
VIDEO
S-VIDEO
L
Pb
Pr
VIDEO
S-VIDEO
L
AUDIO
L
R
AUDIO
L
R
G/Y
R/Pr
B/Pb
V
H
SYNC
L
R
AUDIO
HD INPUT-AV 4
INPUT-AV 2OUTPUT
INPUT-AV 1
ANTENNA IN 75Ω
Y
L
R
AUDIO
HD INPUT-AV 5
DVI
1
VIDEO
S-VIDEO
L
Pb
Pr
VIDEO
S-VIDEO
L
AUDIO
L
R
AUDIO
L
R
G/Y
R/Pr
B/Pb
V
H
SYNC
L
R
AUDIO
HD INPUT-AV 4
INPUT-AV 2OUTPUT
INPUT-AV 1
ANTENNA IN 75Ω
Y
L
R
AUDIO
HD INPUT-AV 5
DVI
SMARTS M A R T . VER V E R Y SMARTY S M A R T .
Téléviseur à
rétroprojection
Haute définition
Guide d’installation et
d’utilisation rapides
ABLE DES MATIÈRES
T
Avis/Avertissement important ......................................................1
Raccordement du téléviseur ....................................................1–2
Fonctionnement du téléviseur et de la télécommande ............2–3
Utilisation des fonctions d’installation ....................................4–6
Réglage des commandes de convergence manuelle ....................7
RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR
MEILLEURE RÉCEPTION
e plus grand avantage de ce téléprojecteur est son grand
L
écran d’affichage. Pour bénéficier au maximum de votre grand
écran, essayez différents emplacements dans la pièce afin
de déterminer le meilleur endroit de réception.
Remarque : assurez-vous que l’air circule librement à travers les
perforations du couvercle arrière du téléviseur.
SERVICE DU CÂBLE
En tant que partenaire
Energy Star®,
Magnavox a
déterminé que ce produit répond
aux directives d’efficacité
énergétique. Energy Star® est
une marque de commerce
déposée aux États-Unis.
L’utilisation de produits portant
Ce guide de l’utilisateur est utilisé pour plusieurs modèles de
télévision différents. Certaines des fonctions (et illustrations)
discutées dans le présent manuel peuvent ne pas correspondre à celles
de votre téléviseur. Ceci est normal et il n’est donc pas nécessaire que
vous communiquiez avec le revendeur ou le centre de service.
l’étiquette Energy Star® permet
d’économiser l’énergie.
Économiser l’énergie réduit la
pollution de l’air ainsi que votre
facture d’électricité !
MISE EN GARDE : POUR ÉVITER LES INCENDIES OU LES
CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CE MATÉRIEL À
LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
Pour éviter que le coffret du téléviseur ne se déforme ou
que ses couleurs soient altérées et pour diminuer les
possibilités de panne, ne pas placer le téléviseur où la
température peut devenir excessivement élevée ; —par
exemple, dans les rayons directs du soleil ou près d’un
appareil de chauffage.
IMPORTANT
Des champs magnétiques, comme ceux des hautparleurs externes, peuvent entraîner une distorsion de
l’image si les haut-parleurs sont placés trop près du
téléviseur. Éloignez la source de champ magnétique du
téléviseur jusqu’à ce que l’image ne soit plus déformée.
Signal du service
du câble
ette connexion FOURNIRA le son stéréo au téléviseur.
C
Raccordez le signal du service du câble à la prise ANTENNA IN
75Ω à l’arrière du téléviseur.
1
REMARQUE : Consultez les rubriques MODE DE
SYNTONISATION et PROGRAMMATION AUTOMATIQUE à la
page 4 du présent guide. Réglez MODE DE SYNTONISATION à
l’option CÂBLE. Exécutez PROGRAMMATION AUTOMATIQUE
pour mettre tous les canaux du câble dans la mémoire du téléviseur.
BOÎTIER DU SERVICE DU CÂBLE
AVEC
ette illustration est à titre d’exemple seulement. L’arrière de votre boîtier du
C
service du câble peut être étiqueté différemment.
Cette connexion NE FOURNIT PAS le son stéréo au téléviseur.
Raccordez le signal du service du câble à la prise CABLE IN à
l’arrière du boîtier du service du câble.
1
Raccordez un câble coaxial (non fourni) à la prise TO TV à l’arrière
du boîtier du service du câble ainsi qu’à la prise ANTENNA IN 75Ω à
2
l’arrière du téléviseur.
Assurez-vous de régler le commutateur OUTPUT CHANNEL à
l’arrière du boîtier du service du câble à CH 3 ou 4, puis syntonisez le
3
boîtier de service du câble sur le téléviseur au canal correspondant. Une
fois syntonisé, changez les canaux à partir du boîtier du service du câble
et non à partir du téléviseur.
REMARQUE : consultez les rubriques MODE DE SYNTONISATION
et PROGRAMMATION AUTOMATIQUE à la page 4 du présent guide.
Réglez MODE DE SYNTONISATION à l’option CÂBLE. Exécutez la
fonction de PROGRAMMATION AUTOMATIQUE pour mettre tous
les canaux disponibles dans la mémoire du téléviseur.
RF IN/OUT
1
Signal du service
du câble
CABLE
IN
3
ANTENNA IN 75Ω
OUTPUT
CH
3 4
TO TV
Arrière du boîtier du service du câble
(exemple seulement)
S-VIDEO
VIDEO
L
2
INPUT-AV 1
L
AUDIO
R
Arrière du téléviseur
Arrière du téléviseur
DVI
INPUT-AV 2OUTPUT
Y
VIDEO
S-VIDEO
Pb
Pr
L
L
AUDIO
R
HD INPUT-AV 5
HD INPUT-AV 4
G/Y
R/Pr
B/Pb
V
L
L
SYNC
AUDIO
AUDIO
H
R
R
BOÎTIER DU SERVICE DU CÂBLE
AVEC SORTIES
ette illustration est à titre d’exemple seulement. L’arrière de votre boîtier
C
du service du câble peut être étiqueté différemment.
Cette connexion PEUT fournir un son stéréo au téléviseur. Vérifiez auprès de
votre fournisseur de service du câble.
Raccordez le signal du service du câble à la prise CABLE IN à
l’arrière du boîtier du service du câble.
1
Raccordez les câbles A/V aux sorties VIDEO et AUDIO à l’arrière
du boîtier du service du câble ainsi qu’aux prises INPUT-AV 2 à
2
l’arrière du téléviseur.
Assurez-vous de régler le commutateur OUTPUT CHANNEL à
l’arrière du boîtier du service du câble à CH 3 ou 4, puis syntonisez le
3
boîtier de service du câble sur le téléviseur au canal correspondant. Une
fois syntonisé, changez les canaux à partir du boîtier du service du
câble et non à partir du téléviseur.
REMARQUE : consultez les rubriques MODE DE
SYNTONISATION et PROGRAMMATION AUTOMATIQUE à la
page 4 du présent guide. Réglez MODE DE SYNTONISATION à
l’option CÂBLE. Exécutez PROGRAMMATION AUTOMATIQUE
pour mettre tous les canaux du câble dans la mémoire du téléviseur.
A/V
Signal
du service
du câble
CABLE
IN
OUTPUT
CH
3 4
TO
TV
VIDEO
OUT
3
LR
AUDIO
OUT
Arrière du boîtier du
service du câble
(exemple seulement)
1
HD INPUT-AV 5
2
DVI
HD INPUT-AV 4
G/Y
ANTENNA IN 75Ω
INPUT-AV 1
VIDEO
S-VIDEO
L
L
AUDIO
R
INPUT-AV 2OUTPUT
Y
VIDEO
S-VIDEO
Pb
Pr
L
L
AUDIO
R
R/Pr
B/Pb
V
L
SYNC
AUDIO
H
R
Arrière du téléviseur
L
AUDIO
R
3135 035 23571-Français

U
TILISATION DES BOUTONS DE TÉLÉVISION
S
i votre télécommande demeure introuvable ou est défectueuse,
il est possible d’utiliser les boutons du téléviseur pour modifier
certains paramètres de base des images et de l’audio. Effectuez la
procédure suivante pour vous familiariser avec les fonctions des
boutons du téléviseur.
1
Appuyez sur le bouton ALIMENTATION/ATTENTE
pour allumer (ou éteindre) le téléviseur. Le téléviseur prend
environ 10 secondes pour s’allumer.
2
Appuyez sur les boutons VOL(ume) + ou – pour
augmenter ou diminuer le niveau de l’audio.
Appuyez simultanément sur les boutons de VOLUME +
et – pour afficher le menu à l’écran. Avec ces menus, vous
pouvez utiliser ces boutons pour accéder à des sous-menus
et effectuer des sélections ou des réglages. (Utilisez les
boutons CHANNEL pour vous déplacer vers le haut ou
vers le bas dans les menus ou sous-menus.) Appuyez
simultanément sur les boutons de VOLUME pour quitter
en marche arrière les menus à l’écran.
3
Appuyez sur SOURCE SELECT pour faire la sélection
d’une des entrées de signal connectées à votre téléviseur.
4
Appuyez sur les boutons CHANNEL pour sélectionner
les canaux de télévision.
F
ONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR ET DE LA TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉVISEUR
T
ÉLÉCOMMANDE
RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR
INSTALLATION DES PILES
P
our insérer les piles fournies dans la télécommande, effectuez
la procédure suivante.
1
Appuyez délicatement sur la languette à l’arrière de la
télécommande et faites glisser le couvercle du boîtier de
piles pour le retirer de la télécommande.
2
Placez les deux piles de type « AA » dans le boîtier de
piles de la télécommande. Vérifiez que les extrémités (+)
et (–) des piles correspondent avec les bornes (+) et (–) à
l’intérieur du boîtier.
3
Réinsérez le couvercle sur la télécommande.
COMMENT DIRIGER LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers
la fenêtre de télécapteur du téléviseur.
Pour prévenir la fuite des piles pouvant
entraîner des blessures ou endommager
la télécommande :
• Installez TOUTES les piles de façon à
ce qu’elles correspondent aux bornes +
et –, tel qu’indiqué sur le dispositif.
• Évitez de mélanger les piles (USAGÉES
et NEUVES ou CARBONE et
ALCALINE etc.)
• Retirez les piles du boîtier lorsque la
télécommande n’est pas utilisée pour un
période de temps prolongée.
Il ne faut pas ouvrir, chauffer ou
exposer les piles à des flammes.
Fenêtre de
télécapteur
2
MISE EN GARDE
CONCERNANT LES PILES
• Assurez-vous de diriger la
télécommande vers la fenêtre de
télécapteur du téléviseur.
• Ne vous éloignez pas de plus de 30
pieds (10 mètres) du téléviseur.
• Évitez de heurter ou d’échapper la
télécommande sur des surfaces dures.
• N’utilisez aucun produit chimique pour
nettoyer la télécommande. Utilisez un
linge doux humide.
A
STUCES
Bouton
d’alimentation/attente
Vous pouvez appuyer sur n’importe
quel bouton de la face avant du
téléviseur pour l’allumer mais vous
devez appuyer sur le bouton
d’alimentation pour l’éteindre.
ASTUCE
Arrière du téléviseur
Signal d’antenne
ANTENNE DE TÉLÉVISION
C
ette connexion FOURNIRA le son stéréo au téléviseur.
1
Raccordez le signal d’antenne à la prise ANTENNA IN
75Ω à l’arrière du téléviseur.
REMARQUE : Consultez les rubriques MODE DE
SYNTONISATION et PROGRAMMATION
AUTOMATIQUE à la page 4 du présent guide. Réglez
MODE DE SYNTONISATION à l’option ANTENNE.
Exécutez PROGRAMMATION AUTOMATIQUE pour
mettre tous les canaux du câble dans la mémoire du
téléviseur.
ANTENNA IN 75Ω
S-VIDEO
L
VIDEO
INPUT-AV 1
L
AUDIO
R
Y
Pb
Pr
Rear of TV
1
VIDEO
L
AUDIO
R
INPUT-AV 2OUTPUT
S-VIDEO
DVI
L
HD INPUT-AV 5
HD INPUT-AV 4
SYNC
G/Y
R/Pr
B/Pb
V
L
AUDIO
H
R
AUDIO
L
R
-
A
VOLUME
MENU
+
A
?
CHANNEL
>
VOLUME
CHANNEL
SOURCE
-
+
>
A
A
?
SELECT
MENU
SOURCE
SELECT

RÉGLAGE OU PARAMÉTRAGE DES OPTIONS DE MENU
U
n menu est simplement une liste d’options. Vous pouvez
effectuer le réglage ou le paramétrage des options de menu à
l’écran de votre téléviseur en appuyant sur les boutons de la
télécommande. Les étapes suivantes serviront à vous familiariser
avec l’utilisation de la télécommande avec le menu à l’écran.
1
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à
l’écran. Ensuite, appuyez sur le bouton CURSEUR BAS ou
HAUT pour mettre une option de menu en surbrillance.
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder à
l’option du sous-menu.
2
Depuis le sous-menu, appuyez sur le bouton CURSEUR
BAS ou HAUT pour mettre une option en surbrillance.
Selon l’endroit où vous vous trouvez dans le sous-menu,
vous pouvez appuyer sur le bouton CURSEUR DROIT ou
GAUCHE pour effectuer un réglage, sélectionner un
paramètre ou accéder à une liste ou à un autre sous-menu.
Vous pouvez retourner au sous-menu depuis une liste en
appuyant sur le bouton CURSEUR GAUCHE.
Pour vous rendre d’un sous-menu au menu précédent,
mettez l’option dans le haut de l’écran en surbrillance et
appuyez sur le bouton CURSEUR HAUT. Vous pouvez
également appuyer sur le bouton MENU pour retourner au
menu précédent.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le téléviseur.
Format
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un mode de format d’image
pour une source vidéo raccordée aux entrées ANTENNA, AV1, CVI,
AV2 ou AV3 (panneau latéral). Chaque pression du bouton permet de
sélectionner un mode différent —4:3, EXTENSION 4:3,
PANORAMA, PLEIN ÉCRAN ou AUTO. Modifiez le format
d’image d’une source vidéo raccordée aux entrées HD (AV4) avec le
boîtier décodeur HD ou le lecteur DVD à fonctionnalité de balayage
progressif fournissant la source vidéo.
AV
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour sélectionner les
diverses sources sonores connectées au téléviseur : TV, AV1, CVI,
AV2, AV3 (panneau de prises latérales) et AV4. (Voir la page 17 du
Guide d’utilisation.)
CH(annel) +/–
(Canal) Appuyez sur ces boutons pour sélectionner des canaux dans
l’ordre ascendant ou descendant ou pour faire défiler les entrées de
signaux.
Mute
(Sourdine) Appuyez sur ce bouton pour couper le son du téléviseur.
Pour remettre le son à son niveau précédent, appuyez sur le bouton de
nouveau.
MENU
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu à l’écran. Appuyez sur
ce bouton pour revenir à un niveau de menu supérieur.
A/CH
Appuyez sur ce bouton pour faire basculer entre le canal en
cours d’affichage et le canal affiché précédemment.
SmartSound
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une commande
SmartSound™. (Voir la page 18 du Guide d’utilisation.) Choisissez
entre trois options réglées en usine —Voix, Musique et Cinéma—et
une commande Personnel que vous réglez selon vos préférences via
le menu Son à l’écran. Les trois commandes réglées en usine
permettent de personnaliser l’audio du téléviseur de façon à améliorer
le type de programme que vous regardez.
Touches numérotées
Appuyez sur ces boutons pour sélectionner les canaux de télévision.
Lorsque vous sélectionnez des canaux à numéro unique, appuyez sur
le numéro de canal de votre choix. Le téléviseur fera une pause de
quelques secondes puis se syntonisera sur le canal sélectionné.
Volume +/–
Appuyez sur ces boutons pour effectuer le réglage du niveau sonore
du téléviseur.
Boutons curseur
Haut/Bas : permet de sélectionner l’élément de menu suivant ou
précédent. Gauche/Droite : permet d’accéder aux sous menus et
d’effectuer des réglages. Dans l’absence d’affichages ou de menus à
l’écran, utilisez le bouton de curseur Gauche/Droite pour sélectionner
un format d’image d’une source vidéo raccordée à ANTENNA, AV1,
CVI, AV2 ou AV3 (entrées latérales) sur le téléviseur.
Exit
Appuyez sur ce bouton une fois pour afficher le canal en cours, le
nom (si réglé), l’heure (si réglée) et les paramètres audio (stéréo,
mono, SAP ou mute). Pour afficher les paramètres AutoLock™ en
cours, appuyez sur le bouton deux fois. Pour supprimer l’écran
d’affichage, appuyez sur le bouton une seule fois.
SmartPicture
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une commande
SmartPicture™. Choisissez entre quatre commandes réglées en
usine—Films, Sports, Signal faible et Multimédia—ainsi qu’une
commande PERSONNEL que vous pouvez régler selon vos
préférences via le menu Image à l’écran. (Voir la page 19 du Guide
d’utilisation.) Les quatre commandes réglées en usine permettent
d’améliorer l’image de télévision selon le type de programme
particulier que vous regardez. Elles peuvent également être utilisées
pour améliorer les images dont les signaux sont faibles.
• Si vous n’appuyez sur
aucun bouton de
télécommande, le menu
disparaît automatiquement
après environ 20 secondes.
Pour afficher le menu de
nouveau, appuyez sur le
bouton MENU.
• Il arrive que les éléments de
menu ne soient pas tous
visibles à l’écran. Si d’autres
éléments de menu existent,
une flèche de curseur est
affichée. Une puce est
affichée pour chaque
élément restant (trois au
maximum). Ceci vous aidera
à déterminer combien il reste
d’éléments dans le menu.
Continuez à appuyer sur le
bouton CURSEUR BAS
jusqu’à ce que tous les
éléments aient été affichés.
• Si votre télécommande
demeure introuvable ou n’est
pas disponible, utilisez les
boutons en face avant du
téléviseur pour accéder au
menu à l’écran et effectuer
des réglages ou des
sélections. Voir page 2.
Il est possible de commander
une télécommande de
rechange en composant le
1-800-705-2000.
ASTUCES
T
ÉLÉCOMMANDE
F
ONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR ET DE LA TÉLÉCOMMANDE
POWER
ACC
TV
VCR
ACTIVE
SWAP PIP CH
FREEZE
CONTROL
DN
UP
PICTURE
SOUND
MENU/
STATUS/
SELECT
EXIT
MENU
IMAGE
SON
FONCTIONS
INSTALLATION
2
Passez d’un sous-menu
à l’autre et faites
des sélections ou
des réglages.
AIGUS
GRAVE
BALANCE
AVL
INCR SURROUND
1
SOUS-MENU SON
SON
AIGUS 30
GRAVE
BALANCE
AVL
INCR SURROUND
SON
BALANCE
AVL
INCR SURROUND
CASQUE
STEREO MONO
OU
STEREO STEREO
SOUS-MENU
INSTALLATION
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
SOUS-MENU
FONCTIONS
FONCTIONS
MINUTERIE
VERR. AUTO.
MÉDAILLON
SOUS-TITRE
FORMAT
HEURE
HEURE DÉBUT
HEURE ARRÊT
CANAL
ACTIVER
Faites vos réglages et
sélections à partir
d’un sous-menu
Vous pouvez également
accéder à une liste à partir
d’un sous-menu pour faire
vos sélections.
AV3
AV4
1
2
3
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
SOUS-MENU
MINUTERIE
FONCTIONS
MINUTERIE
HEURE 8:06 PM
HEURE DÉBUT
HEURE ARRÊT
CANAL
ACTIVER
AV3
AV4
1
2
3

L
a fonction PROGRAMMATION AUTOMATIQUE recherche
les canaux à signaux de télédiffusion actifs et les sauvegarde
dans la mémoire du téléviseur. Cette fonction peut syntoniser
jusqu’à 69 canaux pour une antenne et jusqu’à 125 canaux pour le
câble. Après avoir exécuté la fonction PROGRAM AUTO, vous
pouvez utiliser les boutons CH +/– pour sélectionner facilement
et rapidement les stations. Vous pouvez également appuyer sur le
bouton PROG. LIST (Liste de programmes) de la télécommande
pour afficher une liste des canaux.
1
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu à l’écran est
affiché. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR BAS à
plusieurs reprises jusqu’à ce que INSTALLATION soit
affiché en surbrillance.
2
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder
au sous-menu INSTALLATION. Appuyez ensuite sur le
bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à ce que
PROGRAMMATION AUTOMATIQUE soit affiché en
surbrillance.
3
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour
commencer la recherche automatique des canaux. Un
indicateur d’état de la programmation automatique est
affiché.
4
Lorsque la programmation est terminée, appuyez sur le
bouton STATUS/ EXIT pour quitter le menu.
4
M
ODE DE SYNTONISATION
U
TILISATION DES FONCTIONS D
’INSTALLATION
LANGUE
LANGUAGE
R
églez la commande MODE DE SYNTONISATION selon le type de
signal que vous avez connecté sur votre téléviseur : ANTENNE ou
CÂBLE. Sélectionnez AUTO pour que le téléviseur détecte
automatiquement le type de signal connecté.
1
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu est affiché à
l’écran. Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS à
plusieurs reprises jusqu’à ce que INSTALLATION soit
affiché en surbrillance.
2
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder
au sous-menu INSTALLATION. Appuyez ensuite sur le
bouton CURSEUR BAS une fois pour mettre MODE DE
SYNTONISATION en surbrillance.
3
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour mettre
la liste d’options de MODE DE SYNTONISATION en
surbrillance.
4
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS ou HAUT à
plusieurs reprises jusqu’à ce que vous puissiez sélectionner
l’option correspondant à votre connexion de signal,
CÂBLE ou ANTENNE. Sélectionnez AUTO, si vous
voulez que le téléviseur détermine le type de signal. (Une
option est sélectionnée lorsqu’une puce accompagnée d’un
triangle apparaît à côté de l’option.)
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
6
Passez maintenant à la rubrique « Programmation
automatique ».
L
a commande du menu LANGUE vous permet de régler les
menus et les affichages à l’écran du téléviseur en anglais, en
français ou en espagnol. Effectuez la procédure suivante pour
régler la commande de langue.
1
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu est affiché à
l’écran.
2
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs
reprises jusqu’à ce que INSTALLATION soit affiché en
surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR
DROIT pour accéder au sous-menu INSTALLATION.
3
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT de nouveau
pour mettre la liste d’options du menu LANGUE en
surbrillance.
4
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS ou HAUT pour
sélectionner votre langue de menu.
Les menus à l’écran sont instantanément affichés dans la
langue que vous avez choisie.
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les menus.
PROGRAMMATION
AUTOMATIQUE
Après avoir exécuté
PROGRAMMATION
AUTOMATIQUE, vérifiez vos
résultats. Appuyez sur les
boutons CH +/– de la
télécommande pour faire
défiler les canaux disponibles.
cc
À
PRENDRE EN NOTE
ASTUCE
La commande LANGUE
fait apparaître les
éléments de menu à
l’écran du téléviseur en
anglais, français ou
espagnol seulement. La
commande ne permet
pas de modifier la langue
des sous-titres (CC)
pouvant apparaître dans
certains programmes.
ASTUCE
Si vous sélectionnez
l’option Mode de
syntonisation
correspondant à la
source de signal plutôt
que AUTO, la période
de temps nécessaire à
PROGRAM AUTO
pour sauvegarder les
canaux dans la mémoire
du téléviseur peut être
réduite.
ASTUCES
• Il est recommandé fortement
que vous exécutiez la fonction
de programmation automatique.
Autrement, le téléviseur ne
pourra pas effectuer
correctement la syntonisation
des canaux et affichera des
images déformées.
• Si vous changez de sources
sonores, —par exemple si vous
avez un nouveau service du
câble ou si vous passez d’une
antenne au câble, —assurezvous que l’option Mode de
syntonisation est réglée
correctement pour cette
nouvelle source. Exécutez
ensuite Programmation
automatique de nouveau. Vous
assurez ainsi que les canaux
sont sauvegardés correctement
dans la mémoire du téléviseur.
• Si vous avez effectué des
réglages de AutoLock™,
n’oubliez pas que vous devez
supprimer tous les canaux
bloqués pour que la
programmation automatique
puisse fonctionner. (Voir les
pages 35-43 du Guide
d’utilisation.)
PICTURE
TUNER MODE
SOUND
AUTO PROGRAM
FEATURES
CHANNEL EDIT
INSTALL
AutoChron
IMAGE
SON
FONCTIONS
INSTALLATION
5
2,4
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
3
1
INSTALL
LANGUAGE
TUNER MODE
AUTO PROGRAM
CHANNEL EDIT
AutoChron
INSTALL
LANGUAGE
TUNER MODE
AUTO PROGRAM
CHANNEL EDIT
AutoChron
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
OU
Français
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
FRANÇAIS
˜
ESPANOL
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
Faites vos sélections et
l’affichage à l’écran apparaît
instantanément dans
la langue de votre choix.
Espagnol
INSTALAR
IDIOMA
OU
SINTONIZADOR
AUTO PROG
EDITAR CANAL
AutoChron
.
ESPAÑOL
ENGLISH
FRANÇAIS
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
5
4
CÂBLE
ANTENNE
AUTO
2,3
1
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
CÂBLE
ANTENNE
AUTO
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
4
RECHERCHE
1
2,3
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
CÂBLE
PATIENTER SVP
CANAL 12

L
a fonction ÉDITER CANAL permet de modifier ou de sauter
des canaux de la liste de canaux ayant un mauvais signal ou un
signal faible ou des canaux que vous ne voulez pas regarder.
1
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu à l’écran est
affiché. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR BAS à
plusieurs reprises jusqu’à ce que INSTALLATION soit
affiché en surbrillance. Appuyez sur le bouton CURSEUR
DROIT pour accéder au sous-menu INSTALLATION.
2
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises
jusqu’à ce que ÉDITER CANAL soit affiché en surbrillance.
Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR DROIT ou
GAUCHE pour accéder à la liste de CHANGER CANAL.
3
Appuyez sur le bouton CURSEUR HAUT ou BAS pour
faire défiler la liste de canaux. Ou appuyez sur les touches
numérotées de la télécommande pour sélectionner un canal
spécifique.
4
Sélectionnez le canal que vous voulez modifier puis
appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour afficher la
mention Éliminé à côté du canal. (Les canaux portant la
mention ÉLIMINÉ ne seront pas affichés lorsque vous
utilisez les boutons CH +/– pour changer les canaux lorsque
vous regardez la télévision.)
Lorsque vous voulez ajouter un canal portant la mention
ÉLIMINÉ, appuyez sur le bouton CURSEUR HAUT ou
BAS pour mettre le canal en surbrillance. Appuyez ensuite
sur le bouton CURSEUR DROIT pour supprimer la mention
ÉLIMINÉ.
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
RÉGLAGE MANUEL DE L’HEURE
1
Effectuez les étapes 1–3 ci-dessus, puis appuyez sur le
bouton CURSEUR BAS pour mettre MANUEL en
surbrillance et CURSEUR DROIT pour accéder à la zone
d’entrée de l’heure MANUEL.
2
Utilisez les touches numérotées de la télécommande
pour entrer le premier chiffre de l’heure. Vous pouvez
également appuyer sur les TOUCHES FLÉCHÉES HAUT
ou BAS pour sélectionner un chiffre. Appuyez sur le
bouton CURSEUR DROIT pour vous déplacer vers la
prochaine zone d’entrée puis entrez l’heure.
Si vous entrez l’heure incorrectement, appuyez sur la
TOUCHE FLÉCHÉE GAUCHE ou DROITE pour vous
déplacer à l’intérieur de la zone d’entrée et y faire les
corrections nécessaires.
3
Après avoir entré l’heure, appuyez sur le bouton
CURSEUR DROIT pour accéder à la zone AM/PM.
Appuyez ensuite sur les TOUCHES FLÉCHÉES HAUT
ou BAS pour sélectionner AM ou PM.
4
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
R
ÉGLAGE AUTOMATIQUE DE L’HEURE
Les étapes de cette rubrique illustrent comment régler
AutoChron™ pour effectuer le téléchargement de l’heure depuis
votre station PBS vers votre téléviseur. Lorsque cette fonction est
réglée correctement, AutoChron™ maintient automatiquement
l’heure juste à l’aide de votre station PBS jusqu’à ce que vous
changiez l’heure manuellement.
1
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu à l’écran est
affiché. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR BAS à
plusieurs reprises jusqu’à ce que INSTALLATION soit affiché
en surbrillance.
2
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder
au sous-menu INSTALLATION. Appuyez ensuite sur le
bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à ce que
AutoChron soit affiché en surbrillance.
3
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder à
la zone RÉGLER HEURE de AutoChron.
4
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT de nouveau
pour sélectionner AUTO. Après quelques secondes, un menu
contenant les options de fuseau horaire est affiché.
5
Au besoin, appuyez sur le bouton CURSEUR HAUT ou BAS
pour mettre le fuseau horaire approprié en surbrillance. Appuyez
ensuite sur le bouton CURSEUR DROIT. Après quelques
secondes, l’option HEURE D’ÉTÉ est affichée à l’écran.
6
Si l’option d’HEURE D’ÉTÉ que vous voulez sélectionner
n’apparaît pas en surbrillance, appuyez sur le bouton
CURSEUR HAUT ou BAS pour mettre l’option en
surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR
DROIT pour activer votre sélection.
7
Appuyez sur les touches numérotées de votre télécommande
pour entrer le numéro de canal de votre station PBS (02, 15 ou
121, par exemple). Attendez quelques instants pour que le
téléviseur puisse terminer sa recherche. Si l’heure n’a pas été
trouvée, vous devrez repérer le numéro de canal correspondant
à votre station PBS et entrer ce numéro.
8
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
5
U
TILISATION DES FONCTIONS D
’INSTALLATION
AutoChron
ÉDITER CANAL
Le message affiché à droite
indique que AutoChron™ n’a pas
trouvé la station PBS au numéro
de canal que vous avez entré.
Vérifiez le numéro de canal pour
votre station PBS.Vous devrez
entrer le numéro approprié pour
que l’heure puisse être détectée.
Certains canaux,
déterminés par la
fonction de
programmation
automatique (voir page
4) comme ne contenant
pas de signaux de
télédiffusion actifs,
portent la mention
ÉLIMINÉ.
A
STUCE
A
STUCES
• Après avoir réglé
l’horloge, vous
pouvez accéder à
l’heure en appuyant
sur le bouton EXIT.
Vous pouvez
également afficher
l’heure en
permanence dans le
coin supérieur droit
de l’écran en activant
la commande
AFFICHAGE (voir
la page 31 du Guide
d’utilisation ).
A
utoChron™ vous permet d’effectuer le réglage de l’heure
manuellement ou automatiquement.
INSTALLATION
5
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
3
2
AV3
AV4
1
2
3
1
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
4
AV3
AV4
1
2 SAUTÉ
3
PICTURE
SOUND
FEATURES
INSTALL
LANGUAGE
TUNER MODE
AUTO PROGRAM
CHANNEL EDIT
AutoChron
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
7
5, 6
8
INSTALLATION
2
4
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
1
RÉGLER HEURE
AUTO
MANUEL
2,3,
1
RÉGLER HEURE
AUTO
MANUAL
3
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
RÉGLER HEURE
AUTO
MANUEL
HEURE D’ÉTÉ ?
OUI
NON
4
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
CHERCHER
HEURE
PATIENTER SVP
15 PBS
ENTRER HEURE
11:00 AM
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
CHERCHER
HEURE
COMPOSER CANAL
02 PBS
OU
FUSEAU HORAIRE ?
CENTRAL
MONTAGNE
PACIFIQUE
CHERCHER
HEURE
HEURE TROUVÉE
FIN:ENTRER STATUS
11:15 AM
CHERCHER
HEURE
HEURE NON-TROUVÉE
COMPOSER CANAL
15 PBS

L
a fonction NOM DU CANAL vous permet d’afficher les lettres
« d’appel » de vos stations favorites à côté de leurs numéros
de canal lorsqu’ils apparaissent à l’écran. Le téléviseur dispose
en mémoire d’une liste des 50 canaux les plus populaires (NBC,
ABC ou FOX par exemple). Vous pouvez également entrer un nom
personnel (d’un maximum de cinq caractères).
1
Appuyez sur les touches numérotées , les boutons CH
+/– ou le bouton AV pour sélectionner un canal de
télévision ou une source d’entrée à laquelle vous voulez
assigner un nom ou modifier le nom.
2
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu à l’écran est
affiché. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR BAS à
plusieurs reprises jusqu’à ce que INSTALLATION soit
affiché en surbrillance. Appuyez sur le bouton CURSEUR
DROIT pour accéder au sous-menu INSTALLATION.
3
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs
reprises jusqu’à ce que la commande NOM DU CANAL
soit affichée en surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton
CURSEUR DROIT pour mettre la zone d’options NOM
DU CANAL en surbrillance.
4
Vous pouvez maintenant choisir entre la création d’un nom
personnel pour le canal ou la sélection d’un canal préréglé
de la liste.
Pour donner un nom personnel à un canal ou pour
changer un nom personnel créé précédemment,
appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT. Appuyez
ensuite sur le bouton CURSEUR HAUT ou BAS pour
sélectionner le premier caractère du nom. Vous pouvez
utiliser un maximum de cinq caractères pour le nom.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton MENU.
Ou
Pour choisir depuis la liste de noms préréglés, appuyez
sur le bouton CURSEUR HAUT ou BAS pour mettre le
nom de canal de votre choix en surbrillance. Appuyez sur
le bouton CURSEUR DROIT pour sélectionner le nom.
Appuyez ensuite sur le bouton MENU.
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Lorsque vous appuyez sur le bouton EXIT et qu’aucun
affichage n’est présent à l’écran ou que vous passez au
canal que vous avez nommé, le nom apparaît à l’écran à
côté du numéro de canal ou du nom de source sonore
(sauf AV4).
6
INSTALLATION
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
NOM DU CANAL PERSONNEL
INSTALLATION
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
NOM DU CANAL
PERSONNEL
WX-
WXY-
WXYZ-
WXYZ3
4
2
1
3
5
1
Créez votre propre nom
pour un canal.
OU
Choisissez à partir d’une liste
d’options préréglées.
INSTALLATION
USA
VH
WGN
WOR
WTHR
MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
NOM DU CANAL
U
TILISATION DES FONCTIONS D
’INSTALLATION
NOM DU CANAL
ASTUCES
• Les cinq caractères de
nom PERSONNEL
que vous pouvez
utiliser sont des lettres,
un tiret ou des
numéros de 0 à 9.
• Si vous commencez à
entrer un nom
personnel ou changer
un nom existant et que
vous décidez plutôt de
sélectionner un nom
de la liste de préréglés,
appuyez sur le bouton
MENU. Le sous-menu
INSTALLATION est
affiché avec NOM DU
CANAL affiché en
surbrillance. Appuyez
simplement sur le
bouton CURSEUR
DROIT pour mettre de
nouveau l’option
NOM DU CANAL en
surbrillance et choisir
un nom préréglé, tel
qu’indiqué à l’étape 4
à gauche.
LANGUAGE
PICTURE
TUNER MODE
SOUND
AUTO PROGRAM
FEATURES
CHANNEL EDIT
INSTALL
AutoChron

7
R
ÉGLAGE DES COMMANDES MANUELLES DE CONVERGENCE
CONVERGENCE ROUGE/BLEU
C
onvergence est l’alignement approprié des faisceaux lumineux
rouge et bleu à l’écran de télévision. Si les faisceaux ne sont pas
alignés, des franges de couleur apparaissent autour des objets à l’écran.
Si aucune frange de couleur n’est présente, vous n’avez pas à effectuer
le réglage de la convergence. REMARQUE : il est recommandé de
laisser le téléviseur allumé jusqu’à 20 minutes avant de procéder à tout
réglage de la convergence. Voir le tableau à droite pour en savoir plus
sur les commandes de convergence à utiliser.
1
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu est affiché.
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au
sous-menu IMAGE. Appuyez ensuite sur le bouton
CURSEUR BAS jusqu’à ce que CONVERGENCE
MANUELLE soit affiché en surbrillance.
2
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au
sous-menu CONVERGENCE MANUELLE. Si vous voulez
effectuer le réglage de la convergence du rouge, appuyez sur le
bouton CURSEUR DROIT pour passer au mode de réglage. Si
vous voulez effectuer le réglage de la convergence du bleu,
appuyez sur le bouton CURSEUR BAS pour mettre
CONVERGE BLEU en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton CURSEUR DROIT pour passer au mode de réglage.
3
En mode de réglage, appuyez sur le bouton CURSEUR
DROIT, GAUCHE, HAUT ou BAS pour ajuster le viseur
jusqu’à ce que son contour de couleur ait disparu. (Le réglage
est sauvegardé automatiquement dans la mémoire du
téléviseur.) Pour retourner au menu CONVERGENCE
MANUELLE, appuyez sur le bouton MENU. Pour quitter
l’écran d’affichage, appuyez sur le bouton EXIT.
MULTIPOINT
ROUGE
/BLEU
L
a commande Convergence Multipoint Rouge/Bleu vous permet
d’effectuer le réglage de la convergence à des points spécifiques de
l’écran de télévision.
REMARQUE : l’écran d’affichage disparaîtra de l’écran après 20
secondes d’inactivité. Si c’est le cas, appuyez simplement sur le bouton
MENU pour afficher le sous-menu CONVERGENCE MANUELLE de
nouveau.
1
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu est affiché.
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au
sous-menu IMAGE. Appuyez ensuite sur le bouton
CURSEUR BAS jusqu’à ce que CONVERGENCE
MANUELLE soit affiché en surbrillance.
2
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au
sous-menu CONVERGENCE MANUELLE. Appuyez sur le
bouton CURSEUR BAS jusqu’à ce que MULTIPOINT
ROUGE ou MULTIPOINT BLEU soit affiché en surbrillance.
Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR GAUCHE ou
DROIT pour passer au mode de navigation.
3
Appuyez sur le bouton CURSEUR GAUCHE, DROIT,
HAUT ou BAS pour vous déplacer vers un viseur doté d’un
contour de couleur. Appuyez ensuite sur le bouton EXIT pour
passer au mode de réglage.
4
Appuyez sur le bouton CURSEUR GAUCHE, DROIT,
HAUT ou BAS pour effectuer le réglage du viseur jusqu’à ce
que son contour de couleur ait disparu. Appuyez ensuite surle
bouton EXIT pour retourner en mode de navigation. Répétez
les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que toutes les images en croix
décalées aient été réglées.
5
Après avoir effectué vos réglages, vous devez les
sauvegarder dans la mémoire du téléviseur à l’aide de la
commande SAUVEGARDER MULTIPOINT.
REMARQUE : si vous n’êtes pas satisfait des réglages que
vous venez d’effectuer et que vous souhaitez recommencer,
vous pouvez utiliser la commande ÉLIMINER
MULTIPOINT. Cette commande vous permet d’annuler les
réglages mais elle ne fonctionnera que si vous l’utilisez avant
de sauvegarder.
Pour sauvegarder vos réglages multipoint, appuyez sur le
bouton MENU.Le menu CONVERGENCE MANUELLE
est affiché à l’écran. Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS
jusqu’à ce que SAUVEGARDER MULTIPOINT soit affiché
en surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR
GAUCHE ou DROIT pour sauvegarder vos réglages dans la
mémoire du téléviseur.
OU
Pour annuler les réglages multipoint que vous venez
d’effectuer, appuyez sur le bouton MENU. Le menu
CONVERGENCE MANUELLE est affiché. Appuyez sur le
bouton CURSEUR BAS jusqu’à ce que ÉLIMINER
MULTIPOINT soit affiché en surbrillance. Appuyez sur le
bouton CURSEUR GAUCHE ou DROIT pour annuler les
réglages. Appuyez sur le bouton CURSEUR HAUT jusqu’à ce
que MULTIPOINT ROUGE ou MULTIPOINT BLEU soit
affiché en surbrillance. Appuyez sur le bouton CURSEUR
GAUCHE ou DROIT pour passer au mode de navigation.
Effectuez ensuite les étapes 3–5 ci-dessus pour réaliser de
nouveau vos réglages.
OU
Pour remettre la convergence du téléviseur aux valeurs
réglées en usine, appuyez sur le bouton MENU. Le menu
CONVERGENCE MANUELLE est affiché. Appuyez sur le
bouton CURSEUR BAS jusqu’à ce que RESTAURER AUX
VALEURS DE L’USINE soit affiché en surbrillance. Appuyez
ensuite sur le bouton CURSEUR GAUCHE ou DROIT pour
restaurer les valeurs de convergence réglées en usine.
6
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le sous-menu.
CONVERGE ROUGE
CONVERGE BLEU
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P.
IMAGE
CONVERGER
É
▲
▲
CONVERGE ROUGE
CONVERGE BLEU
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P.
IMAGE
CONVERGER
pour Naviguer
Quitter pour effectuer des réglages
1,5
3,4
pour Naviguer
Quitter pour effectuer des réglages
pour effectuer des réglages
Quitter pour naviguer
pour Naviguer
Quitter pour effectuer des réglages
pour effectuer des réglages
Quitter pour naviguer
pour effectuer des réglages
Quitter pour naviguer
É
▲
▲
CONVERGE ROUGE
CONVERGE BLEU
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P.
IMAGE
CONVERGER
▲
CONVERGE ROUGE
CONVERGE BLEU
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P.
IMAGE
CONVERGER
SAUVEGARDER M.P.
▲
CONVERGE ROUGE
CONVERGE BLEU
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P. MÉMORISÉ
IMAGE
CONVERGER
OU
▲
CONVERGE BLEU
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P.
UNDO MULTIPOINT
IMAGE
CONVERGER
ÉLIMINER M.P.
▲
CONVERGE BLEU
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P.
UNDO MULTIPOINT RÉINSTALLÉ
IMAGE
CONVERGER
OU
REMET L'ORIGINL
▲
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P.
ÉLIMINER M.P.
REMET L'ORIGINL RÉINSTALLÉ
IMAGE
CONVERGER
▲
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P.
ÉLIMINER M.P.
REMET L'ORIGINL
IMAGE
CONVERGER
6
2
A
STUCE
Si une panne de courant
se produit avant d’avoir
sauvegardé vos
paramètres de
convergence multipoint,
ces réglages seront
perdus.
Aspect
de l’écran Action
Effectuez un réglage
de la commande
CONVERGE
Diverses
illustrations
dans l’image
tout entière
disposent de
contours rouges.
Diverses
illustrations
dans l’image
tout entière
disposent de
contours bleus.
ROUGE. S’il
reste toujours des
contours rouges,
effectuez un réglage
de la commande
MULTI-PNT
ROUGE.
Effectuez un réglage
de la commande
CONVERGE
BLEU. S’il reste
toujours
des contours
bleus, effectuez
un réglage de
la commande
MULTI-PNT BLEU.
IMAGE
CONVERGER
CONVERGE ROUGE
CONVERGE BLEU
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P.
Converge rouge
Converge rouge
2,3
1