fot 5-2. Makita-logo 8-1. Støvpose 9-1. Støvmunnstykke
Oversiktsforklaring
10-1. Støvmunnstykke 11-1. Spor 11-2. Festepapp foran 11-3. Forsiden av papirstøvposen 12-1. Klemmer 12-2. Overdel 13-1. Fordypning 13-2. Føring 15-1. Festeklemme
16-1. Støvboks 16-2. Støvmunnstykke 17-1. Klemme 17-2. Støvmunnstykke 20-1. Polersvamp 21-1. Filtpute 22-1. Ullpolerhette
TEKNISKE DATA
Modell BO5040 BO5041
Papirformat 125 mm 125 mm
Sykluser per minutt (min-1) 12 000 4 000 - 12 000
Mål (L x B x H) 218 mm x 123 mm x 153 mm 218 mm x 123 mm x 153 mm
Nettovekt 1,4 kg 1,4 kg
• Som følge av vårt kontinuerlige forsknings- og utviklingsprogram kan de tekniske dataene endres uten ytterligere forvarsel.
• Tekniske data kan variere fra land til land.
• Vekt i henhold til EPTA-prosedyre 01/2003
Beregnet bruk Denne maskinen er laget for å pusse store treflater, plast og metallmaterialer samt malte overflater.
Strømforsyning Maskinen må bare kobles til en strømkilde med samme spenning som vist på typeskiltet, og kan bare brukes med enfase-vekselstrømforsyning. Det er dobbelt verneisolert i samsvar med europeiske standarder, og kan derfor også brukes i kontakter uten jordledning.
Støy Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN60745:
Lydtrykknivå (L
Lydeffektnivå (L
Usikkerhet (K): 3 dB(A)
Vibrasjon
Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) bestemt i henhold til EN60745:
Arbeidsmodus: pussing av metallplate
Genererte vibrasjoner (a
Usikkerhet (K): 1,5 m/s
Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene
er blitt målt i samsvar med standardtestmetoden og
kan brukes til å sammenlikne et verktøy med et
annet.
Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene
kan også brukes til en foreløpig vurdering av
Sikkerhetsklasse /II /II
ENE052-1
eksponeringen.
ADVARSEL:
ENF002-1
De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av
elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte vibrasjonsverdien, avhengig av hvordan verktøyet brukes.
Vær påpasselig med å finne sikkerhetstiltak som
beskytter operatøren, basert på en oppfatning av risiko under faktiske bruksforhold (på bakgrunn av
ENG102-3
alle sider ved brukssyklusen, som når verktøyet slås av og når det går på tomgang, i tillegg til oppstarten).
) : 81 dB(A)
pA
) : 92 dB(A)
WA
Gjelder bare land i Europa
EF-samsvarserklæring
Bruk hørselvern.
): 3,5 m/s
h
2
ENG211-2
2
ENG901-1
Som ansvarlig produsent erklærer Makita Corporation at følgende Makita-maskin(er):
Maskinbetegnelse: Eksenterslipemaskin Modellnr./type: BO5040,BO5041 er serieprodusert og
samsvarer med følgende europeiske direktiver:
2006/42/EC og er produsert i samsvar med følgende standarder eller standardiserte dokumenter:
EN60745 Den tekniske dokumentasjonen oppbevares hos vår autoriserte representant i Europa, som er:
Makita International Europe Ltd.
ENH101-14
12
Loading...
+ 28 hidden pages