Makita 9402, 9401, 9924DB User Manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GB

Belt Sander

Instruction Manual

 

 

 

 

 

 

Ponceuse à bande

Manuel d’instructions

 

F

 

 

 

 

 

 

Bandschleifer

Betriebsanleitung

 

D

 

 

 

 

 

 

Levigatrice a nastro

Istruzioni per l’uso

 

I

 

 

 

 

 

 

Bandschuurmachine

Gebruiksaanwijzing

 

NL

 

 

 

 

 

 

Lijadora de banda

Manual de instrucciones

 

E

 

 

 

 

 

 

Lixadeira de rolos

Manual de instruções

 

P

 

 

 

 

 

 

Båndstørrelse

Brugsanvisning

 

DK

 

 

 

 

 

 

Bandslipmaskin

Bruksanvisning

 

S

 

 

 

 

 

 

Båndslipemaskin

Bruksanvisning

 

N

 

 

 

 

 

 

Nauhahiomakone

Käyttöohje

 

SF

 

 

 

 

 

 

Λειαντήρας ώνης

δηγίες ρήσεως

 

GR

 

 

 

 

9401

9402

9901

9924DB

Makita 9402, 9401, 9924DB User Manual

1

1

2

3

2

4

3

4

7

5

5

6

9

10

7

8

2

ENGLISH

Explanation of general view

1

Lever

5

Switch trigger

9

Brush holder cap

2

Adjusting knob

6

Lock button

10

Screwdriver

3

Dust spout

7

Speed change switch

 

 

4

Dust bag

8

Limit mark

 

 

SPECIFICATIONS

Model

Belt size

Belt speed

Overall length

Net weight

9401 ..........................................

100 mm x 610 mm

350 m/min

374 mm

7.3 kg

9402 ..........................................

100 mm x 610 mm

H 350 m/min

374 mm

7.3 kg

9901

 

L 300 m/min

 

 

76 mm x 533 mm

380 m/min

328 mm

3.5 kg

9924DB ......................................

76 mm x 610 mm

400 m/min

355 mm

4.8 kg

 

 

360 m/min (U.K. only)

 

 

 

 

 

 

Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.

Note: Specifications may differ from country to country.

Power supply

The tool should be connected only to a power supply of the same voltage as indicated on the nameplate, and can only be operated on single-phase AC supply. They are double-insulated in accordance with European Standard and can, therefore, also be used from sockets without earth wire.

Safety hints

For your own safety, please refer to the enclosed safety instructions.

SPECIFIC SAFETY RULES

GEB015-1

DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to belt sander safety rules. If you use this tool unsafely or incorrectly, you can suffer serious personal injury.

1.Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord.

Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator.

WARNING:

MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury.

OPERATING INSTRUCTIONS

Installing or removing abrasive belt (Fig. 1 & 2)

Important:

Always be sure that the tool is switched off and unplugged before installing or removing the belt.

Pull the lever all the way out and install the belt over the rollers, then return the lever to the original position.

CAUTION:

When installing the belt, make sure that the direction of the arrow on the back of the belt corresponds to the one on the tool itself.

Adjusting belt tracking (Fig. 3)

While the belt is running, use the adjusting knob to center the belt tracking. Failure to do so can result in frayed belt edges and wear on the sander frame.

Dust bag (Fig. 4)

The use of the dust bag makes sanding operations clean and dust collection easy. To attach the dust bag, fit it onto the dust spout.

2.Ventilate your work area adequately when you For the best results, empty the dust bag when it becomes

perform sanding operations.

3.Some material contains chemicals which may be toxic. Take caution to prevent working dust inhalation and skin contact. Follow material supplier safety data.

about half full, tapping it lightly to remove as much dust as possible.

Switch action (Fig. 5)

CAUTION:

4.Always use the correct dust mask/respirator for Before plugging in the tool, always check to see that the the material and application you are working switch trigger actuates properly and returns to the “OFF”

with.

5.Always use safety glasses or goggles. Ordinary eye or sun glasses are NOT safety glasses.

6.Hold the tool firmly with both hands.

7.Make sure the belt is not contacting the work8 piece before the switch is turned on.

8.Keep hands away from rotating parts.

9.Do not leave the tool running. Operate the tool only when hand-held.

10.This tool has not been waterproofed, so do not use water on the workpiece surface.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

position when released.

To start the tool, simply pull the trigger. Release the trigger to stop. For continuous operation, pull the trigger and then push in the lock button. To stop the tool from the locked position, pull the trigger fully, then release it.

3

Speed change (Fig. 6)

For Model 9402

To change the tool speed, press the “H” side of the speed change switch for high speed or the “L” side for low speed.

CAUTION:

Use the speed change switch only after the tool comes to a complete stop.

Operation

Hold the tool firmly with both hands. Turn the tool on and wait until it attains full speed. Then gently place the tool on the workpiece surface. Keep the belt flush with the workpiece at all times and move the tool back and forth. Never force the tool. The weight of the tool applies adequate pressure. Excessive pressure may cause stalling, overheating of the motor, burning of the workpiece and possible kickback.

CAUTION:

The tool should not be in contact with the workpiece surface when you turn the tool on or off. Otherwise a poor sanding finish or damage of the belt may result.

MAINTENANCE

CAUTION:

Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool.

Replacement of carbon brushes (Fig. 7 & 8)

Replace carbon brushes when they are worn down to the limit mark. Both identical carbon brushes should be replaced at the same time.

To maintain product safety and reliability, repairs, maintenance or adjustment should be carried out by a Makita Authorized Service Center.

4

NEDERLANDS

Verklaring van algemene gegevens

1

Hefboom

5

Trekschakelaar

9

Koolborsteldop

2

Afstelknop

6

Vastzetknop

10

Schroevedraaier

3

Stofuitlaat

7

Snelheidschakelaar

 

 

4

Stofzak

8

Limiet

 

 

TECHNISCHE GEGEVENS

 

 

 

 

Model

Bandmaat

Bandsnelheid

Totale lengte

Netto gewicht

9401..................................................

100 mm x 610 mm

350 m/min

374 mm

7,3 kg

9402..................................................

100 mm x 610 mm

H 350 m/min

374 mm

7,3 kg

9901

 

L 300 m/min

 

 

76 mm x 533 mm

380 m/min

328 mm

3,5 kg

9924DB ..............................................

76 mm x 610 mm

400 m/min

355 mm

4,8 kg

 

 

 

 

 

In verband met ononderbroken research en ontwikkeling behouden wij ons het recht voor bovenstaande technische gegevens te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.

Opmerking: De technische gegevens kunnen van land tot land verschillen.

Stroomvoorziening

De machine mag alleen worden aangesloten op een stroombron van hetzelfde voltage als aangegeven op de naamplaat, en kan alleen op enkel-fase wisselstroom worden gebruikt. De machine is dubbel-geïsoleerd volgens de Europese standaard en kan derhalve ook op een niet-geaard stopcontact worden aangesloten.

Veiligheidswenken

Voor uw veiligheid dient u de bijgevoegde Veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op te volgen.

AANVULLENDE

6.Houd het gereedschap altijd met beide handen stevig vast.

7.Zorg ervoor dat de schuurband niet in aanraking is met het werkstuk, wanneer u het gereedschap inschakelt.

8.Houd uw handen uit de buurt van de draaiende delen.

9.Schakel het gereedschap altijd uit wanneer u tijdens het werk weg moet. Schakel het gereedschap alleen in, als u het in handen houdt.

10.Dit gereedschap is niet waterdicht. Zorg er dus voor dat het werkstuk droog is.

BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.

WAARSCHUWING:

VERKEERD GEBRUIK of het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstige verwondingen.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle veiligheidsvoorschriften van de bandschuurmachine altijd strikt in acht. Bij onveilig of verkeerd gebruik van het elektrisch gereedschap, bestaat de kans op ernstig persoonlijk letsel.

BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN

Aanzetten of verwijderen van de schuurband (Fig. 1 en 2)

LET OP:

Kontroleer altijd of het gereedschap uitgeschakeld is en de stekker uit het stopkontakt is getrokken, alvorens de schuurband aan te brengen of te verwijderen.

1.Houd elektrisch gereedschap vast aan het geïsoleerde oppervlak van de handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar het zaaggereedschap met verborgen bedrading of zijn eigen snoer in aanraking kan komen. Door contact met onder spanning staande draden, zullen de niet-geïso- leerde metalen delen van het gereedschap onder spanning komen te staan zodat de gebruiker een elektrische schok kan krijgen.

2.Ventileer goed uw werkplaats wanneer u het gereedschap gebruikt om te schuren.

Trek het hefboompje totaal uit, monteer dan de schuurband voordat u het hefboompje terug in de oorspronkelijke positie zet.

LET OP:

Wanneer u de schuurband installeert, wees er zeker van dat de richting van de pijl op de achterkant van de band hetzelfde is als die op de machine. Tegenovergestelde montage heeft een kortere levensduur van de band tot gevolg.

Centreren van de band (Fig. 3)

3.Sommige materialen bevatten chemicaliën die Centreren van de schuurband dient u te doen wanneer

giftig kunnen zijn. Pas op dat u geen werkstof inademt en vermijd contact met de huid. Volg de veiligheidsvoorschriften van de leverancier van het materiaal op.

4.Gebruik altijd het juiste stofmasker/gasmasker dat nodig is voor het materiaal en de toepassing waarmee u werkt.

5.Draag altijd een veiligheidsbril. Een gewone bril of een zonnebril is GEEN veiligheidsbril.

het gereedschap ingeschakeld is. Verdraai de afstelknop zodanig dat de schuurband precies in het midden van de rollen loopt. Wanneer u dit nalaat, kan uitrafelen van de bandrand of verslijten van de frame het resultaat zijn.

11

Loading...
+ 11 hidden pages