El modelo y el número de serie de esta unidad se pueden encontrar
en la caja. Deberá anotar y guardar el modelo y el número de serie
para consultarlos, si los necesita, en el futuro.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARGA
Número de modelo:
Número de serie:
ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
NO SE DEBERÁ EXPONER EL APARATO NI A GOTERAS NI A SALPICADURAS, Y NO DEBERÁ COLOCARSE
NINGÚN OBJETO QUE CONTENGA LÍQUIDOS SOBRE EL APARATO, COMO POR EJEMPLO JARRONES.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVISO:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA NO
QUITE LA CUBIERTA (O EL PANEL POSTERIOR). EN EL INTERIOR DEL
APARATO NO HAY PIEZAS QUE DEBA MANIPULAR EL USUARIO. SOLICITE
EL SERVICIO DE REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
La nota importante está ubicada en la parte posterior
o inferior del gabinete.
El símbolo del rayo con punta de echa, en el interior de un
triángulo equilátero, tiene la nalidad de avisar al usuario
de la presencia de “tensión peligrosa” dentro de la caja del
aparato que podría ser de suciente intensidad como para
constituir un riesgo para las personas en caso de que éstas
recibiesen una descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero
tiene la nalidad de avisar al usuario de la presencia de
instrucciones de utilización y mantenimiento (servicio) en el
material impreso que acompaña al aparato.
Símbolo de CLASE ll (doble aislamiento)
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie el aparato sólo con un paño seco.
7.
No obstruya ninguna de las ranuras de ventilación. Realice
la instalación según las instrucciones del fabricante.
8.
No instale el equipo cerca de elementos para calefaccionar
tales como radiadores, rejillas de calefacción, estufas
eléctricas u otros aparatos (incluidos amplicadores).
9.
No desarme el dispositivo de seguridad del enchufe
polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado
contiene dos clavijas, una más ancha que otra. Un
enchufe con conexión a tierra contiene dos clavijas y
una tercera clavija con conexión a tierra. La clavija
ancha del enchufe polarizado o la clavija de conexión a
tierra representan dispositivos de seguridad. Si el enchufe
del aparato no entra en el tomacorriente, consulte con un
electricista para reemplazar sus antiguos tomacorrientes.
ADVERTENCIA DE LA FCC
Este aparato puede generar o utilizar energía radioeléctrica. Los cambios o las modicaciones que se hagan en este aparato
podrán causar interferencias a menos que éstos sean aprobados expresamente en este manual. El usuario podrá perder la
autorización que tiene para utilizar este aparato si hace algún cambio o modicación que no haya sido autorizado.
10. Asegúrese de proteger el cable de alimentación de
las pisadas o torsiones especialmente en la zona de
la clavija, en el receptáculo y en el punto donde el
cable sale del aparato.
11. Utilice únicamente los accesorios que especica
el fabricante.
Utilice únicamente el carro, atril, trípode,soporte
12.
o la mesa que especica el fabricante o que se
vendió junto con el aparato. Cuando utilice un
carro, sea cuidadoso al trasladar el conjunto
carro/aparato para evitar daños por caídas de
objetos.
13. Desenchufe este aparato si hay tormentas eléctricas
o durante largos períodos de inactividad.
14. Confíe el servicio técnico sólo a personal calicado.
El servicio técnico es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo cuando se dañan los
cables de suministro eléctrico o la clavija, cuando se
derrama líquido o se caen objetos sobre el aparato,
cuando se lo expone a la lluvia o a humedad, cuando
no funciona adecuadamente o cuando se cae.
INTERFERENCIA DE RADIO Y TV
Este aparato ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites existentes para los dispositivos digitales de la
Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El objetivo de estos límites es proporcionar una
protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este aparato genera, utiliza y
puede radiar energía radioeléctrica, y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existen garantías de que no se produzcan
interferencias en una instalación particular. Si este aparato causa interferencias perjudiciales en la recepción de la
radio o la televisión, lo que se puede determinar apagando y luego encendiendo el aparato, al usuario se le
recomienda intentar eliminar la interferencia tomando una, o más, de las medidas siguientes:
1) Cambie la orientación y la ubicación de la antena de recepción.
2) Aumente la separación entre el aparato y el receptor.
Conecte el aparato en una toma de corriente o circuito que sean diferentes de aquellos a los que está conectado el receptor.
3)
4) Consulte a su concesionario o técnico en radio/TV con experiencia para solicitar su ayuda.
Este aparato digital de la clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Desconecte el enchufe tomacorriente para apagar el dispositivo si encuentra algún problema o está fuera de uso.
El enchufe tomacorriente debe quedar listo para funcionar.
2ES
INTRODUCCIÓN
PRECAUCIÓN:
ADVERTENCIA:
SEGURIDAD DEL LÁSER
Este aparato usa un láser. Para evitar posibles daños personales, solamente el personal de mantenimiento cualicado
debe quitar la tapa o reparar este aparato.
PRECAUCIÓN:
PRECAUCIÓN:
UBICACIÓN:
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELACIONADA CON LOS DERECHOS DE AUTOR
La copia, la emisión, la muestra al público y el préstamo de los discos sin la debida autorización están prohibidos.
Este producto incorpora tecnología de protección del copyright que a su vez está protegida por patentes y otros
derechos de la propiedad intelectual de los EE.UU. La utilización de esta tecnología de protección del copyright
deberá contar con la autorización de Macrovision, y ésta se limitará a casas y otros lugares de visión limitada a menos
que Macrovision autorice lo contrario. La inversión de la ingeniería o el desmontaje del aparato están prohibidos.
No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño o adulto lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por
él. La caída de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte.
Para Evitar Peligros de Descarga Eléctrica o Incendio
No maneje el cable de alimentación CA con las manos mojadas.
•
No tire del cable de alimentación CA cuando lo desconecte de una toma de CA. Sujete la clavija y tire de ella.
•
No meta sus dedos ni otros objetos en la unidad.
•
Ubicación y manipuleo
Evite instalar la unidad a la luz del sol directa, próxima a fuertes campos magnéticos o en un sitio propenso al polvo o a vibraciones fuertes.
•
Evite sitios donde se generen cambios drásticos en la temperatura.
•
Instale el equipo en una posición horizontal y estable. No coloque nada encima o debajo del equipo. Dependiendo de los
•
dispositivos externos, es posible que se generen ruidos o distorsiones en la imagen y/o el sonido si se coloca el equipo
próximo a los dispositivos. En este caso, cerciórese de dejar un espacio suciente entre los dispositivos externos y el equipo.
Dependiendo del entorno, quizás la temperatura de la unidad se incremente levemente. No es un fallo de funcionamiento.
•
•
Asegúrese de sacar el disco y desenchufar el cable de alimentación de CA antes de transportar la unidad.
Existe peligro de explosión si reemplaza la batería de manera incorrecta. Reemplace la batería por otra igual o equivalente.
No se debe exponer las baterías (conjunto de baterías o batería instalada) a temperaturas extremas como
las generadas por el calor del sol, el fuego o algo similar.
El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes de los especicados en este manualpuede
producir una exposición peligrosa a la radiación.
Se producirá una radiación láser si se abre la unidad. No je la vista en el haz de luz.
En el interior, cerca del mecanismo BD.
INTRODUCCIÓNCONEXIONESREPRODUCCIÓN
CONFIGURACIÓN
DE FUNCIONES
OTROS
Advertencia por condensación de rocío
Es posible que se forme condensación de rocío dentro de la unidad en las situaciones que guran a continuación.
•
Si éste es el caso, no utilice el equipo al menos durante 2 horas hasta que se seque por dentro.
- Se translada la unidad desde un sitio frío a uno cálido.
- Cuando hay humedad alta.
- Luego de calentar una habitación fría.
Nota Acerca del Reciclado
*
Los materiales de embalaje de esta unidad son reciclables y pueden volver a utilizarse. Disponga
•
de ellos según los reglamentos de reciclado locales.
Las baterías y las pilas nunca deberán tirarsea la basura ni incinerarse, sino que se deberá disponer
•
de ellas según los reglamentos locales relacionados con la basura química.
Aviso para la salida de lectura progresiva
Los consumidores notarán que no todos los equipos de televisión de alta denición son compatibles en su
•
totalidad con este producto y es posible que haya distorsiones en la imagen. Si tiene problemas de imagen
relacionados con la salida de lectura progresiva 525(480), se sugiere que el usuario cambie la conexión por la
de salida de 'denición estándar'. Si tiene dudas respecto de la compatibilidad de su equipo de televisión con
este reproductor de BD / DVD 525p(480p), póngase en contacto con nuestro centro de atención al cliente.
ENERGY STAR® es un programa conjunto de la Agencia de Protección Ambiental de los
Estados Unidos y del Departamento de Energía de los Estados Unidos que nos ayuda a
ahorrar dinero y proteger el medioambiente mediante el uso de productos y prácticas
energéticamente ecientes.
3ES
Contenido
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
Instrucciones de Seguridad.......................................................2
Mando a distancia × 1
(NB950UD/NB900UD)
AAA (1,5V) Pilas × 2
cables de sonido / vídeo
(WPZ1020TM002/
WPZ102SCP002)
Información de Marca Registrada
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia
Interface son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y
en otros países.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Manual del Usuario
Manual del Usuario
(EN/ES) (1VMN29573 /
1VMN29574)
“BONUSVIEW” es una marca registrada de Blu-ray Disc
Association.
El logo “BD-LIVE” es marca registrada de la Asociación
Blu-ray Disc Association.
Guía de Arranque Rápido
(EN) (1VMN29575)
Quick Start Guide
CONFIGURACIÓN
DE FUNCIONES
OTROS
Fabricado bajo licencia según patentes de los EE.UU. con
los números: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 y otras patentes de los EE.UU. e internacionales
difusión, transcripción, descarga o almacenamiento en ningún soporte de almacenamiento, en forma alguna o con fin
alguno sin la autorización expresa y previa por escrito de Funai. Además, toda distribución comercial no autorizada de
este manual o toda revisión del mismo queda estrictamente prohibida.
La información contenida en este documento puede ser objeto de cambios sin previo aviso. Funai se reserva el derecho
de cambiar el contenido de este documento sin la obligación de notificar dichos cambios a ninguna persona u
organización.
con el diseño es una marca comercial registrada de Funai Electric Co., Ltd. y no se puede utilizar en modo
alguno sin la autorización expresa por escrito de Funai. Todas las restantes marcas comerciales utilizadas en este
documento siguen siendo propiedad exclusiva de sus respectivos propietarios. Nada de lo contenido en este manual
debe ser entendido como concesión, implícita o de otro tipo, de cualquier licencia o derecho de uso de cualquiera de las
marcas comerciales en él visualizadas. El uso indebido de cualquier marca comercial o de cualquier otro contenido de
este manual queda estrictamente prohibido. Funai hará cumplir enérgicamente sus derechos de propiedad intelectual
dentro de los límites máximos establecidos por la ley.
Java y todas las marcas se logotipos basados en Java son
marcas o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en
los Estados Unidos y en otros países.
es una marca registrada de Eastman Kodak
Company.
5ES
INTRODUCCIÓN
Funciones
Discos Blu-ray
Podrá disfrutar de los beneficios de los discos Blu-ray con
capacidad para almacenar cinco veces más información que
un DVD convencional.
BD-Java
Con algunos BD compatibles con aplicaciones Java, usted
puede disfrutar de funciones interactivas como juegos o
menús interactivos.
BD-Live
BD-Live (BD-ROM versión 2 Profile 2.0) que permite el uso de
funciones interactivas cuando esta unidad está conectada a
Internet, además de la función BONUSVIEW. Las diversas
funciones varían según el disco.
Reproducción de vídeo de alta definición completa
Ver películas con la mayor calidad de imagen disponible paraa
su HDTV. Esta unidad ofrece reproducción de vídeo de alta
definición de una resolución de hasta 1080p para obtener una
apasioannte experiencia de visionado. Una imagen con gran
detalle y una nitidez aumentada oferce una imagen más realista.
Optimización de DVD para una imagen con calidad mejorada
Su DVD actual tendrá un aspecto incluso mejor que antes
gracias a la mejora a vídeo. La mejora aumentará la resolución
estándar de DVD de alta definición hasta 1080p por una
conexión HDMI. La imagen tendrá menos imperfecciones y
será más realista para disfrutar de una experiencia cercana a la
alta definición.
Disfrute de sus contenidos de distintos tipos de soportes
La compatibilidad completa hacia atrás con DVD , CD y tarjeta
de SD le asegura que puede seguir disfrutando de su colección
actual de imagen-sonido. Además, puede visualizar JPEG.
Escuchar el rico sonido envolvente multicanal
Sonido envolvente multicanal que reconoce un sonido real y
lo hace sentir como si estuviese realmente allí.
Fácil y sencilla conexión a su HDTV a través de HDMI
Conectar esta unidad a su HDTV con un simple cable HDMI
(High-Definition Multimedia Interface). Se recomienda utilizar
cable HDMI de alta velocidad para una mejor compatibilidad. La
señal de salida de alta definición se transfiere a su HDTV sin
conversión a señales analógicas, por lo que conseguirá una
excelente calidad de imagen y sonido, totalmente libre de ruido.
Gracias a otras salidas multiples, también puede conectarse
fácilmente a su sistema de cine en casa o amplificador.
HDMI Deep Color
El color profundo reduce el efecto de imagen de cartel de la
imagen de reproducción. Consulte “HDMI Deep Color” en la
“CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES” en las página 34.
HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
Esta unidad apoya a HDMI CEC, lo que permite un sistema de
control integrado sobre HDMI y es parte del HDMI estándar.
Es posible que esta función no se ejecute adecuadamente en
algunos dispositivos.
Salida HDMI 1080p24 (sólo BD)
Esta unidad está equipada con la función que puede ofrecer
un movimiento suave durante la reproducción de material
filmado originalmente con la velocidad de fotogramas de 24
fotogramas por segundo con progresivo. (Disponible
solamente cuando el dispositivo de visualización está
conectado a través de un cable HDMI.)
Consulte “Resolución de video HDMI” en la “CONFIGURACIÓN
DE FUNCIONES” en las página 34.
Sistema de protección de derechos de autor
Para reproducir las imágenes de vídeo digital de un BD / DVD
a través de una conexión HDMI, es necesario que tanto la
unidad como el televisor (o amplificador AV) soporten un
sistema de protección de derechos de autor llamado HDCP
(sistema de protección de contenidos digitales de alto ancho
de banda). HDCP es una tecnología de protección contra
copias que consta de cifrado y autentificación de datos del
dispositivo AV conectado. Esta unidad soporta HDCP. Por
favor, lea las instrucciones de funcionamiento de su televisor
(o amplificador de AV) para mayor información.
PIP (BONUSVIEW)
Algunos BD-vídeo tienen PIP (imagen en imagen) que le
permite mostar la imagen secundaria en la imagen primaria.
Puede llamar a la imagen secundaria pulsando [MODE]
siempre que la escena contenga la imagen secundaria.
Menú desplegable
Algunos BD-vídeos tienen un menú emergente que es un
menú de navegación que se puede sacar en pantalla del
televisor y ser manejado en la pantalla sin interrumpir la
reproducción. Puede seleccionar el menú emergente pulsando
[POP MENU / MENU]
según el disco.
Reproducción a alta velocidad
Reproducción a una velocidad un poco más rápida mientras
se mantiene la salida de sonido.
La reproducción a alta velocidad está disponible sólo para
discos grabados en formato Dolby Digital.
Cómo reproducir contenidos desde una Tarjeta de Memoria SD
Puede reproducir los archivos JPEG guardados en tarjetas de
memorias SD.
Los discos BD-ROM Profile 2.0 (BD-Live) y Profile 1.1 a veces
guardan comentarios de la imagen en imagen, subtítulos u
otros elementos adicionales en la Tarjeta de Memoria SD para
utlizarlos durante la reproducción del vídeo BD.
. El contenido del menú emergente varía
Símbolos Utilizados en Este Manual
Para especificar a qué tipo de medios se puede aplicar cada
función, colocamos los siguientes símbolos al comienzo de
cada elemento a utilizar.
SímboloDescripción
La descripción se refiere a BD-vídeo y BD-RE
(ver.2.1) / BD-R (ver.1.1/1.2/1.3) grabado en
formato BDMV
La descripción se refiere a DVD-vídeo
La descripción se refiere a CD de sonido /
DTS-CD
La descripción se refiere a BD-RE/-R, DVD-RW/-R,
CD-RW/-R y tarjeta de memoria SD con archivos
JPEG
Si usted no encuentra en el encabezado de la function
ninguno de los símbolos listados más arriba, la operación es
válida para todos los medios.
6ES
Panel Delantero
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓNCONEXIONESREPRODUCCIÓN
13456* 72*
(*) La unidad también se puede encender pulsando estos botones.
1. Bandeja de disco
• Coloque un disco luego de abrir la bandeja para
discos.
2. Botón A OPEN/CLOSE*
• Púlselo para cerrar o abrir la bandeja para discos.
3. Indicador del DISC IN
• Este indicator se ilumina de color azul cuando hay un
disco dentro de esta unidad.
4. Ventana del sensor de infrarrojos
• Recibe las señales de su mando a distancia para que
pueda controlar la unidad desde la distancia.
5. Botón C STOP
• Púlselo para detener la reproducción.
6. Botón B PLAY*
• Púlselo para comenzar o reanudar la reproducción.
7. Indicador del PLAY
• El indicador se prende de color verde cuando se
reproducen tarjetas SD o discos.
OPEN/
CLOSE
DISC IN
STOPPLAY
8. Indicador STANDBY-ON
• El indicador se prende de color rojo cuando la
alimentación está en modo de espera.
9. Botón Q STANDBY-ON
• Pulse el botón para encender la unidad, o para pasar la
unidad al modo de espera. (Para apagar completamente la
unidad, debe desconectar el cable de alimentación de CA.)
• Mantenga presionado durante 10 segundos para
apagar el dispositivo.
10. Ranura para SD card
• Introduzca la tarjeta de memoria SD y reproduzca el
contenido de ella.
Nota
• Esta unidad cambiará al modo de espera
automáticamente luego de 25 minutos de inactividad.
10
SD card
STANDBY-ON
98
CONFIGURACIÓN
DE FUNCIONES
OTROS
Panel Trasero
HDMIOUT
AUDIO
4
L
R
OUT
1
32
LAN
COAXIAL
DIGITAL OUT
PCM/BITSTREAM
1. Cable de alimentación CA
• Conecte la salida CA estándar para alimentar de
energía a esta unidad.
• Desconecte el cable desde la toma del CA para
apagar la unidad por completo.
2) Terminal LAN
• Utilícela para conectar a un equipo de red con cable
LAN.
3. Toma HDMI OUT
• Utilícela para conectar a un televisor con puerto
compatible con HDMI con un cable HDMI.
4. Tomas AUDIO OUT
• Utilícela para conectar a un televisor, un receptor /
amplificador AV u otro dispositivo con un cable de sonido.
5. Tomas COMPONENT VIDEO OUT
• Utilícelas para conectar a un televisor con una entrada de
componente de vídeo con un cable de vídeo componente.
VIDEO
5
PR/C
R
Y
PB/C
B
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
76
6. Toma DIGITAL OUT (COAXIAL)
• Utilícelas para conectar a un receptor / amplificador
de AV, a un decodificador Dolby Digital / DTS o a otro
dispositivo con una toma de entrada de sonido
digital coaxial con un cable de sonido digital.
7. Toma VIDEO OUT
• Utilícela para conectar a un televisor, un receptor/
amplificador AV u otro dispositivo con un cable de vídeo.
Nota
• No toque las clavijas internas de los conectores
hembra del panel trasero. La descarga electrostática
puede ocasionar daños permanentes al aparato.
• Esta unidad no tiene el modulador de RF.
7ES
INTRODUCCIÓN
Mando a Distancia
1
2
3
4
5
6
7*
8
10
11
12
(*) La unidad también se puede encender pulsando estos botones.
1. Botón STANDBY-ON Q
• Pulse esta tecla para encender la unidad o para dejarla en
el modo de espera. (Para apagar completamente la unidad,
debe desconectar el cable de alimentación de CA.)
2. Botón RED / GREEN / BLUE / YELLOW
• Púlselo para seleccionar opciones en algunos de los
menús de BD.
• Cuando se visualiza la lista de archivos / lista de imágenes
en miniatura, pulse para desplazarse entre las páginas.
3. Botón TOP MENU
• Púlselo para mostrar el menú superior.
4. Botones de K / L / s / B
• Púlselo para seleccionar elementos o configuraciones.
5. Botón SETUP
• Púlselo para mostrar el menú de configuración.
6. Botón E (reverso)
• Durante la reproducción, púlselo para invertir rápido
la reproducción.
7. Botón B (reproducir)*
• Púlselo para iniciar la reproducción o reanudar la
reproducción.
8. Botón H (saltar)
• Durante la reproducción, púlselo una vez para volver
al principio del título, capítulo o pista actual.
• Durante la reproducción, púlselo dos veces para
volver al título, capítulo o pista anterior.
• Durante la reproducción de JPEG, pulse para volver al
archivo anterior.
9. Botón C (detener)
• Púlselo para detener la reproducción.
10. Botones numéricos
• Púlselos para introducir los números de título,
capítulo, pista o archivo.
• Púlselos para introducir valores en el campo de
entrada.
13*
14
15
16
17
18
199
20
21
22
23
24
25
11. Botón SEARCH
• Púlselo para mostrar el menú de búsqueda.
12. Botón REPEAT
• Púlselo para conmutar entre distintos modo de
repetición.
13. Botón OPEN/CLOSE A*
• Púlselo para cerrar o abrir la bandeja para discos.
14. Botón POP MENU / MENU
• Púlselo para mostrar el menú desplegable / del disco.
15. Botón OK
• Púlselo para confirmar o seleccionar elementos de menú.
16. Botón RETURN
• Púlselo para volver a la pantalla de menú mostrada
anteriormente.
17. Botón D (adelantar)
• Durante la reproducción, púlselo para avanzar
rápido la reproducción.
• Cuando la reproducción esté en pausa, púlselo para
avanzar lentamente la reproducción.
18. Botón G (saltar)
• Durante la reproducción, púlselo para saltar al
siguiente título, capítulo, pista o archivo.
19. Botón F (pausar)
• Púlselo para pausar la reproducción.
• Cuando la reproducción esté en modo pausa, púlselo
repetidamente para avanzar la reproducción paso a paso.
20. Botón DISPLAY
• Pulse para visualizar el menú desplegable en
pantalla.
21. Botón ANGLE
• Púlselo para acceder a distintos ángulos de cámara
del disco.
• Púlselo para girar los archivos JPEG en sentido
horario 90 grados.
22. Botón SUBTITLE
• Púlselo para mostrar el menú de subtítulos.
23. Botón AUDIO
• Púlselo para mostrar el menú de sonido.
24. Botón MODE
• Durante la reproducción del BD o DVD, pulse para
visualizar la configuración para la reproducción a
alta velocidad y el ajuste de la imagen.
• Durante la reproducción del BD, DVD y CD, pulse
para visualizar la configuración del entorno virtual.
• Durante la reproducción del BD, pulse para encender/
apagar la función imagen en imagen (pertinente sólo
para BD-vídeo que adminta la función PIP).
• Durante la reproducción de JPEG, pulse para mostrar
menús para cambiar el efecto visual para conmutar
la imagen o cambiar el tamaño de la imagen.
•
En modo parado
mostrar un menú para establecer el modo de audio BD.
• En modo parado con CD de sonido o JPEG con
archivos ingresados, presione para visualizar los
menús de programa y reproducción aleatoria.
25. Botón CLEAR
• Púlselo para borrar la información una vez que se ha
introducido o para cancelar la programación del CD
de sonido, etc.
con BD insertado, presiónelo para
8ES
INTRODUCCIÓN
eHac
p
Instalar las Pilas en el Mando a Distancia
Instale las AAA (1,5V) Pilas × 2 haciendo coincidir la
polaridad que se indica dentro del compartimento de pilas
del mando a distancia.
Abra la tapa.
1
2
1
Introduzca las pilas.
2
Uso del Mando a Distancia
Instrucciones para el uso del mando a distancia:
• Asegúrese de que no haya obstáculos entre el mando a
distancia y la ventana del sensor de infrarrojos de la
unidad.
• El funcionamiento a distancia puede ser no fiable si hay
una fuerte luz del sol o luz fluorescente dando en la
ventana del sensor de infrarrojos de la unidad.
• Los mandos a distancia de distintos dispositivos pueden
interferir los unos con los otros. Evite utilizar el mando a
distancia de otros aparatos situados cerca de la unidad.
• Cuando advierta una disminución en el rango de
operación del mando a distancia, reemplace las pilas.
• Los máximos rangos de operación del equipo son los
siguientes.
- Línea de visión: aprox. 23 pies (7 m)
- Hacia cualquier costado respecto del centro:
16 pies (5 m) dentro de los 30°
- Por encima: aprox. 16 pies (5 m) dentro de los 15°
- Por debajo: aprox. 10 pies (3 m) dentro de los 30°
OPEN/
CLOSE
DISC IN
30˚30˚
16 pies
(5 m)
23 pies
(7 m)
16 pies
(5 m)
STOPPLAY
aprox.
STANDBY-ON
SD card
INTRODUCCIÓNCONEXIONESREPRODUCCIÓN
Lín
resPor
CONFIGURACIÓN
DE FUNCIONES
Compruebe que hace coincidir las marcas + y - de
las pilas con las marcas indicadas en el
compartimento de las pilas.
Cierre la tapa.
3
1
2
Nota
El uso incorrecto de pilas puede tener como
resultado peligros como fugas y explosiones. Por
favor, observe los siguiente:
• No mezcle baterías alcalinas, estándar (zinc-carbono)
o recargables (ni-cad, ni-mh, etc.).
• No mezcle pilas nuevas con antiguas.
• No mezcle distintos tipos de pilas. Aunque puedan
tener un aspecto similar, las pilas distintas pueden
tener distintas tensiones.
• Compruebe que los extremos + y - de cada pila coincide
con las indicaciones del compartimento de las pilas.
• Quite las pilas del compartimento de pilas si no se va
a utilizar durante un mes o más.
• Cuando deseche las pilas usadas, por favor, cumpla
con las reglas gubernamentales o con las normas
públicas ambientales que aplican en su país o en su
área. (Consulte la página 3.)
• No recargue, cortocircuite, desmonte, caliente ni
queme las pilas.
OTROS
9ES
Conexión al Televisor
Seleccione la conexión que corresponda y luego proceda conforme las
1
instrucciones (A, B or C) de la página siguiente.
CONEXIONES
Lo mejor
Vídeo
Audio
No se requiere conexión de sonido analógico.
No se utilizan cables de alimentación en esta conexión:
Compre los cables que sean necesarios en su tienda local.
Utilice un cable HDMI con el logo HDMI (un cable HDMI certificado) para realizar esta conexión.
El cable de alta velocidad HDMI Cable (también conocido como HDMI cable de categoría 2) se recomienda para una
mejor compatibilidad.
Mejor
Vídeo
+
(Admite hasta 1080i / 1080p, 1080p24 de resolución.)
Cable HDMI
HDMI IN
(Admite hasta 1080i de resolución.)
COMPONENT
VIDEO IN
Y
Cable de vídeo componente
PB/CB
PR/CR
L
Su TV
Televisión de
alta
definición
Su TV
Televisión de
alta
definición
Ir a
Ir a
A
B
Audio
Los cables suministrados utilizados en esta conexión son como sigue:
• Cable de sonido (L/R) x 1
Por favor, compre el resto de los cables necesarios en su tienda local.
Básico
Vídeo
+
Audio
• Conecte esta unidad directamente al televisor. Si los cables de sonido / vídeo de se conectan a un grabador de vídeo,
las imágenes puede que se distorsionen debido al sistema de protección contra copias.
Los cables suministrados utilizados en esta conexión son como sigue:
• Cable de sonido (L/R) x 1
•Cable de vídeo x 1
Cable de sonido
(Admite únicamente 480i de resolución.)
Cable de vídeo
Cable de sonido
AUDIO IN
R
VIDEO IN
L
AUDIO IN
R
Su TV
Definición
estándar de
la televisión
Ir a
C
10ES
2
CONEXIONES
INTRODUCCIÓNCONEXIONESREPRODUCCIÓN
Conecte los cables según las instrucciones que figuran a continuación.
HDMI Conexión de sonido / vídeo
02#
2
9
A
,
($-)/54
0"#
,!.
#/!8)!,
$)')4!,/54
0#-")4342%!-
"
2
#/-0/.%.4
!5$)/
6)$%/
6)$%//54
/54
/54
Cable HDMI
Su TV
HDMI IN
Nota
• No incline el conector al insertarlo en el toma del HDMI y cerciórese de que coincidan las formas del toma con las
del conector.
• Cuando se encuentre conectado a un dispositivo de visualización incompatible con el sistema de protección HDCP
(protección de contenidos de alta definición, por sus siglas en inglés), la imagen no se mostrará correctamente.
No se muestra la imagen en la pantalla del televisor…
Los indicadores parpadean bajo las condiciones siguientes.
• Cuando el dispositivo conectado no admite HDCP.
• Cuando el dispositivo conectado se reconoce como incompatible con HDCP por HDMI SRM.
• Cuando el dispositivo conectado admite HDCP pero no puede ser reconocido como compatible con HDCP por alguna razón.
Los indicadores parpadean como sigue durante 30 segundos.
DISC IN
STOPPLAY
STANDBY-ON
CONFIGURACIÓN
DE FUNCIONES
OTROS
Vídeo componente + Conexión de audio estándar
02#
2
9
,
($-)/54
0"#
B
,!.
#/!8)!,
$)')4!,/54
0#-")4342%!-
"
2
#/-0/.%.4
!5$)/
6)$%/
6)$%//54
/54
/54
Cable de vídeo
de componente
PR/C
R
Y
L
PB/C
B
R
AUDIO
OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
Vídeo estándar + Conexión de audio estándar
C
,!.
#/!8)!,
$)')4!,/54
0#-")4342%!-
02#
2
9
,
($-)/54
0"#
"
2
#/-0/.%.4
!5$)/
6)$%/
6)$%//54
/54
/54
L
Cable de vídeo
R
AUDIO
VIDEO
OUT
OUT
Cable de sonido
Cable de sonido
COMPONENT
VIDEO IN
Y
PR/CR
PB/CB
VIDEO IN
Su TV
L
AUDIO IN
R
Su TV
L
AUDIO IN
R
11ES
CONEXIONES
Conexión a un Sistema de Sonido
• Cuando cambie las conexiones, se deben apagar todos los dispositivos.
• Consulte con el manual que acompaña a los dispositivos externos para ver más información.
Conexión de Sonido Analógico de 2 CanalesConexión de Sonido Digital
sistema estéreo
Tomas de entrada de
sonido analógico
PR/C
R
Y
L
HDMIOUT
PB/C
LAN
COAXIAL
DIGITAL OUT
PCM/BITSTREAM
B
R
COMPONENT
AUDIO
VIDEO
VIDEO OUT
OUT
OUT
AUDI O
OUT
AUDIO OUT
HDMI Conexión de sonido
sonido
receptor / amplificador AV con un HDMI toma de entrada
amplificador / receptor de AV
AUDIO IN
LR
sonido
DIGITAL AUDIO INPUT
COAXIAL
Toma de entrada
coaxial de sonido
digital
Cable de
L
sonido
Cable de sonido
digital
esta unidad
PR/C
R
Y
L
HDMIOUT
PB/C
LAN
COAXIAL
DIGITAL OUT
PCM/BITSTREAM
R
R
AUDIO
VIDEO
OUT
OUT
B
COAXIAL
COMPONENT
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
PCM/ BITSTREAM
DIGITAL OUT (COAXIAL)
Para configurar la “Salida digital” consulte la página 38.
esta unidad
HDMI IN
Cable HDMI
LAN
COAXIAL
DIGITAL OUT
PCM/BITSTREAM
PR/C
R
Y
L
HDMIOUT
PB/C
B
R
COMPONENT
AUDIO
VIDEO
VIDEO OUT
OUT
OUT
Para configurar el “Salida audio HDMI”, consulte páginas 37 y 36.
Los cables suministrados utilizados en esta conexión son como sigue:
• Cable de sonido (L/R) x 1
Por favor, compre el resto de los cables necesarios en su tienda local.
12ES
CONEXIONES
Conexión de Red con LAN
• Puede utilizar un disco que brinda la función BD-Live conectando la unidad a Internet.
(Para obtener información BD-Live, consulte la página 27.)
Equipo de red (módem, etc.)
Eje o router de banda ancha
INTRODUCCIÓNCONEXIONESREPRODUCCIÓN
LAN
Cable LAN
WANLAN
12345
Cable LAN
Internet
LAN
esta unidad
HDMIOUT
LAN
COAXIAL
DIGITAL OUT
PCM/BITSTREAM
PB/CB
R
COMPONENT
AUDIO
VIDEO
VIDEO OUT
OUT
OUT
PR/CR
Y
L
No se utilizan cables de alimentación en esta conexión:
Compre los cables que sean necesarios en su tienda local.
Nota
• Después de conectar un cable LAN, realice los ajustes de red necesarios.
• No introduzca ningún cable que no sea el cable LAN a la terminal LAN a fin de evitar daños en la unidad.
• Si su equipo en red (módem, etc.) no tiene funciones de router de banda ancha, conecte un router de banda ancha.
• Si su equipo en red (módem, etc.) tiene funciones de router de banda ancha pero no tiene un puerto libre, utilice un
concentrador.
• En caso de tener un router de banda ancha, utilice un router que soporte 10BASE-T/100BASE-TX.
• No conecte su PC directamente a la terminal LAN de esta unidad.
• Para configurar la red, consulte “Conexión de Red” en las páginas 44-47.
• Adquiera cables LAN blindados en su establecimiento habitual y utilícelos para conectarse a los equipos en red.
CONFIGURACIÓN
DE FUNCIONES
OTROS
13ES
CONEXIONES
Una vez finalizadas todas las conexiones, debe localizar el canal de vídeo correspondiente en su televisor (canal de
entrada externa).
Encontrar el Canal de Vídeo en su Televisor
Una vez que haya realizado todas las conexiones correspondientes, pulse
1
[STANDBY-ON Q] para encender la unidad.
Encienda su televisor.
2
Pulse el botón del mando a distancia del televisor que da acceso al canal de
3
entrada externa. Puede tener el nombre de “SOURCE”, “AV” o “SELECT” (consulte
el manual del usuario de su televisor).
Nota
• Si el televisor está conectado por un cable HDMI, quizás la imagen de apertura demore en aparecer.
14ES
REPRODUCCIÓN
Información Acerca de la Reproducción
Antes de que comience a reproducir un disco, lea la siguiente información.
INTRODUCCIÓNCONEXIONESREPRODUCCIÓN
Discos y Archivos Reproducibles
Este aparato es compatible con la reproducción de los
siguientes discos / archivos.
Para reproducir un disco / archivo, asegúrese de que
cumple los requisitos de códigos de región y sistemas de
colores descritos a continuación. Usted puede reproducir
discos que tengan los siguientes logotipos.
No se garantiza que otros tipos de discos se reproduzcan.
JPEG, comentario en
imágenes, subtítulos u otros
extras del BD-ROM
ver. 2 (Perfil 2.0 / Perfil 1.1)
Nota Para las Tarjetas de Memorias SD
• Esta unidad soporta tarjetas de memoria SD con
sistema de archivos FAT12/ FAT16 y tarjetas de
memoria SDHC con el sistema de archivos FAT32.
• La unidad no admite el sistema de archivos NTFS.
• Esta unidad podría no ser capaz de leer tarjetas de
memoria SD formateadas en un ordenador. Si ese es
el caso, por favor vuelva a formatear las tarjetas de
memoria SD en esta unidad e inténtelo de nuevo.
• Esta unidad no admite tarjetas de memoria miniSDHC
ni microSDHC.
• Para las tarjetas miniSD y microSD, es necesario un
adaptador.
adaptador de
tarjetas miniSD
Tarjetas miniSD
• Porciones de este producto están protegidas por la
ley de derechos de autor y se ofrecen bajo licencia de
ARIS / SOLANA / 4C.
• Por favor guarde las tarjetas de memorias SD en sus
estuches cuando no las esté utilizando.
• No intente abrir ni modificar la tarjeta.
• No toque la superficie de terminal con sus dedos ni
con ningún metal.
• No pegue etiquetas o adhesivos adicionales a las
tarjetas.
• No quite la etiqueta de las tarjetas de memorias SD.
• Esta unidad reconoce hasta 8 caracteres del nombre
de archivo en la tarjeta de memoria SD. Los caracteres
posteriores al 8º no se muestran.
Discos y Archivos No Reproducibles
En este aparato no se podrán reproducir los siguientes discos.
• El DVD / CD / tarjeta de memoria SD contiene archivos
MP3, Windows Media™ Audio y DivX®.
• Disco híbrido BD / DVD (reproducido sólo como vídeo
BD)
• DVD-RW/-R grabado en formato de grabación no
compatible.
• CD de súper audio - Sólo se podrá escuchar el sonido de
la capa normal del CD. El sonido de la de capa de alta
densidad de un CD de súper audio no se podrá escuchar.
• La reproducibilidad de los discos duales no está
garantizada.
adaptador de
tarjetas
microSD
Tarjetas
microSD
CONFIGURACIÓN
DE FUNCIONES
OTROS
15ES
REPRODUCCIÓN
Sistemas de Color
BD-vídeo y DVD-vídeo se graban en distintos sistemas de
colores a través del mundo. El sistema de color más común
es el NTSC (que se utiliza principalmente los Estados
Unidos y Canadá).
Esta unidad utiliza el sistema de color NTSC, por lo tanto el
disco que reproduzca tiene que estar grabado en el
sistema NTSC. No puede reproducir discos que estén
grabados en otros sistemas de colores.
Códigos de Región
Esta unidad se ha diseñado para
reproducir BD-vídeo con región “A” y
DVD-vídeo con región “1” o “ALL”. No
podrá reproducir BD-vídeo o DVD-vídeo
que estén tituladas para otras regiones.
Busque los símboloes a la derecha de su
BD-vídeo o DVD-vídeo.
Si estos símbolos de regiones no aparecen
en su BD-vídeo o DVD-vídeo, no puede
reproducir el disco en esta unidad. El
número o letra dentro del globo se refiere
a la región del mundo. Un BD-vídeo o
DVD-vídeo etiquetado para una región
específica solamente puede reproducirse
en unidades que tengan el mismo código
de región.
BD-vídeo
DVD-vídeo
Estructura del Disco / Contenido de la Tarjeta
de Memoria SD
El contenido de BD/DVD generalmente está dividido en
títulos. Los títulos pueden a su vez ser subdivididos
adicionalmente en capítulos.
BD/DVD
título 1título 2
capítulo 1
capítulo 2capítulo 2capítulo 1capítulo 3
Visualización en Pantalla
Puede comprobar la información acerca del disco actual
pulsando [DISPLAY].
Para llamar a la visualización en pantalla, pulse [DISPLAY]
durante la reproducción. Cada vez que pulsa [DISPLAY],
cambia la información. Dependiendo del soporte, la
información disponible varía.
apagado A Información de título / capítulo
A Información de título (tiempo transcurrido)
A Información de título (tiempo restante)
A Información sobre el formato de decodificación
A apagado
apagado A Información de capítulo (tiempo transcurrido)
A Información de capítulo (tiempo restante)
A Información de título (tiempo transcurrido)
A Información de título (tiempo restante)
A Información sobre el formato de decodificación
A apagado
Información de pista (tiempo transcurrido)
A Información de pista (tiempo restante)
A Información de disco* (tiempo transcurrido)
A Información de disco* (tiempo restante)
A Información de pista (tiempo transcurrido)
(*no disponible durante la reproducción de programa /
aleatoria)
apagadoA Información del archivo A Información acerca
del nombre del archivo A apagado
CD de sonido están divididos en pistas.
pista 1pista 2pista 3pista 4pista 5
Los discos de datos o tarjetas de memoria SD contienen
archivos JPEG que están divididos en carpetas y las
carpetas están subdivididas en archivos.
carpeta (grupo) 1
archivo 1archivo 2
CD de sonido
JPEG
carpeta (grupo) 2
archivo 3archivo 4archivo 5
16ES
REPRODUCCIÓN
Información de capítulo
<Información del título y el capítulo para BD>
132
11/10
<Información del capítulo del DVD>
26
3 / 50 : 01 : 02
1
Número del título actual
2
Número del capítulo actual / Número total de
capítulos
3
Configuración actual de repetición (Solamente
cuando está activa la configuración de repetición)
(C: Repetición de capítulo, T: Repetición de título)
4
Indica que hay disponibles imágenes de distintos
ángulos de cámara en la escena
5
Estado actual de reproducción
6
Tiempo transcurrido (o tiempo restante) del
capítulo actual
Información de título
12
3 / 50 : 01 : 02
1
Número del título actual / Número total de títulos
2
Tiempo transcurrido (o tiempo restante) del título
actual
45
T
Información de pista / archivo
1342
SD1 / 140 : 00: 51
G
1
Número de la pista (archivo) actual / Número total
de pistas (archivos)
2
Tiempo transcurrido (o tiempo restante) de la pista / el
archivo actual (excepto para los archivos JPEG)
3
Indicación de reproducción de tarjeta de memoria SD
4
Configuración de repetición actual
(Sólo cuando la configuración de repetición está
activada)
(T: Repetición de pista, G: Repetición de grupo,
A: Repetición de todo)
Información del disco
12
1 / 140 : 00: 51
1
Número de la pista actual / Número total de pistas
2
Tiempo transcurrido (o tiempo restante) del disco
T
actual
Información de nombre de archivo
1
File_name_001
1
Icono de soporte y nombre de archivo
: Archivo JPEG
INTRODUCCIÓNCONEXIONESREPRODUCCIÓN
CONFIGURACIÓN
DE FUNCIONES
OTROS
Información sobre el formato de decodificación
1
Dolby Digital
1
Formato de decodificación
17ES
REPRODUCCIÓN
PLAY
STANDBY-ON
SD card
ntes
e
me
zar
Cómo Insertar un Disco
Pulse [OPEN/CLOSE A] para abrir la
1
bandeja para discos.
Sitúe el disco en la bandeja para
2
• Asegúrese de que el disco sea compatible con esta
discos con la etiqueta hacia arriba.
Alinee el disco con la guía
de la bandeja de discos.
unidad. (Consulte la página 15 para obtener la lista de
discos compatibles.)
Pulse [OPEN/CLOSE A] para cerrar
3
Para expulsar el disco:
Pulse [OPEN/CLOSE A] para abrir la bandeja para
discos.
Retire el disco.
Pulse [OPEN/CLOSE A] para cerrar la bandeja de
discos.
la bandeja de discos.
Puede que tarde un poco
en cargar el disco.
Leer la Tarjeta de Memoria SD
Puede reproducir los archivos JPEG de tarjeta de memoria SD.
Además puede disfrutar de las siguientes funciones con la
tarjeta de memoria SD.
- Contenidos adicionales especiales para Perfil 1 ver.1.1
de BD-ROM.
(Para mayor información acerca de los contenidos
adicionales especiales, consulte el libro de instrucciones
que trae el disco.)
- Función en BD-Live (BD-ROM ver. 2 Perfil 2.0).
(Para mayor información acerca de BD-Live, consulte la
página 27.)
Introduzca una tarjeta de memoria SD
1
con la etiqueta hacia arriba en la ranura
para tarjeta SD hasta escuchar un clic.
Si no hay ningún disco en funcionamiento, se
visualizará “Selección de medios” en la
pantalla de la televisión.
Utilice [K / L] para seleccionar
2
“Tarjeta SD” y después pulse [OK].
Selección de medios
Disco
Tarjeta SD
Utilice [K / L] para seleccionar una
3
pista, carpeta o archivo deseado y
después pulse [OK].
Utilice [s / B] para retroceder y
adelantar entre las jerarquías.
• Si pulsa [OK] sobre el archivo deseado,
comenzará la reproducción.
Para extraer la Tarjeta de Memoria SD:
En el modo detención, pulse suavemente la
tarjeta de memoria SD, luego retírela lentamente.
Nota
• La pantalla “Selección de medios” desaparecerá si
ocurre algo de lo siguiente:
- cuando el protector de pantalla esté activado.
- cuando esté en funcionamiento [RETURN].
- cuando se seleccione el menú de configuración.
• Si la pantalla del “Selección de medios” desaparece
antes de efectuar la selección, consulte “Seleccionar el
Modo de Soporte” en la página 19.
• No extraiga la tarjeta de memoria SD ni cambie la
unidad al modo de espera mientras se está
reproduciendo el contenido de la tarjeta. Puede tener
como resultado un fallo de funcionamiento o la
pérdida de los datos de la tarjeta.
• No elimine las carpetas o archivos de la tarjeta de
memorias SD con su ordenador. Esta unidad podría
no ser capaz de leer tarjetas de memoria SD
formateadas en ordenador.
• Si un nombre de archivo o carpeta incluye algunos de
los siguientes caracteres no reconocidos, el nombre del
archivo o carpeta no se visualizará adecuadamente.
- Caracteres no reconocidos :
• Para una tarjeta de memoria SD, no se reconocen
otras extensiones que no sean las enumeradas a
continuación.
-JPEG : “.jpg”
. , " = + [ ] ; / \ : | ¥
OPEN/
CLOSE
DISC IN
18ES
STOPPLAY
STANDBY-ON
SD card
Tarjeta de
memoria SD
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.