INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Construction Coil Nailer
Pistolet Clouer
Clavadora Neumática de Carrete
AN902
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
014442
1
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model AN902
Air pressure 70 - 120 PSIG (0.49 - 0.83 MPa)
Nail length Wire-collated coil nail 45 mm (1-25/32") - 90 mm (3-9/16")
Nail capacity 150 - 300 pcs.
Min. hose diameter 6.5 mm (2-3/8")
Pneumatic tool oil Turbine oil
Dimensions (L X W X H) 318 mm (12-1/2") X 128 mm (5") X 378 mm (14-7/8")
• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Specifications may differ from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING: WHEN USING THIS TOOL, BASIC
SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE
FOLLOWED TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL
INJURY, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS.
1. For personal safety and proper operation and
maintenance of the tool, read this instruction
manual carefully before using the tool.
2. Always wear safety glasses to protect your
eyes from dust or nail injury. The safety
glasses should conform with the requirements
of ANSI Z87.1.
WARNING:
It is an employer's responsibility to enforce
the use of safety eye protection equipment by
the tool operators and by other persons in the
immediate working area.
3. Wear hearing protection to protect your ears
against exhaust noise and head protection.
Also wear light but not loose clothing. Sleeves
should be buttoned or rolled up. No necktie
should be worn.
4. Rushing the job or forcing the tool is
dangerous. Handle the tool carefully. Do not
operate when under the influence of alcohol,
drugs or the like.
5. General Tool Handling Guidelines:
(1) Always assume that the tool contains
fasteners.
(2) Do not point the tool toward yourself or
anyone whether it contains fasteners or
not.
Net weight 3.5 kg (7.7 lbs)
USB092-2
(3) Do not actuate the tool unless the tool is
placed firmly against the workpiece.
(4) Respect the tool as a working implement.
(5) No horseplay.
(6) Do not hold or carry the tool with a finger
on the trigger.
(7) Do not load the tool with fasteners when
any one of the operating controls is
activated.
(8) Do not operate the tool with any power
source other than that specified in the tool
operating/safety instructions.
6. An improperly functioning tool must not be
used.
7. Sparks sometimes fly when the tool is used.
Do not use the tool near volatile, flammable
materials such as gasoline, thinner, paint, gas,
adhesives, etc.; they will ignite and explode,
causing serious injury.
8. The area should be sufficiently illuminated to
assure safe operations. The area should be
clear and litter-free. Be especially careful to
maintain good footing and balance.
9. Only those involved in the work should be in
the vicinity. Children especially must be kept
away at all times.
10. There may be local regulations concerning
noise which must be complied with by
keeping noise levels within prescribed limits.
In certain cases, shutters should be used to
contain noise.
11. Do not play with the contact element: it
prevents accidental discharge, so it must be
kept on and not removed. Securing the trigger
in the ON position is also very dangerous.
Never attempt to fasten the trigger. Do not
operate a tool if any portion of the tool
operating controls is inoperable,
2
disconnected
12.
Operate the tool within the specified air
pressure on the tool label for safety and longer
tool life. Do not exceed the recommended max.
operating pressure. The tool should not be
connected to a source whose pressure
potentially exceeds 200 PSIG (1.37 MPa).
13.
Never use the tool with other than compressed
air. If bottled gas (carbon dioxide, oxygen,
nitrogen, hydrogen, air, etc.) or combustible
gas (hydrogen, propane, acetylene, etc.) is
used as a power source for this tool, the tool
will explode and cause serious injury
14. Always check the tool for its overall condition
and loose screws before operation. Tighten as
required.
15. Make sure all safety systems are in working
order before operation. The tool must not
operate if only the trigger is pulled or if only
the contact element is pressed against the
wood. It must work only when both actions are
performed. Test for possible faulty operation
with nails unloaded and the contact element in
fully pulled position.
16. Check walls, ceilings, floors, roofing and the
like carefully to avoid possible electrical
shock, gas leakage, explosions, etc. caused
by striking live wires, conduits or gas pipes.
17. Use only nails specified in this manual. The
use of any other nails may cause malfunction
of the tool.
18. Do not permit those uninstructed to use the
tool.
19.
Make sure no one is nearby before nailing.
Never attempt to nail from both the inside and
outside at the same time. Nails may rip through
and/or fly off, presenting a grave danger.
20. Watch your footing and maintain your balance
with the tool. Make sure there is no one below
when working in high locations, and secure
the air hose to prevent danger if there is
sudden jerking or catching.
21. On rooftops and other high locations, nail as
you move forward. It is easy to lose your
footing if you nail while inching backward.
When nailing against perpendicular surface,
nail from the top to the bottom. You can
perform nailing operations with less fatigue by
doing so.
22. A nail will be bent or the tool can become
jammed if you mistakenly nail on top of
another nail or strike a knot in the wood. The
nail may be thrown and hit someone, or the
tool itself can react dangerously. Place the
nails with care.
, altered, or not working properly.
.
23. Do not leave the loaded tool or the air
compressor under pressure for a long time
out in the sun. Be sure that dust, sand, chips
and foreign matter will not enter the tool in the
place where you leave it setting.
24. Do not point the ejection port at anyone in the
vicinity. Keep hands and feet away from the
ejection port area.
25. When the air hose is connected, do not carry
the tool with your finger on the trigger or hand
it to someone in this condition. Accidental
firing can be extremely dangerous.
26. Handle the tool carefully, as there is high
pressure inside the tool that can be dangerous
if a crack is caused by rough handling
(dropping or striking). Do not attempt to carve
or engrave on the tool.
27. Stop nailing operations immediately if you
notice something wrong or out of the ordinary
with the tool.
28. Always disconnect the air hose and remove all
of the nails:
− When unattended.
− Before performing any maintenance or
repair.
− Before cleaning a jam.
− Before moving the tool to a new location.
29. Perform cleaning and maintenance right after
finishing the job. Keep the tool in tip-top
condition. Lubricate moving parts to prevent
rusting and minimize friction-related wear.
Wipe off all dust from the parts.
30. Do not modify tool without authorization from
Makita.
31. Do not attempt to keep the trigger or contact
element depressed with tape or wire. Death or
serious injury may occur.
32.
Always check contact element as instructed in
this manual. Nails may be driven accidentally if
the safety mechanism is not working correctly.
33. Ask Makita's Authorized service centers for
periodical inspection of the tool.
34. To maintain product SAFETY and RELIABILITY,
maintenance and repairs should be performed
by Makita Authorized or Factory Service
Centers, always using Makita replacement
parts.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING:
MISUSE or failure to follow the safety rules stated in
this instruction manual may cause serious personal
injury.
3
Symbols
The followings show the symbols used for tool.
・ Read and understand tool labels and
manual.
・ Operators and others in work area must
wear safety glasses with side shields.
・ Keep fingers away from trigger when
not driving fasteners to avoid accidental
firing.
INSTALLATION
Selecting compressor
(L/min)
200
120PSIG(0.83MPa)
150
100
50
Compressor air output per minute
110PSIG(0.79MPa)
100PSIG(0.69MPa)
85PSIG(0.59MPa)
USD501-1
Selecting air hose
004294
Use an air hose as large and as short as possible to
assure continuous, efficient nailing operation. With an air
pressure of 70 PSIG (0.49 MPa), an air hose with an
internal diameter of over 6.5 mm and a length of less
than 20 m is recommended when the interval between
each nailing is 0.5 seconds. Air supply hoses shall have
a minimum working pressure rating of 150 PSIG (1.03
MPa) or 150 percent of the maximum pressure produced
in the system whichever is higher.
CAUTION:
• Low air output of the compressor, or a long or
smaller diameter air hose in relation to the nailing
frequency may cause a decrease in the driving
capability of the tool.
Lubrication
012348
0
203040
Nailing frequency
60
(times/min)
The air compressor must comply with the requirements
of ANSI B19.3.
Select a compressor that has ample pressure and air
output to assure cost-efficient operation. The graph
shows the relation between nailing frequency, applicable
pressure and compressor air output.
Thus, for example, if nailing takes place at a rate of
approximately 30 times per minute at a compression of
100 PSIG (0.69 MPa), a compressor with an air output
over 80 liters/minute is required.
Pressure regulators must be used to limit air pressure to
the rated pressure of the tool where air supply pressure
exceeds the tool's rated pressure. Failure to do so may
result in serious injury to tool operator or persons in the
vicinity.
004295
To insure maximum performance, install an air set (oiler,
regulator, air filter) as close as possible to the tool.
Adjust the oiler so that one drop of oil will be provided for
every 30 nails.
1
010585
When an air set is not used, oil the tool with pneumatic
tool oil by placing 2 (two) or 3 (three) drops into the air
fitting. This should be done before and after use. For
proper lubrication, the tool must be fired a couple of
4
1. Pneumatic tool
oil
times after pneumatic tool oil is introduced.
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION:
• Always disconnect the air hose before adjusting or
checking function on the tool.
Adjusting the nailing depth of nailing
CAUTION:
• Always disconnect the hose before adjusting the
depth of nailing.
1. Adjuster
1
AB
When nailing workpieces with easily-marred surfaces,
use the nose adapter. To attach the nose adapter to the
contact element, press it onto the contact element until
the protrusion in three places inside the nose adapter fit
in three holes in the contact element.
ASSEMBLY
CAUTION:
• Always disconnect the air hose before loading the
nailer.
Loading the nailer
1. Door
2. Latch lever
3. Magazine cap
012340
123
009180
If nails are driven too deep, turn the adjuster clockwise.
If nails are driven too shallow, turn the adjuster
counterclockwise.
The adjustable range is 6 mm (1/4"). (One full turn
allows 1.0 mm (1/32") adjustment.)
Use the nose adapter
CAUTION:
• Always disconnect the hose before installing or
removing the nose adapter.
1
009471
If you like to protect the surface of workpiece, attach the
nose adapter of contact element.
1. Too deep
2. Flush
3. Too shallow
1. Protrusion
2. Hole
3. Nose adapter
2
3
1
012342
Select nails suitable for your work. Depress the latch
lever and open the magazine cap.
010580
Lift and turn the coil support plate so that the arrow with
nail size indicated on the coil support plate will point to
the corresponding graduation increment marked on the
magazine. If the tool is operated with the coil support
plate set to the wrong step, poor nail feed or malfunction
of the tool may result.
1
012346
Place the nail coil over the coil support plate. Uncoil
enough nails to reach the nail guide. Place the first nail
in the feeder and the second nail in the feed claw. Place
other uncoiled nails on feeder body. Close the magazine
cap slowly until it lock after checking to see that the nail
5
2
3
1. Coil support
plate
2. Graduation
1
2
1. Feed Claw
coil is set properly in the magazine.
Connecting air hose
1
2
010583
Slip the air socket of the air hose onto the air fitting on
the nailer. Be sure that the air socket locks firmly into
position when installed onto the air fitting. A hose
coupling must be installed on or near the tool in such a
way that the pressure reservoir will discharge at the time
the air supply coupling is disconnected.
1. Air fitting
2. Air socket
OPERATION
CAUTION:
• Make sure all safety systems are in working order
before operation.
1. To drive a nail, you may place the contact element
against the workpiece and pull the trigger, or
1. Trigger
1
2
014423
2. Contact arm
CAUTION:
• Operating the tool without nails shortens the life of
the tool and should be avoided.
For squential trip trigger (accessory)
1
2
012338
Rotate the lever to the position while pressing the
button on the other side of the lever.
To drive a nail, you may place the contact element
against the workpiece and pull the trigger.
CAUTION:
• WITH THE TRIGGER HELD IN A HALF-PULLED
POSITION, an unexpected nailing could occur, if
contact element is allowed to re-contact against
the workpiece or the other surface under the
influence of recoil.
In order to avoid this unexpected nailing, perform
as follows;
− A. Do not place the contact element against the
workpiece with excessive force.
− B. Pull the trigger fully and hold it on for 1-2
seconds after nailing.
• Operating the tool without nails shortens the life of
the tool and should be avoided.
Jammed nailer
1
2
1. Trigger
2. Lever
1. Hammer
2. Small rod
014424
2. Pull the trigger first and then place the contact
element against the workpiece.
• No. 1 method is for intermittent nailing, when you
wish to drive a nail carefully and very accurately.
No. 2 method is for continuous nailing.
012341
CAUTION:
• Always disconnect the air hose and remove the
nails from the magazine before cleaning a jam.
When the nailer becomes jammed, do as follows:
Open the magazine cap and remove the nail coil. Insert
a small rod or the like into the ejection port and tap it with
a hammer to drive out the nail jamming from the ejection
port. Reset the nail coil and close the magazine cap.
6
Nails
Handle nail coils and their box carefully. If the nail coils
have been handled roughly, they may be out of shape or
their connector breaks, causing poor nail feed.
Avoid storing nails in a very humid or hot place or place
exposed to direct sunlight.
MAINTENANCE
CAUTION:
• Always disconnect the air hose from the tool before
attempting to perform inspection or maintenance.
• Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or
the like. Discoloration, deformation or cracks may
result.
Maintenance of nailer
012345
Avoid exposure to direct sunlight and/or humid or hot
environment.
Maintenance of compressor, air set and air hose
1
1. Drain cock
012343
Always check the tool for its overall condition and loose
screws before operation. Tighten as required.
012337
With tool disconnected, make daily inspection to assure
free movement of the contact element and trigger. Do not
use tool if the contact element or trigger sticks or binds.
012344
When the tool is not to be used for an extended period of
time, lubricate the tool using pneumatic tool oil and store
the tool in a safe place.
004317
1
004318
After operation, always drain the compressor tank and
the air filter. If moisture is allowed to enter the tool, It
may result in poor performance and possible tool failure.
004319
Check regularly to see if there is sufficient pneumatic oil
in the oiler of the air set. Failure to maintain sufficient
lubrication will cause O-rings to wear quickly.
1. Air filter
1. Oiler
2. Pneumatic oil
1
2
7
Stove
Thinner
004320
Keep the air hose away from heat (over 60°C, over
140°F), away from chemicals (thinner, strong acids or
alkalis). Also, route the hose away from obstacles which it
may become dangerously caught on during operation.
Hoses must also be directed away from sharp edges and
areas which may lead to damage or abrasion to the hose.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs,
any other maintenance or adjustment should be
performed by Makita Authorized or Factory Service
Centers, always using Makita replacement parts.
OPTIONAL ACCESSORIES
CAUTION:
• These accessories or attachments are
recommended for use with your Makita tool
specified in this manual. The use of any other
accessories or attachments might present a risk of
injury to persons. Only use accessory or
attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.
• Nails
• Air hoses
• Safety goggles
NOTE:
• Some items in the list may be included in the tool
package as standard accessories. They may differ
from country to country.
MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY
Warranty Policy
Every Makita tool is thoroughly inspected and tested
before leaving the factory. It is warranted to be free of
defects from workmanship and materials for the period
of ONE YEAR from the date of original purchase.
Should any trouble develop during this one year period,
return the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of
Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If
inspection shows the trouble is caused by defective
workmanship or material, Makita will repair (or at our
option, replace) without charge.
This Warranty does not apply where:
repairs have been made or attempted by others:
repairs are required because of normal wear and
tear:
the tool has been abused, misused or improperly
maintained:
alterations have been made to the tool.
IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY
INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE
PRODUCT. THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH
DURING AND AFTER THE TERM OF THIS
WARRANTY.
MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES
OF "MERCHANTABILITY" AND "FITNESS FOR A
SPECIFIC PURPOSE," AFTER THE ONE YEAR TERM
OF THIS WARRANTY.
This Warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights which vary from state to
state. Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so
the above limitation or exclusion may not apply to you.
Some states do not allow limitation on how long an
implied warranty lasts, so the above limitation may not
apply to you.
EN0006-1
8
FRANÇAIS (Mode d’emploi original)
SPÉCIFICATIONS
Modèle AN902
Pression d'air 70 - 120 PSI (0,49 - 0,83 MPa)
Longueur de clou Clou en rouleau sur fil 45 mm (1-25/32") - 90 mm (3-9/16")
Capacité de clouage 150 - 300 agrafes.
Diamètre min. du tuyau 6,5 mm (2-3/8")
Huile pour outil pneumatique Huile pour turbine
Dimensions (L x P x H) 318 mm (12-1/2") X 128 mm (5") X 378 mm (14-7/8")
Poids net 3,5 kg (7,7 lbs)
• Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce
manuel sont sujettes à modification sans préavis.
• Les spécifications peuvent varier suivant les pays.
• Poids conforme à la procédure EPTA du 01/2003
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : PAR MESURE DE SÉCURITÉ, DES
PRÉCAUTIONS DE BASE DOIVENT ÊTRE PRISES
LORS DE L'UTILISATION DE CET OUTIL, AFIN DE
RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE. CES
PRÉCAUTIONS COMPRENNENT LES SUIVANTES :
LISEZ TOUTES LES
INSTRUCTIONS.
1. Par mesure de sécurité personnelle et pour
assurer une utilisation et un entretien
adéquats, veuillez lire ce manuel
d'instructions avant d'utiliser l'outil.
2. Portez toujours des lunettes de sécurité pour
protéger vos yeux contre toute blessure au
contact de la poussière ou d'un clou. Les
lunettes de sécurité doivent répondre aux
exigences de la norme ANSI Z87.1.
AVERTISSEMENT :
L'employeur a la responsabilité d'imposer le
port d'un dispositif de protection des yeux aux
utilisateurs des outils et à toute personne
présente dans la zone de travail.
3. Portez une protection d'oreilles pour les
protéger contre le bruit, et portez un casque
de sécurité. Les vêtements portés doivent être
légers et ne doivent pas être amples. Veuillez
boutonner ou rouler vos manches. Ne portez
pas de cravate.
4. Il est dangereux de travailler trop vite ou
d'appliquer une charge de travail excessive à
l'outil. Manipulez l'outil avec soin. N'utilisez
pas l'outil si vous avez consommé de l'alcool,
une drogue ou des médicaments, etc.
USB092-2
5.
Conseils généraux pour l'utilisation des outils :
(1) Gardez toujours à l'esprit que l'outil
contient des clous.
(2) L'outil ne doit jamais être pointé vers
vous-même ou vers une autre personne,
qu'il contienne ou non des clous.
(3) Ne mettez pas l'outil en marche avant qu'il
ne soit fermement placé sur la pièce à
travailler.
(4) Respectez votre outil en tant
qu'instrument de travail.
(5) Évitez tout chahut.
(6) L'outil ne doit jamais être saisi ou
transporté en posant un doigt sur la
gâchette.
(7) Ne mettez jamais de clous dans l'outil
alors que l'une de ses commandes est
activée.
(8) Ne branchez jamais l'outil sur une source
d'alimentation autre que celle spécifiée
dans les instructions d'utilisation/sécurité
6. Tout outil défectueux ne doit pas être utilisé.
7. Des étincelles s'échappent parfois de l'outil
8. L'aire de travail doit être suffisamment
9
qui l'accompagnent.
pendant son utilisation. N'utilisez pas l'outil
près de substances ou matériaux volatiles ou
inflammables tels que l'essence, le diluant, la
peinture, le gaz, les adhésifs, etc. Ils
risqueraient de prendre feu, d'exploser et de
causer une blessure grave.
éclairée pour assurer la sécurité du travail.
L'aire de travail doit être maintenue propre et
exempte de déchets. Veillez particulièrement à
maintenir une bonne assise et une bonne
position d'équilibre.
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.