Makita 5008MG User Manual [ru]

RUSSIAN
Д
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
исковая пила
5008MG
008185
ДВОЙНАЯ ИЭОПЯЦИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:
В целях Вашей личной безопасности, ПРОЧТИТЕ и ОЗНАКОМЬТЕСЬ с данными инструкциями перед использованием инструмента. СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА.
1
РУССКИЙ ЯЗЫК
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель 5008MG
Диаметр полотна 210 мм
Максимальная глубина
резки
Число оборотов без нагрузки (мин-1) 5,200
• Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок, указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
• Примечание: Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны.
Общая длина 332 мм
Вес нетто 4,8 кг
Класс безопасности /II
Символы
Ниже приведены символы, используемые для электроинструмента. Перед использованием убедитесь, что вы понимаете их значение.
Назначение
Данный инструмент предназначен для продольных и поперечных прямых пропилов и распилов под углом изделий из древесины при хорошем контакте с обрабатываемой деталью.
Источник питания
Данный инструмент должен подключаться к источнику питания с напряжением, соответствующим напряжению, указанному на идентификационной пластинке, и может работать только от однофазного
Прочитайте руководство
пользователя.
ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ
Тольк о для стран ЕС
Не утилизируйте данный электроинструмент вместе с бытовыми отходами! В рамках соблюдения Европейской Директивы 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудования и ее применения в соответствии с законодательством, электрооборудование в конце срока своей службы должно утилизироваться отдельно и передаваться для его утилизации на предприятие, соответствующее применяемым правилам охраны окружающей среды.
при 90° 75,5 мм при 45° 57 мм при 50° 51,5 мм
END201-3
источника переменного тока. В соответствии с европейским стандартом данный инструмент имеет двойную изоляцию и поэтому может подключаться к розеткам без провода заземления.
Для низковольтных систем общего пользования напряжением от 220 В до 250 В.
Включение электрического устройства приводит к колебаниям напряжения. Использование данного устройства в неблагоприятных условиях электроснабжения может оказывать негативное влияние на работу другого оборудования. Если полное сопротивление в сети питания равно или менее , 0.37 Ом, можно предполагать, что данный инструмент не будет оказывать Сетевая розетка, используемая для данного инструмента, должна быть защищена
национальным
предохранителем или прерывателем цепи с медленным размыканием.
Только для европейских стран Уровень шума
Типичный уровень взвешенного звукового давления (A), определенный по следующим параметрам 60745-2-5:
Уровень звукового давления (L
ENE028-1
Уровень звуковой мощности (L Погрешность (К): 3 дБ (A)
Используйте средства защиты слуха
Вибрация
Общее значение вибрации (трехкоординатная
ENF002-1
векторная сумма), определенная в соответствии с EN60745-2-5:
Рабочий режим: резка ДСП Распространение вибрации (a Погрешность (К): 1.5 м/с
негативного влияния.
) : 95 дБ (A)
pA
) : 106 dB(A)
WA
): 3 м/с
h
2
2
ENF100-1
ENG102-1
ENG213-1
2
ENH101-7
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ЕС
Модель; 5008MG
Под нашу собственную ответственность мы заявляем, что данное изделие соответствует следующим стандартам документам стандартизации; EN60745, EN55014, EN61000 в соответствии с Директивами Совета 2004/108/EC, 98/37/EC.
000230
Ответственный производитель: Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN (ЯПОНИЯ) Уполномоченный представитель в Европе: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)
CE2006
Том оясу Като
Директор
GEA001-3
Общие правила техники безопасности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Прочитайте все инструкции.
Несоблюдение всех инструкций, указанных ниже, может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезной травме. Термин "электроинструмент" во всех предостережениях, указанных ниже, относится ко всему инструменту, работающему от сети или на аккумуляторах.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.
Безопасность в месте выполнения работ
1. Поддерживайте чистоту и обеспечивайте хорошую освещенность на рабочем месте.
Захламленное и темное рабочее место может привести к травмам.
2. Не пользуйтесь электроинструментом во взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии легко воспламеняющихся жидкостей, газов или пыли. При работе
электроинструмента возникают искры, которые могут привести к воспламенению пыли газов.
3. При работе с электроинструментом не допускайте детей или посторонних к месту производства работ. Не отвлекайтесь во
время работы, так как это приведет к потере контроля над электроинструментом.
или
Электробезопасность
4. Вилка электроинструмента должна соответствовать сетевой розетке. Никогда не вносите никаких изменений в конструкцию розетки. При использовании электроинструмента с используйте переходники. Розетки и вилки,
не подвергавшиеся изменениям, снижают риск поражения электрическим током.
5. Избегайте контакта участков тела с заземленными поверхностями, такими как трубы, радиаторы, батареи отопления и холодильники. При контакте тела с
заземленными предметами увеличивается риск поражения электрическим током.
6. Не подвергайте электроинструмент воздействию дождя или влаги.
воды в электроинструмент повышает риск поражения электрическим током.
7. Аккуратно обращайтесь со шнуром питания. Никогда не используйте шнур питания для переноски, перемещения или извлечения вилки из розетки. Располагайте шнур на расстоянии от источников тепла, масла, острых краев и движущихся деталей.
Поврежденные или запутанные сетевые шнуры увеличивают риск поражения электрическим током
8. При использовании электроинструмента вне помещения, используйте удлинитель, подходящий для этих целей. Использование
соответствующего шнура снижает риск поражения электрическим током.
Личная безопасность
9. При использовании электроинструмента будьте бдительны, следите за тем, что вы делаете, и руководствуйтесь здравым смыслом. Не пользуйтесь электроинструментом, если вы устали, находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или лекарственных
Даже мгновенная невнимательность при использовании электроинструмента может привести к серьезной травме.
10. Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда надевайте защитные очки.
Средства индивидуальной защиты, такие как маска от пыли, защитная нескользящая обувь, каска или наушники, используемые в соответствующих условиях, позволят снизить риск получения травмы.
11. Избегайте случайного запуска. Перед подключением выключатель находится в выключенном положении. Переноска электроинструмента с
3
заземлением не
Попадание
.
препаратов.
убедитесь, что
пальцем на выключателе или включение вилки в розетку с включенным выключателем инструмента может привести к несчастному случаю.
12. Перед включением электроинструмента снимите с него все регулировочные инструменты и гаечные ключи. Гаеч ный или
регулировочный ключ, оставшийся закрепленным на вращающейся детали, может привести к травме.
13. При эксплуатации устройства не тянитесь. Всегда сохраняйте равновесие. Это позволит лучше управлять
электроинструментом в непредвиденных ситуациях.
14. Одевайтесь соответствующим образом. Не надевайте свободную одежду или украшения. Ваши волосы, одежда и перчатки должны всегда находиться на расстоянии от вращающихся деталей.
Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся детали устройства.
15. Если электроинструмент системой удаления и сбора пыли, убедитесь, что она подключена и используется соответствующим образом.
Использование таких систем позволяет избежать вредного влияния пыли.
Использование и уход за электроинструментом
16. Не прилагайте излишних усилий к электроинструменту. Используйте инструмент, соответствующий выполняемой вами работе. Правильно
подобранный электроинструмент позволит выполнить работу лучше и безопаснее с производительностью, на которую он рассчитан.
17. Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем. Любой
электроинструмент с неисправным выключателем опасен и должен быть отремонтирован.
18. Перед выполнением регулировок, сменой принадлежностей или хранением электроинструмента всегда отключайте его от источника питания и/или от аккумулятора. Такие превентивные меры
предосторожности снижают риск случайного включения электроинструмента.
19.
Храните электроинструменты в местах, недоступных для детей, и не позволяйте лицам, не знакомым с работой такого инструмента или не прочитавшим данные инструкции, пользоваться им.
устойчивое положение и
оборудован
Электроинструмент опасен в руках неопытных пользователей.
20. Содержите инструмент в порядке. Убедитесь в соосности, отсутствии деформаций движущихся узлов, поломок каких-либо деталей или других дефектов, которые могут электроинструмента. Если инструмент поврежден, отремонтируйте его перед использованием. Большое число несчастных
случаев происходит из-за плохого содержания электроинструмента.
21. Режущий инструмент всегда должен быть острым и чистым. Соответствующее
обращение с режущим инструментом, имеющим острые режущие кромки, делает его менее подверженным деформациям, что позволяет лучше управлять им.
22.
Используйте электроинструмент, принадлежности и насадки в соответствии с данными инструкциями и в целях, для которых он предназначен, учитывая при этом условия и вид выполняемой работы.
Использование электроинструмента для действий, отличающихся от тех, для которых он предназначен, может привести к созданию опасной ситуации.
Обслуживание
23. Обслуживание электроинструмента должно проводиться только квалифицированным специалистом использованием идентичных запасных частей. Это позволит обеспечить
безопасность электроинструмента.
24. Следуйте инструкциям по смазке и замене
принадлежностей.
25. Ручки инструмента всегда должны быть сухими и чистыми и не должны быть измазаны маслом или смазкой.
повлиять на работу
по ремонту и только с
СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы уд обство или опыт эксплуатации данного устройства (полученный от многократного использования) доминировали над строгим соблюдением правил техники безопасности по работе с циркулярной пилой. Нарушение техники безопасности или неправильное использование данного инструмента могут привести к серьезным травмам. Опасность:
1. Держите руки на расстоянии от места
4
GEB013-1
распила и пилы. Держите вторую руку на дополнительной ручке или корпусе мотора.
Если обе руки будут держать пилу, они не будут порезаны диском пилы.
2. Не пытайтесь тянуться под распиливаемой деталью. Ограждение не сможет защитить вас
от диска под распиливаемой деталью. Не пытайтесь убирать отрезанные детали при вращении циркулярной пилы
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: После выключения пила еще будет некоторое время вращаться. Перед удалением распиленных деталей дождитесь полной остановки пилы.
3. Отрегулируйте глубину распила в соответствии с толщиной детали. Под
распиливаемой деталью должен быть виден почти весь зуб пилы.
4. Никогда не удерживайте распиливаемую деталь руками или зажав ее между ног. Закрепите деталь на
устойчивом основании.
Очень важно обеспечить надежную фиксацию распиливаемой детали для предотвращения риска возникновения травмы, изгиба циркулярной пилы или утраты контроля над инструментом.
Типичная иллюстрация правильного размещения рук, фиксации распиливаемой детали и прокладки шнура питания (если используется).
000157
5. Если при выполнении работ существует
риск контакта режущего инструмента со скрытой электропроводкой или собственным шнуром питания, держите электроинструменты за специально предназначенные изолированные поверхности. Контакт с проводом под
напряжением приведет к тому, что металлические детали электроинструмента также будут под напряжением, что приведет к поражению оператора электрическим током.
6. При распиле всегда
используйте
направляющую планку или прямую направляющую по краю. Это повышает
точность распила и снижает риск изгиба
циркулярной пилы.
7. Всегда используйте дисковые пилы соответствующего размера и формы отверстий для шпинделя (ромбовидные или круглые). Пилы с несоответствующим
креплением будут работать эксцентрически, что приведет к потере контроля над инструментом.
8. Никогда не
используйте поврежденные или несоответствующие шайбы, или болт дисковой пилы. Шайбы и болт пилы были
специально разработаны для данной циркулярной пилы для обеспечения оптимальных эксплуатационных характеристик и безопасности работы.
9. Причины обратной отдачи и меры ее предотвращения оператором:
отдача - это мгновенная реакция на защемление, изгиб или нарушение соосности циркулярной пилы, приводящая к неконтролируемому подъему пилы и ее движению из детали по направлению к оператору.
если циркулярная пила защемилась или жестко ограничивается пропилом снизу, циркулярная пила прекратит вращаться и реакция мотора приведет к тому, что инструмент начнет быстро двигаться в сторону оператора.
если пила была изогнута или неправильно ориентирована в
распиле, зубья на задней стороне пилы могут цепляться за верхнюю поверхность распиливаемой древесины, что приведет к выскакиванию пилы из пропила и ее движению в сторону оператора.
Отдача - это результат неправильного использования пилы и/или неправильных процедур или условий эксплуатации. Ее можно избежать, соблюдая предосторожности, указанные ниже.
Крепко держите пилу обеими руками и
располагайте руки так, чтобы они могли справиться с силами отдачи. Располагайтесь со стороны циркулярной пилы, а не на одной линии с ней. Отдача может привести к
отскакиванию циркулярной пилы назад, однако силы отдачи могут контролироваться оператором при условии соблюдения соответствующих мер предосторожности.
При изгибании пилы или прекращении
пиления по какой-либо причине, отпустите курковый выключатель и
5
Loading...
+ 11 hidden pages