Magnavox ST508105G/37 User Manual

Page 1
Model: Modelo: Modèle:
ST508105G/37
TV STAND - BASE PARA TV - STAND POUR LA TÉLÉ
IMPORTANT SAFETY NOTE
!
IF ANY OF THE PARTS ARE MISSING OR DAMAGED, DO NOT PROCEED WITH ASSEMBLY UNTIL YOU OBTAIN A REPLACEMENT PART. FOR THE STAND TO FUNCTION SAFELY OVER ITS LIFETIME, ALL PARTS MUST BE ASSEMBLED IN ACCORDANCE WITH THESE INSTRUCTIONS. FAILURE TO DO SO MAY LEAD TO STAND AND T V COLLAPSE AND SERIOUS PERSONAL INJURY. WHEN SCREWING CONNECTORS, DO NOT STRIP THE THREADS AS THAT MAY CAUSE THE STAND TO COLLAPSE WHEN BEING MOVED.
NOTA IMPORTANTE DE
!
SI ALGUNA PIEZA FALTA O ESTA DAÑADA, NO INICIE EL ENSAMBLE HASTA OBTENER LAS PIEZAS DE REEMPLAZO. PARA QUE LA BASE FUNCIONE SIN PROBLEMAS DURANTE SU VIDA ÚTIL, TODAS LAS PIEZAS DEBERÁN SER ENSAMBLADAS DE ACUERDO A ESTAS INSTRUCCIONES. EN CASO CONTRARIO LA BASE Y LA TELEVISIÓN PUEDEN COLAPSARSE Y PROVOCAR LESIONES SERIAS. EVITE APLICAR DEMASIADA FUERZA AL ATORNILLAR Y DAÑAR LA ROSCA DE LOS TORNILLOS, ESTO PODRÍA CAUSAR QUE LA BASE SE DESARME CUANDO SE MUEVA.
SEGURIDAD
REMARQUE DE SÉCURITE
!
SI TOUTE PIÈCE EST MANQUANTE OU DÉFECTUEUSE, NE PAS PROCÉDER À L’ASSEMBLAGE JUSQU’À CE QUE L’ON OBTIENNE UNE PIÈCE DE RECHANGE. POUR QUE LA BASE SOIT SÉCURITAIRE LONGTEMPS, TOUTES LES PIÈCES DOIVENT ÊTRE ASSMEBLÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS. SI CELA N’EST PAS FIAT. LE TÉLÉVISEUR PEUT TOMBER ET CAUSER DE BLESSURES. AU MOMENT DE VISSER LES CONNECTEURS, NE PAS ABÎMER LES FILETS CAR CELA PEUT FAIRE AFFAISSER LA BASE SE ELLE EST DÉPLACÉE.
IMPORTANTE
HOW TO CLEAN
METODO DE LIMPIEZA
NETTOYAGE
washing detergent and water. Clean unit allowing to air dry. A household window cleaner may be used on the glass shelves.
Para limpiar las piezas acabadas, humedezca un trapo con una ligera solución
de detergente y agua. Limpie la unidad y permita que se seque al aire. Una solución comercial para limpiar vidrio se podria utilizar para limpiar la repisa de vidrio.
d’eau et de dètergent à vaisselle. Nettoyer la base, puis laisser sécher à l’air. Un nettoyant à vitres peut être utilisé sur les tablettes en verre.
PART NUMBER 1967627 REV
-1-
Page 2
PARTS INCLUDED PARTES INCLUIDAS PIÈCES ONT INCLUSES
DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
CONFIRMIT BOLT TORNILLO CONFIRMIT CONFIRMIT BOULON
MACHINE SCREWS TORNILLO VIS
TOP/BOTTOM PANEL PANEL SUPERIOR / INFERIOR
PANNEAU INFÉRIEUR / SUPÉRIEUR
BACK POST PANEL TRASERO PANNEAU POSTERIEUR
GLASS SHELF ESTANTE DE VIDRIO TABLETTE EN VERRE
VERTICAL POST POSTE VERTICAL POSTE VERTICALE
A
B
C
D
E
F
#
24
3
2
2
1
4
PART NUMBER
NUMERO DE PARTE
NUMÉRO DE LA PIÈCE
1014200
1548491
1968008
1968010
1968011
1968009
SHELF SUPPORT SOPORTE PARA ESTANTE APPUI D’ÉTAGÈRE
RUBBER FOOT PIE DE GOMA PIED DE GOMME
TACK GLIDE TACÓN DE PLASTICO PIED EN PLASTIQUE
SAFETY STRAP CORREA DE SEGURIDAD ATTACHE DE SURETE
SELF ADHESIVE CAPS TAPA ADHESIVA ADHESIF TOIT
TOOLS NEEDED FOR ASSEMBLY HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLE OUTILS NÉCESSAIRES POUR L’ASSEMBLAGE
HAMMER (OPTIONAL) MARTILLO (OPCIONAL) MARTEAU (OPTIONNEL)
PHILIPS SCREW DRIVER DESARMADOR DE CRUZ TOURNEVIS PHILLIPS
G
H
I
J
K
This symbol means screw and tie (clockwise)
Este símbolo signifi ca atornille y apriete (en sentido de las manecillas del reloj)
Celui-ci symbole signifi e vis et cravate (en sens des manetons de l’horloge)
2
2
5
1
12
1008599
1007245
1645487
1042933
1833213
-2-
Page 3
G
2x
1
F
2x
I
5x
2
C
3
F
Without Dowel Pin G Sin perno G
2x
Sans boulon G
Unpainted side Lado no pintado No au sommet- peint
C
A
4x
-3-
Page 4
4
With Dowel Pin G
F
Con perno G
2x
Avec boulon G
Marker hole should be lower than the notch. La perforación debe ir mas abajo que la muesca Le perforation doit bas aller plus que le entaille
A
4x
5
D
2x
A
4x
-4-
Page 5
E
6
12x
K
A
Painted side
12x
7
C
-5-
Page 6
8
B
2x
H
2x
9
Back of TV stand Parte trasera de la base para TV Partie arrière du stand de TV
Back of TV Parte trasera de la TV Partie arrière de la TV
J
B
-6-
Page 7
LIMITED WARANTY
Cabinet Factory warrants this product against defects in material or workmanship. Subject to any conditions set forth as follows:
1. This warranty is expressly limited to the replacement of Cabinet Factory stand parts and components.
2. For a period of 90 days from date of original purchase, Cabinet Factory will supply parts that are determined to be defective or missing, at no charge, to the original purchaser. After the warranty period, you will be charged for all orders.
This warranty does not cover damages, which occur in shipment or failures due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, faulty installation, misapplication, setup, improper maintenance, commercial use, or modifi cation of, or to any part of the product. This warranty does not cover Products sold AS IS or WITH ALL FAULTS. This warranty is valid only in the United States and Canada. Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice, which is evidence that the unit is within the warranty period, must be presented to obtain the replacement parts. REPLACEMENT PARTS AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY ARE THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. Cabinet Factory SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THE PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW. ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specifi c legal rights, and you may have other rights, which vary from state to state. In order to obtain replacement parts, you must provide PROOF OF PURCHASE and complete the information on the order form.
GARANTÍA LIMITADA
Cabinet Factory garantiza este producto contra defectos en materiales o en mano de obra. Sujeto a todas las condiciones presentadas a continuación:
1. Esta garantía está limitada expresamente al reemplazo de partes y componentes para la base de TV Cabinet Factory
2. Por un período de 90 días de la fecha de la compra original, Cabinet Factory suministrará las partes defectuosas o faltantes, sin costo alguno, al comprador original. Después del período de garantía, se cobrarán todas las órdenes.
Esta garantía no cubre daños que ocurran durante el transporte o por fallas debido a desastres naturales, accidentes, mal uso, abuso, negligencia, instalación defectuosa, uso incorrecto, mantenimiento incorrecto, uso comercial o por modifi caciones hechas a cualquier parte del producto. Esta garantía no cubre los productos vendidos TAL Y COMO ÉSTA o CON TODAS LA FALLAS. Esta garantía sólo es válida en los Estado Unidos y Canadá. Debe presentarse un comprobante de compra, como factura o nota de venta, como evidencia que la unidad se encuentra dentro del período de garantía para obtener refacciones o repuestos. LAS PARTES DE REPUESTO SUBMINISTRADAS BAJO ESTA GARANTÍA SON LA ÚNICA COMPENSACIÓN PARA EL CONSUMIDOR. Cabinet Factory NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O POR NINGUNA CONSECUENCIA POR LA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA EN EL PRODUCTO, EXCEPTO DE POR LAS EXTENSIONES PROHIBIDAS POR LAS LEYES APLICABLES. CUALQUIER GARANTÍA COMERCIAL IMPLÍCITA PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO SE LIMITA LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no permiten la exclusión o los limites por daños incidentales o consecuenciales, ni permiten limites sobre el tiempo que dure una garantía implícita, de modo que los limites o exclusiones mencionados anteriormente pueden no aplicar a usted. Esta garantía le ofrece derechos legales específi cos, y usted pondría tener otros derechos que varían de estado a estado. Para obtener partes de repuesto, deberá proporcionar un COMPROBANTE DE COMPRA y llenar la información en esta tarjeta de garantía. Envíela por fax o por correo a:
GARANTIE LIMITÉE
Cabinet Factory garantit ce produit contre toutes défi ciences matériels ou erreur de fabrication soumis à les conditions suivantes.
1. Cette garantie est limitée au remplacement de pièces Cabinet Factory et à ses components
2. Pour une période de 90 jours de la date d’achat original, Cabinet Factory fournira les pièces défectueuses ou manquantes gratuitement au acheteur original. Après la période de garantie, toute commande sera facturée.
Cette garantie ne comprendre pas dommages qui survient durant le transport liées au accidents ou phénomènes naturelles, mauvaise utilisation, abuse, négligence, mauvaise installation, mauvaise application, démarrage, mauvais maintenance ou modifi cation du produit ou de parties du produit. Cette garantie ne couvre pas les produits vendus “DANS L’ETAT QU’ ILS ETAIT”. Cette garanti est valable seulement aux États Unis et au Canada. La prouve d’achat sur forme de ticket de caisse ou récépissé, ce qui montre l’évidence que le produit est dans le période de garantie, doit être présenté pour l’obtention des pièces à remplacer. LES PIECES DE REMPLACEMENT, COMME CETTE GARANTIE LE SIGNALE, SONT SOUS LA RESPONSABILITE DU CONSUMATEUR. Cabinet Factory NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CAUSEES POUR LA VIOLATION EXPLICITE OU IMPLICITE DE CETTE GARANTIE SUR LE PRODUIT, SAUF EN CAS D’INTERDICTION D’UTILISATION PAR LA LOI APPLICABLE. LA GARANTIE DE COMMERCIALISATION POUR CE PRODUIT EST LIMITEE A LA DURATION DE CETTE GARANTIE. Certains provinces ne permet pas l’exclusion ou limitation de dommages, ou permettent limitations pour le période garantit, alors les limitations ci-dessous ou exclussions peut être ne sont pas applicables a vous. Cette garantie vous donne des droits spécifi ques et vous pouvez avoir autres droits qui changent selon la provence. Pour l’obtention des pièces détachées, vous devrez présenter la preuve d’achat et compléter l’information de demander la forme.
-7-
Page 8
SERVICEABLE PART ORDER FORM
Model : Cust :
00000000
MFG DATE
Serial Number
Additional Serial Tag located on Stand Una etiqueta adicional con numero de serie se localiza en la base para TV Un étiquette additionnelle avec numéro de série est localisée dans la stand pour TV
Name Nombre Nom
Address Domicilio Adresse
City Ciudad Ville
Fax or mail these to:
Envíela por fax o por correo a:
nvoyez UN fax ou émail à:
State Estado Prov
Zip code Código Postal Code Postal
Cabinet Factory
1255 W. Christmas Boulevard
Santa Claus, IN 47579
800-892-0128
Fax 812-937-3200
Phone Teléfono Tél
Part Parte Pièce
Part Number No. de Parte No. de pièce
1014200
1548491
1968008
1968010
1968011
1968009
1008599
Descrption Descripción Description
CONFIRMIT BOLT TORNILLO CONFIRMIT CONFIRMIT BOULON
MACHINE SCREWS TORNILLO VIS
TOP/BOTTOM PANEL PANEL SUPERIOR / INFERIOR PANNEAU INFÉRIEUR / SU­PÉRIEUR
BACK POST PANEL TRASERO PANNEAU POSTERIEUR
GLASS SHELF ESTANTE DE VIDRIO TABLETTE EN VERRE
VERTICAL POST POSTE VERTICAL POSTE VERTICALE
SHELF SUPPORT SOPORTE PARA ESTANTE APPUI D’ÉTAGÈRE
Quantity
Cantida
Quantité
Reason
Motivo Raison
RUBBER FOOT PIE DE GOMA PIED DE GOMME
TACK GLIDE TACÓN DE PLASTICO PIED EN PLASTIQUE
SAFETY STRAP CORREA DE SEGURIDAD ATTACHE DE SURETE
SELF ADHESIVE CAPS TAPA ADHESIVA ADHESIF TOIT
1007245
1645487
1042933
1833213
-8-
Loading...