MPD8710 Portable DVD Player
EN |
User manual |
5 |
|
|
|
ES |
Manual del usuario |
39 |
|
|
|
FR |
Mode d’emploi |
77 |
|
|
|
3
Español
ES 39
40 ES
Contenido
1 |
Importante |
43 |
|
Instrucciones importantes de seguridad |
43 |
|
Aviso |
47 |
|
|
|
2 |
El portable DVD player |
50 |
|
Introducción |
50 |
|
Contenido de la caja |
51 |
|
Descripción general de la unidad principal |
51 |
|
Descripción del control remoto |
54 |
|
|
|
3 |
Comienzo |
57 |
|
Carga de la batería |
57 |
|
Instalación de la pila del control remoto |
58 |
|
Conexión de los auriculares |
59 |
|
Conexión de un equipo adicional |
59 |
|
Selección del idioma de los menús |
60 |
|
|
|
4 |
Uso del player |
61 |
|
Encendido |
61 |
|
Reproducción de discos |
61 |
|
Ajuste del volumen |
62 |
|
Opciones de reproducción |
62 |
|
|
|
5 |
Ajustes de configuración |
66 |
|
Selección de las opciones de idioma |
66 |
|
Selección de las opciones de vídeo |
66 |
|
Selección de las opciones de audio |
68 |
Español
ES 41
|
Selección de las preferencias de reproducción |
69 |
|
Selección de las opciones de archivos JPEG |
71 |
|
|
|
6 |
Solución de problemas |
73 |
|
|
|
7 |
Información del producto |
75 |
42 ES
1 Importante
Instrucciones importantes de seguridad
Atención a estos símbolos de seguridad
Español
El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento dentro de la unidad pueden generar una descarga eléctrica. Para seguridad de todas las personas de su hogar, no quite la cubierta del producto.
El signo de exclamación indica características importantes cuya información debe leer en los manuales adjuntos a fin de evitar problemas en el funcionamiento y en el mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, el aparato no debe exponerse a la lluvia o humedad ni se deben colocar sobre aquél objetos que contengan líquidos. ATENCIÓN: Para evitar riegos de descarga eléctrica, el ancho de los conectores planos debe coincidir con el ancho de la ranura de conexión y el enchufe debe insertarse por completo.
aLea estas instrucciones.
bGuarde estas instrucciones.
cPreste atención a todas las advertencias.
dSiga todas las instrucciones.
ES 43
eNo use este aparato cerca del agua.
fUtilice únicamente un paño seco para la limpieza.
gNo bloquee las aperturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
hNo instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor (incluidos los amplificadores).
i No anule la seguridad de la clavija de corriente (ya sea de tipo polarizado o con
toma de tierra). Las clavijas polarizadas tienen dos patillas, una más ancha que la
otra. Las que disponen de toma de tierra tienen dos patillas y una tercera que es la de conexión a tierra.Tanto la patilla más ancha como la toma de tierra han sido incorporadas a la clavija para su seguridad personal. Si la clavija suministrada con el equipo no es compatible con su toma de corriente, consulte a un electricista para sustituir la toma de corriente obsoleta.
jEvite que se pise o doble el cable de alimentación, en particular junto a los enchufes, tomas de corriente y en el punto donde salen del aparato.
kUse exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por el fabricante.
lUse únicamente el carrito, soporte, trípode o mesa indicados por el fabricante o que se incluya con el aparato. Cuando use un carrito, tenga cuidado al mover juntos el carrito y el aparato para evitar lesiones, ya que se puede volcar.
44 ES
m Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o |
|
|
cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo. |
|
|
n El servicio técnico debe realizarlo siempre personal |
|
|
cualificado. Se requerirá servicio de asistencia técnica cuando |
|
|
el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que el |
|
|
cable de alimentación o el enchufe estén dañados, que se haya |
|
|
|
||
derramado líquido o hayan caído objetos dentro del aparato, |
|
|
que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no |
Español |
|
funcione normalmente o que se haya caído. |
||
|
||
o ATENCIÓN en el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas |
|
|
que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad |
|
|
|
||
o a la unidad: |
|
|
• Instale todas las pilas correctamente, siguiendo las |
|
|
indicaciones de + y - de la unidad. |
|
|
• No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, |
|
|
etc.). |
|
|
• Quite las pilas cuando no use la unidad durante un periodo |
|
|
largo de tiempo. |
|
|
p No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras. |
|
|
q No coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un |
|
|
peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas |
|
|
encendidas). |
|
|
r Este producto puede contener plomo y mercurio. Es posible |
|
|
que el desecho de estos materiales se encuentre bajo |
|
|
regulación debido a causas medioambientales. Para obtener |
|
|
información sobre el desecho o reciclaje, póngase en contacto |
|
|
con las autoridades locales o con Electronic Industries |
|
|
Alliance: www.eiae.org. |
|
ES 45
Advertencia
•No quite nunca la carcasa de este player.
•No lubrique ningún componente de este player.
•No coloque nunca este player sobre otro equipo eléctrico.
•No exponga el player a la luz solar directa, al calor o a las llamas.
•No mire nunca al haz láser que está dentro del player.
•Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentación, al enchufe o al adaptador para desconectar el player de la corriente.
Seguridad en la Audición
Escuchar a volumen moderado:
•El uso de los auriculares con un volumen elevado puede dañar sus oídos. Este producto puede emitir sonido con un nivel de decibelios que podría provocar la pérdida de audición en una persona normal, incluso durante una exposición inferior a un minuto. El mayor nivel de decibelios se ofrece para aquellas personas que ya han sufrido una pérdida de audición.
•El sonido puede ser engañoso. Con el transcurso del tiempo su "nivel cómodo" de audición se adapta a un volumen más alto. Después de un uso prolongado, lo que suena "normal" puede ser demasiado alto y peligroso para sus oídos. Como precaución, seleccione un nivel seguro de volumen antes de que su oído se adapte a un nivel muy alto.
Para establecer un nivel de volumen adecuado:
•Seleccione un nivel bajo de volumen.
•Incremente el volumen lentamente hasta escuchar el sonido cómoda y claramente, sin distorsiones.
Escuchar durante un periodo de tiempo razonable:
•La exposición prolongada al sonido, incluso a un nivel "adecuado" de volumen, también puede provocar una pérdida de audición.
•Utilice el equipo de modo razonable y descanse periódicamente.
46 ES
Siga estos consejos durante la utilización de auriculares. |
|
• Escuche música a un volumen razonable y durante intervalos de |
|
tiempo razonables. |
|
• No incremente el volumen cuando su oído se adapte el nivel |
|
actual. |
|
• No escuche a un volumen tan alto que no le permita escuchar |
|
lo que sucede a su alrededor. |
|
• Utilice con precaución o interrumpa el uso en circunstancias |
Español |
potencialmente peligrosas. |
|
• No utilice los auriculares mientras conduce un vehículo |
|
motorizado, monta en bicicleta o en monopatín, etc.; sería |
|
peligroso y es ilegal en muchas zonas. |
|
Aviso
Aviso de cumplimiento
El dispositivo cumple la sección 15 del reglamento FCC y el estándar 21 CFR 1040.10. El funcionamiento está sujeto a dos condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y,
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
ES 47
Canadá
English:
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Français:
Cet appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca de la eliminación de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y constituir un delito. Este equipo no se debe utilizar para tales fines.
48 ES