A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen
készülék megfelel a mûszaki adatokban
megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüleket beleértve a hálózati csatlakozót is - csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye
ki készüléket esőnek vagy nedvesség
hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges
feszültség.............................................230 V
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Pří sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
sit’ovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami vody.
omitted. The packaging has been made
easy to separate into two materials;
cardboard (box), polystyrene foam
(buffer) and polyethylene (bags,
protective foam sheet).
Your DVD player consists of materials
which can be recycled and reused if
disassembled by a specialised company.
Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging
materials, exhausted batteries and old
equipment.
DivX Certied products: DivX,
DivX Certied and associated logos
are trademarks of DivX, Inc. and
are used under license.
Manufactured under license from
Dolby Laboratories, Dolby
and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
Laser Safety
This unit employs a laser. Due to possible
eye injury, only a quali ed service person
should remove the cover or attempt to
service this device.
NOTE:
Pictures shown maybe different
between countries.
CAUTION:
WARNING LOCATION: ON THE
BACKPLATE OF THE SET
NEVER MAKE OR CHANGE
CONNECTIONS WITH THE
POWER SWITCHED ON.
Speci cations are subject to change without
notice.
Copyright Notice: The making of
unauthorized copies of copy-protected
material, including computer programs, les,
broadcasts and sound recordings, may be an
infringement of copyrights and constitute a
criminal offence. This device should not be
used for such purposes.
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by method claims of
certain U.S. patents and other intellectual property
rights owned by Macrovision Corporation and other
rights owners. Use of this copyright protection
technology must be authorized by Macrovision
Corporation, and is intended for home and other
limited viewing uses only unless otherwise authorized
by Macrovision Corporation. Reverse engineering or
disassembly is prohibited.
This product complies with the
radio interference requirements of
the European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 73/23/EEC +
89/336/EEC + 93/68/EEC
English
For Customer Use:
Read carefully the information located at
the bottom or rear of your DVD Video
player and enter below the Serial No.
Retain this information for future
reference.
Model No. 439
Serial No. ___________________
LASER
Type Semiconductor laser
InGaAlP (DVD)
AIGaAs (CD)
Wave length 650 nm (DVD)
790 nm (CD)
Output Power 10.0 mW (DVD)
Czyszczenie płyt ........................................................................................................................................8
Informacje ogólne
Akcesoria dołączone do zestawu .........................................................................................................9
Korzystanie z menu ustawień audio ......................................................................33-34
Digital Output (Wyjście cyfrowe) ..................................................................................................... 33
Night Mode (Tryb nocny) .................................................................................................................... 34
Down Sampling (Próbkowanie) .......................................................................................................... 34
Korzystanie z menu ustawień zabezpieczenia rodzicielskiego ..........................35-36
Ustawienia poziomu zabezpieczenia rodzicielskiego .............................................................. 35-36
Zmiana hasła ............................................................................................................................................ 36
Korzystanie z menu ustawień różnych .................................................................. 37-38
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Wysokie napięcie! Nie otwierać pokrywy
urządzenia. Istnieje ryzyko porażenia
prądem.
Urządzenie nie zawiera komponentów,
które wymagałyby wymiany lub naprawy
przez użytkownika. Obsługę serwisową
należy pozostawić wykwalifikowanemu
personelowi.
Instalacja urządzenia
Wybór odpowiedniego miejsca
– Urządzenie należy postawić na płaskiej,
twardej i stabilnej powierzchni. Nie należy
stawiać urządzenia na dywanie.
– Nie należy kłaść żadnych urządzeń ani
ciężkich przedmiotów na zestawie.
– Nie umieszczać urządzenia na innych
urządzeniach mogących powodować jego
nagrzewanie (np. amplitunerze lub
wzmacniaczu).
– Nie kłaść żadnych przedmiotów pod
urządzeniem (np. płyt CD, gazet).
– Umieść to urządzenie w pobliżu gniazda
sieci elektrycznej, w miejscu ułatwiającym
dostęp do przewodu zasilającego.
Przestrzeń wentylacyjna
– Aby zapobiec przegrzewaniu się
urządzenia, należy umieścić je w miejscu o
odpowiedniej wentylacji. W tym celu
należy zapewnić co najmniej 10 cm wolnej
przestrzeni z tyłu i z góry oraz 5 cm z
prawej i lewej strony.
5cm (2.0")
10cm (4.0")
10cm (4.0")
Czyszczenie płyt
Przyczyną niektórych problemów (np.
zatrzymanie odtwarzania obrazu, zakłócenia
dźwięku, zniekształcenia obrazu) są
zabrudzenia odtwarzanych płyt. Aby uniknąć
tych problemów, płyty należy regularnie
czyścić.
Płytę czyścić ściereczką wykonaną z
mikrowłókien; wycierać od środka ku
zewnętrznej krawędzi, po linii prostej.
UWAGA!
Nie używać rozpuszczalników (np. benzenu),
rozcieńczalników, popularnych środków
czyszczących ani środków antystatycznych w
aerozolu przeznaczonych do płyt analogowych.
Ponieważ jednostka optyczna (laser)
odtwarzacza DVD ma większą moc niż w
zwykłych odtwarzaczach DVD i CD, płyty
czyszczące przeznaczone do odtwarzaczy
DVD i CD mogą uszkodzić jednostkę optyczną
(laser). Dlatego nie należy używać płyt
czyszczących.
5cm (2.0")
Należy unikać wysokiej temperatury,
wilgoci, wody i kurzu
– Nie narażać urządzenia na kontakt z
kapiącą lub rozlaną wodą.
– Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych cieczą,
zapalonych świeczek).
Ten odtwarzacz DVD umożliwia obsługę
systemu zarządzania regionami (Region
Management System). Sprawdź numer kodu
regionu na opakowaniu płyty. Jeśli numer ten
jest inny niż numer regionu odtwarzacza
(zobacz poniższą tabelę), odtworzenie płyty w
odtwarzaczu może być niemożliwe.
Wskazówki:
– Może się okazać, że nie we wszystkich
przypadkach odtwarzanie płyt CD-R/RW lub DVDR/RW będzie możliwe, z powodu rodzaju płyty lub
jakości nagrania.
– W przypadku trudności z odtwarzaniem
określonej płyty należy wyjąć tę płytę i wypróbować
inną. Niewłaściwie sformatowana płyta nie będzie
odtwarzana przez ten odtwarzacz DVD.
WAŻNE!
– W zależności od parametrów
telewizora wystarczy wykonać jedno z
poniższych połączeń wideo.
– Odtwarzacz DVD należy podłączyć
bezpośrednio do telewizora.
– Połączenie za pomocą złącza SCART
umożliwia obsługę funkcji obrazu i
dźwięku przez odtwarzacz DVD.
Podłączanie przy użyciu gniazd SCART
A Za pomocą przewodu SCART połącz gniazdo
SCART odtwarzacza DVD (TV OUT) z
odpowiednimi gniazdami wejściowymi SCART
telewizora (przewód nie należy do zestawu).
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
AUDIO
IN
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
Y
2
1
1
DIGITAL
VIDEO OUT
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
Podłączanie przy użyciu gniazd
kompozytowego sygnału wideo (CVBS)
A Za pomocą kompozytowego przewodu wideo
(żółtego) połącz gniazdo VIDEO OUT
odtwarzacza DVD z gniazdem wejściowym
wideo (lub gniazdem oznaczonym jako A/V In,
Video In, Composite albo Baseband)
telewizora (przewód nie należy do zestawu).
B Aby odtwarzać dźwięk z tego odtwarzacza
DVD za pośrednictwem telewizora, za pomocą
przewodów audio (białego/czerwonego) połącz
gniazda AUDIO OUT (L/R) odtwarzacza DVD
z odpowiednimi gniazdami AUDIO IN
telewizora (przewód nie należy do zestawu).
WSKAZÓWKI: Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek połączeń upewnij się, że
wszystkie urządzenia są odłączone od gniazdka elektrycznego.
WAŻNE!
– Wysoką jakość obrazu bez przeplotu
można uzyskać tylko w telewizorach
wyposażonych w wejściowe gniazda
YPbPr i obsługujących tryb bez
przeplotu.
Podłączanie przy użyciu gniazd
rozdzielonych składowych sygnału
wideo (YPbPr)
A Za pomocą przewodów rozdzielonych
składowych wideo (czerwonego/niebieskiego/
zielonego) połącz gniazda YPbPr odtwarzacza
DVD z gniazdami wejściowymi rozdzielonych
składowych sygnału wideo (lub gniazdami
oznaczonymi jako YPbPr) telewizora (przewód
nie należy do zestawu).
B Aby odtwarzać dźwięk z tego odtwarzacza
DVD za pośrednictwem telewizora, za pomocą
przewodów audio (białego/czerwonego) połącz
gniazda AUDIO OUT (L/R) odtwarzacza DVD
z odpowiednimi gniazdami AUDIO IN
telewizora (przewód nie należy do zestawu)
C Przejdź do strony 18, aby uzyskać szczegółowy
opis konfiguracji trybu obrazu bez przeplotu.
WSKAZÓWKI: Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek połączeń upewnij się, że
wszystkie urządzenia są odłączone od gniazdka elektrycznego.
WAŻNE!!
– Jeśli telewizor jest wyposażony tylko w
jedno gniazdo antenowe (lub gniazdo
oznaczone jako 75 omów albo RF In), do
odtwarzania na ekranie telewizora
materiałów z odtwarzacza DVD
niezbędne jest użycie modulatora RF.
Informacje na temat dostępności i
działania modulatora RF można uzyskać
od lokalnego sprzedawcy sprzętu
elektronicznego.
Korzystanie z dodatkowego modulatora
RF
C Aby odtwarzać dźwięk z tego odtwarzacza
DVD za pośrednictwem telewizora, za pomocą
przewodów audio (białego/czerwonego) połącz
gniazda AUDIO OUT (L/R) odtwarzacza DVD
z odpowiednimi gniazdami AUDIO IN
modulatora RF (przewód jest dołączony do
zestawu).
D Podłącz przewód sygnału kontrolnego anteny
lub odbiornika telewizji kablowej do gniazda
ANTENNA IN lub RF IN modulatora RF.
(Możliwe, że został on uprzednio podłączony
do telewizora. Odłącz go od telewizora).
A Za pomocą kompozytowego przewodu wideo
(żółtego) połącz gniazdo VIDEO OUT
(CVBS) odtwarzacza DVD z gniazdem
wejściowym wideo modulatora RF.
B Za pomocą przewodu koncentrycznego RF
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo
ANTENNA OUT lub TO TV modulatora RF z
gniazdem ANTENNA IN telewizora.
WSKAZÓWKI: Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek połączeń upewnij się, że
wszystkie urządzenia są odłączone od gniazdka elektrycznego..