Magnavox 51MP392H/17, 51MP392H/17B, 51MP3964H/17, 51MP3964H/17B Quick Start Guide [fr]

VIDEO
S-VIDEO
L
Pb
Pr
VIDEO
S-VIDEO
L
AUDIO
R
AUDIO
R
G/Y
R/Pr
B/Pb
V
H
SYNC
R
AUDIO
HD INPUT-AV 4
INPUT-AV 2OUTPUT
INPUT-AV 1
ANTENNA IN 75
Y
R
AUDIO
HD INPUT-AV 5
DVI
1
VIDEO
S-VIDEO
L
Pb
Pr
VIDEO
S-VIDEO
L
AUDIO
L
R
AUDIO
L
R
G/Y
R/Pr
B/Pb
V
H
SYNC
L
R
AUDIO
HD INPUT-AV 4
INPUT-AV 2OUTPUT
INPUT-AV 1
ANTENNA IN 75
Y
L
R
AUDIO
HD INPUT-AV 5
DVI
SMARTS M A R T . VER V E R Y SMARTY S M A R T .
Téléviseur à rétroprojection
Haute définition
Guide d’installation et
d’utilisation rapides
ABLE DES MATIÈRES
T
Avis/Avertissement important ......................................................1
Raccordement du téléviseur ....................................................1–2
Fonctionnement du téléviseur et de la télécommande ............2–3
Utilisation des fonctions d’installation ....................................4–6
Réglage des commandes de convergence manuelle ....................7
RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR
MEILLEURE RÉCEPTION
e plus grand avantage de ce téléprojecteur est son grand
L
écran d’affichage. Pour bénéficier au maximum de votre grand écran, essayez différents emplacements dans la pièce afin de déterminer le meilleur endroit de réception.
Remarque : assurez-vous que l’air circule librement à travers les perforations du couvercle arrière du téléviseur.
SERVICE DU CÂBLE
En tant que partenaire Energy Star®,
Magnavox a déterminé que ce produit répond aux directives d’efficacité énergétique. Energy Star® est une marque de commerce déposée aux États-Unis. L’utilisation de produits portant
Ce guide de l’utilisateur est utilisé pour plusieurs modèles de télévision différents. Certaines des fonctions (et illustrations) discutées dans le présent manuel peuvent ne pas correspondre à celles de votre téléviseur. Ceci est normal et il n’est donc pas nécessaire que vous communiquiez avec le revendeur ou le centre de service.
l’étiquette Energy Star® permet d’économiser l’énergie. Économiser l’énergie réduit la pollution de l’air ainsi que votre facture d’électricité !
MISE EN GARDE : POUR ÉVITER LES INCENDIES OU LES CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CE MATÉRIEL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
Pour éviter que le coffret du téléviseur ne se déforme ou que ses couleurs soient altérées et pour diminuer les possibilités de panne, ne pas placer le téléviseur où la température peut devenir excessivement élevée ; —par exemple, dans les rayons directs du soleil ou près d’un appareil de chauffage.
IMPORTANT
Des champs magnétiques, comme ceux des haut­parleurs externes, peuvent entraîner une distorsion de l’image si les haut-parleurs sont placés trop près du téléviseur. Éloignez la source de champ magnétique du téléviseur jusqu’à ce que l’image ne soit plus déformée.
Signal du service
du câble
ette connexion FOURNIRA le son stéréo au téléviseur.
C
Raccordez le signal du service du câble à la prise ANTENNA IN 75à l’arrière du téléviseur.
1
REMARQUE : Consultez les rubriques MODE DE SYNTONISATION et PROGRAMMATION AUTOMATIQUE à la page 4 du présent guide. Réglez MODE DE SYNTONISATION à l’option CÂBLE. Exécutez PROGRAMMATION AUTOMATIQUE pour mettre tous les canaux du câble dans la mémoire du téléviseur.
BOÎTIER DU SERVICE DU CÂBLE
AVEC
ette illustration est à titre d’exemple seulement. L’arrière de votre boîtier du
C
service du câble peut être étiqueté différemment.
Cette connexion NE FOURNIT PAS le son stéréo au téléviseur.
Raccordez le signal du service du câble à la prise CABLE IN à l’arrière du boîtier du service du câble.
1
Raccordez un câble coaxial (non fourni) à la prise TO TV à l’arrière du boîtier du service du câble ainsi qu’à la prise ANTENNA IN 75Ω à
2
l’arrière du téléviseur. Assurez-vous de régler le commutateur OUTPUT CHANNEL à
l’arrière du boîtier du service du câble à CH 3 ou 4, puis syntonisez le
3
boîtier de service du câble sur le téléviseur au canal correspondant. Une fois syntonisé, changez les canaux à partir du boîtier du service du câble et non à partir du téléviseur.
REMARQUE : consultez les rubriques MODE DE SYNTONISATION et PROGRAMMATION AUTOMATIQUE à la page 4 du présent guide. Réglez MODE DE SYNTONISATION à l’option CÂBLE. Exécutez la fonction de PROGRAMMATION AUTOMATIQUE pour mettre tous les canaux disponibles dans la mémoire du téléviseur.
RF IN/OUT
1
Signal du service
du câble
CABLE
IN
3
ANTENNA IN 75
OUTPUT
CH
3 4
TO TV
Arrière du boîtier du service du câble
(exemple seulement)
S-VIDEO
VIDEO
L
2
INPUT-AV 1
AUDIO
R
Arrière du téléviseur
Arrière du téléviseur
DVI
INPUT-AV 2OUTPUT
Y
VIDEO
S-VIDEO
Pb
Pr
L
AUDIO
R
HD INPUT-AV 5
HD INPUT-AV 4
G/Y
R/Pr
B/Pb
V
SYNC
AUDIO
AUDIO
H
R
R
BOÎTIER DU SERVICE DU CÂBLE
AVEC SORTIES
ette illustration est à titre d’exemple seulement. L’arrière de votre boîtier
C
du service du câble peut être étiqueté différemment.
Cette connexion PEUT fournir un son stéréo au téléviseur. Vérifiez auprès de votre fournisseur de service du câble.
Raccordez le signal du service du câble à la prise CABLE IN à l’arrière du boîtier du service du câble.
1
Raccordez les câbles A/V aux sorties VIDEO et AUDIO à l’arrière du boîtier du service du câble ainsi qu’aux prises INPUT-AV 2 à
2
l’arrière du téléviseur. Assurez-vous de régler le commutateur OUTPUT CHANNEL à
l’arrière du boîtier du service du câble à CH 3 ou 4, puis syntonisez le
3
boîtier de service du câble sur le téléviseur au canal correspondant. Une fois syntonisé, changez les canaux à partir du boîtier du service du câble et non à partir du téléviseur.
REMARQUE : consultez les rubriques MODE DE SYNTONISATION et PROGRAMMATION AUTOMATIQUE à la page 4 du présent guide. Réglez MODE DE SYNTONISATION à l’option CÂBLE. Exécutez PROGRAMMATION AUTOMATIQUE pour mettre tous les canaux du câble dans la mémoire du téléviseur.
A/V
Signal
du service
du câble
CABLE
IN
OUTPUT
CH
3 4
TO TV
VIDEO
OUT
3
LR
AUDIO
OUT
Arrière du boîtier du
service du câble
(exemple seulement)
1
HD INPUT-AV 5
2
DVI
HD INPUT-AV 4
G/Y
ANTENNA IN 75
INPUT-AV 1
VIDEO
S-VIDEO
L
AUDIO
R
INPUT-AV 2OUTPUT
Y
VIDEO
S-VIDEO
Pb
Pr
L
AUDIO
R
R/Pr
B/Pb
V
SYNC
AUDIO
H
R
Arrière du téléviseur
AUDIO
R
3135 035 23571-Français
U
TILISATION DES BOUTONS DE TÉLÉVISION
S
i votre télécommande demeure introuvable ou est défectueuse,
il est possible d’utiliser les boutons du téléviseur pour modifier certains paramètres de base des images et de l’audio. Effectuez la procédure suivante pour vous familiariser avec les fonctions des boutons du téléviseur.
1
Appuyez sur le bouton ALIMENTATION/ATTENTE
pour allumer (ou éteindre) le téléviseur. Le téléviseur prend environ 10 secondes pour s’allumer.
2
Appuyez sur les boutons VOL(ume) + ou – pour augmenter ou diminuer le niveau de l’audio.
Appuyez simultanément sur les boutons de VOLUME + et – pour afficher le menu à l’écran. Avec ces menus, vous pouvez utiliser ces boutons pour accéder à des sous-menus et effectuer des sélections ou des réglages. (Utilisez les boutons CHANNEL pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas dans les menus ou sous-menus.) Appuyez simultanément sur les boutons de VOLUME pour quitter en marche arrière les menus à l’écran.
3
Appuyez sur SOURCE SELECT pour faire la sélection d’une des entrées de signal connectées à votre téléviseur.
4
Appuyez sur les boutons CHANNEL pour sélectionner les canaux de télévision.
F
ONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR ET DE LA TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉVISEUR
T
ÉLÉCOMMANDE
RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR
INSTALLATION DES PILES
P
our insérer les piles fournies dans la télécommande, effectuez la procédure suivante.
1
Appuyez délicatement sur la languette à l’arrière de la télécommande et faites glisser le couvercle du boîtier de piles pour le retirer de la télécommande.
2
Placez les deux piles de type « AA » dans le boîtier de piles de la télécommande. Vérifiez que les extrémités (+)
et (–) des piles correspondent avec les bornes (+) et (–) à l’intérieur du boîtier.
3
Réinsérez le couvercle sur la télécommande.
COMMENT DIRIGER LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers la fenêtre de télécapteur du téléviseur.
Pour prévenir la fuite des piles pouvant entraîner des blessures ou endommager la télécommande :
• Installez TOUTES les piles de façon à ce qu’elles correspondent aux bornes + et –, tel qu’indiqué sur le dispositif.
• Évitez de mélanger les piles (USAGÉES et NEUVES ou CARBONE et ALCALINE etc.)
• Retirez les piles du boîtier lorsque la télécommande n’est pas utilisée pour un période de temps prolongée.
Il ne faut pas ouvrir, chauffer ou exposer les piles à des flammes.
Fenêtre de
télécapteur
2
MISE EN GARDE
CONCERNANT LES PILES
• Assurez-vous de diriger la télécommande vers la fenêtre de télécapteur du téléviseur.
• Ne vous éloignez pas de plus de 30 pieds (10 mètres) du téléviseur.
• Évitez de heurter ou d’échapper la télécommande sur des surfaces dures.
• N’utilisez aucun produit chimique pour nettoyer la télécommande. Utilisez un linge doux humide.
A
STUCES
Bouton
d’alimentation/attente
Vous pouvez appuyer sur n’importe quel bouton de la face avant du téléviseur pour l’allumer mais vous devez appuyer sur le bouton d’alimentation pour l’éteindre.
ASTUCE
Arrière du téléviseur
Signal d’antenne
ANTENNE DE TÉLÉVISION
C
ette connexion FOURNIRA le son stéréo au téléviseur.
1
Raccordez le signal d’antenne à la prise ANTENNA IN 75à l’arrière du téléviseur.
REMARQUE : Consultez les rubriques MODE DE SYNTONISATION et PROGRAMMATION AUTOMATIQUE à la page 4 du présent guide. Réglez MODE DE SYNTONISATION à l’option ANTENNE. Exécutez PROGRAMMATION AUTOMATIQUE pour mettre tous les canaux du câble dans la mémoire du téléviseur.
M
A
G
N
A
V
O
X
ANTENNA IN 75
S-VIDEO
L
VIDEO
INPUT-AV 1
L
AUDIO
R
Y
Pb
Pr
Rear of TV
1
VIDEO
L
AUDIO
R
INPUT-AV 2OUTPUT
S-VIDEO
DVI
L
HD INPUT-AV 5
HD INPUT-AV 4
SYNC
G/Y
R/Pr
B/Pb
V
L
AUDIO
H
R
AUDIO
L
R
-
A
VOLUME
MENU
+
A
?
CHANNEL
>
VOLUME
CHANNEL
SOURCE
-
+
>
A
A
?
SELECT
MENU
SOURCE
SELECT
3
RÉGLAGE OU PARAMÉTRAGE DES OPTIONS DE MENU
U
n menu est simplement une liste d’options. Vous pouvez
effectuer le réglage ou le paramétrage des options de menu à l’écran de votre téléviseur en appuyant sur les boutons de la télécommande. Les étapes suivantes serviront à vous familiariser avec l’utilisation de la télécommande avec le menu à l’écran.
1
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran. Ensuite, appuyez sur le bouton CURSEUR BAS ou HAUT pour mettre une option de menu en surbrillance. Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder à l’option du sous-menu.
2
Depuis le sous-menu, appuyez sur le bouton CURSEUR BAS ou HAUT pour mettre une option en surbrillance.
Selon l’endroit où vous vous trouvez dans le sous-menu, vous pouvez appuyer sur le bouton CURSEUR DROIT ou GAUCHE pour effectuer un réglage, sélectionner un paramètre ou accéder à une liste ou à un autre sous-menu. Vous pouvez retourner au sous-menu depuis une liste en appuyant sur le bouton CURSEUR GAUCHE. Pour vous rendre d’un sous-menu au menu précédent, mettez l’option dans le haut de l’écran en surbrillance et appuyez sur le bouton CURSEUR HAUT. Vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU pour retourner au menu précédent. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le téléviseur.
Format
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un mode de format d’image pour une source vidéo raccordée aux entrées ANTENNA, AV1, CVI, AV2 ou AV3 (panneau latéral). Chaque pression du bouton permet de sélectionner un mode différent —4:3, EXTENSION 4:3, PANORAMA, PLEIN ÉCRAN ou AUTO. Modifiez le format d’image d’une source vidéo raccordée aux entrées HD (AV4) avec le boîtier décodeur HD ou le lecteur DVD à fonctionnalité de balayage progressif fournissant la source vidéo.
AV
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour sélectionner les diverses sources sonores connectées au téléviseur : TV, AV1, CVI, AV2, AV3 (panneau de prises latérales) et AV4. (Voir la page 17 du Guide d’utilisation.)
CH(annel) +/–
(Canal) Appuyez sur ces boutons pour sélectionner des canaux dans l’ordre ascendant ou descendant ou pour faire défiler les entrées de signaux.
Mute
(Sourdine) Appuyez sur ce bouton pour couper le son du téléviseur. Pour remettre le son à son niveau précédent, appuyez sur le bouton de nouveau.
MENU
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu à l’écran. Appuyez sur ce bouton pour revenir à un niveau de menu supérieur.
A/CH
Appuyez sur ce bouton pour faire basculer entre le canal en cours d’affichage et le canal affiché précédemment.
SmartSound
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une commande SmartSound™. (Voir la page 18 du Guide d’utilisation.) Choisissez entre trois options réglées en usine —Voix, Musique et Cinéma—et une commande Personnel que vous réglez selon vos préférences via le menu Son à l’écran. Les trois commandes réglées en usine permettent de personnaliser l’audio du téléviseur de façon à améliorer le type de programme que vous regardez.
Touches numérotées
Appuyez sur ces boutons pour sélectionner les canaux de télévision. Lorsque vous sélectionnez des canaux à numéro unique, appuyez sur le numéro de canal de votre choix. Le téléviseur fera une pause de quelques secondes puis se syntonisera sur le canal sélectionné.
Volume +/–
Appuyez sur ces boutons pour effectuer le réglage du niveau sonore du téléviseur.
Boutons curseur
Haut/Bas : permet de sélectionner l’élément de menu suivant ou précédent. Gauche/Droite : permet d’accéder aux sous menus et d’effectuer des réglages. Dans l’absence d’affichages ou de menus à l’écran, utilisez le bouton de curseur Gauche/Droite pour sélectionner un format d’image d’une source vidéo raccordée à ANTENNA, AV1, CVI, AV2 ou AV3 (entrées latérales) sur le téléviseur.
Exit
Appuyez sur ce bouton une fois pour afficher le canal en cours, le nom (si réglé), l’heure (si réglée) et les paramètres audio (stéréo, mono, SAP ou mute). Pour afficher les paramètres AutoLock™ en cours, appuyez sur le bouton deux fois. Pour supprimer l’écran d’affichage, appuyez sur le bouton une seule fois.
SmartPicture
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une commande SmartPicture™. Choisissez entre quatre commandes réglées en usine—Films, Sports, Signal faible et Multimédia—ainsi qu’une commande PERSONNEL que vous pouvez régler selon vos préférences via le menu Image à l’écran. (Voir la page 19 du Guide d’utilisation.) Les quatre commandes réglées en usine permettent d’améliorer l’image de télévision selon le type de programme particulier que vous regardez. Elles peuvent également être utilisées pour améliorer les images dont les signaux sont faibles.
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton de télécommande, le menu disparaît automatiquement après environ 20 secondes. Pour afficher le menu de nouveau, appuyez sur le bouton MENU.
• Il arrive que les éléments de menu ne soient pas tous visibles à l’écran. Si d’autres éléments de menu existent, une flèche de curseur est affichée. Une puce est affichée pour chaque élément restant (trois au maximum). Ceci vous aidera à déterminer combien il reste d’éléments dans le menu. Continuez à appuyer sur le bouton CURSEUR BAS jusqu’à ce que tous les éléments aient été affichés.
• Si votre télécommande demeure introuvable ou n’est pas disponible, utilisez les boutons en face avant du téléviseur pour accéder au menu à l’écran et effectuer des réglages ou des sélections. Voir page 2. Il est possible de commander une télécommande de rechange en composant le 1-800-705-2000.
ASTUCES
T
ÉLÉCOMMANDE
F
ONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR ET DE LA TÉLÉCOMMANDE
POWER
ACC
TV
VCR
ACTIVE
SWAP PIP CH
FREEZE
CONTROL
DN
UP
PICTURE
SOUND
MENU/
STATUS/
SELECT
EXIT
MENU
IMAGE
SON
FONCTIONS INSTALLATION
2
Passez d’un sous-menu à l’autre et faites des sélections ou des réglages.
AIGUS GRAVE BALANCE AVL INCR SURROUND
1
SOUS-MENU SON
SON
AIGUS 30
GRAVE BALANCE AVL INCR SURROUND
SON
BALANCE AVL INCR SURROUND CASQUE
STEREO MONO
OU
STEREO STEREO
SOUS-MENU
INSTALLATION
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
SOUS-MENU FONCTIONS
FONCTIONS
MINUTERIE
VERR. AUTO. MÉDAILLON SOUS-TITRE FORMAT
HEURE HEURE DÉBUT HEURE ARRÊT CANAL ACTIVER
Faites vos réglages et sélections à partir d’un sous-menu
Vous pouvez également accéder à une liste à partir d’un sous-menu pour faire vos sélections.
AV3 AV4 1 2 3
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
SOUS-MENU
MINUTERIE
FONCTIONS
MINUTERIE
HEURE 8:06 PM
HEURE DÉBUT HEURE ARRÊT CANAL
ACTIVER
AV3 AV4 1 2 3
L
a fonction PROGRAMMATION AUTOMATIQUE recherche
les canaux à signaux de télédiffusion actifs et les sauvegarde dans la mémoire du téléviseur. Cette fonction peut syntoniser jusqu’à 69 canaux pour une antenne et jusqu’à 125 canaux pour le câble. Après avoir exécuté la fonction PROGRAM AUTO, vous pouvez utiliser les boutons CH +/– pour sélectionner facilement et rapidement les stations. Vous pouvez également appuyer sur le bouton PROG. LIST (Liste de programmes) de la télécommande pour afficher une liste des canaux.
1
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu à l’écran est affiché. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à ce que INSTALLATION soit affiché en surbrillance.
2
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au sous-menu INSTALLATION. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à ce que PROGRAMMATION AUTOMATIQUE soit affiché en surbrillance.
3
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour commencer la recherche automatique des canaux. Un indicateur d’état de la programmation automatique est affiché.
4
Lorsque la programmation est terminée, appuyez sur le bouton STATUS/ EXIT pour quitter le menu.
4
M
ODE DE SYNTONISATION
U
TILISATION DES FONCTIONS D
INSTALLATION
LANGUE
LANGUAGE
R
églez la commande MODE DE SYNTONISATION selon le type de
signal que vous avez connecté sur votre téléviseur : ANTENNE ou CÂBLE. Sélectionnez AUTO pour que le téléviseur détecte automatiquement le type de signal connecté.
1
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu est affiché à l’écran. Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à ce que INSTALLATION soit affiché en surbrillance.
2
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au sous-menu INSTALLATION. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR BAS une fois pour mettre MODE DE SYNTONISATION en surbrillance.
3
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour mettre la liste d’options de MODE DE SYNTONISATION en surbrillance.
4
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS ou HAUT à plusieurs reprises jusqu’à ce que vous puissiez sélectionner l’option correspondant à votre connexion de signal, CÂBLE ou ANTENNE. Sélectionnez AUTO, si vous voulez que le téléviseur détermine le type de signal. (Une option est sélectionnée lorsqu’une puce accompagnée d’un triangle apparaît à côté de l’option.)
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
6
Passez maintenant à la rubrique « Programmation automatique ».
L
a commande du menu LANGUE vous permet de régler les
menus et les affichages à l’écran du téléviseur en anglais, en français ou en espagnol. Effectuez la procédure suivante pour régler la commande de langue.
1
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu est affiché à l’écran.
2
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à ce que INSTALLATION soit affiché en surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au sous-menu INSTALLATION.
3
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT de nouveau pour mettre la liste d’options du menu LANGUE en surbrillance.
4
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS ou HAUT pour sélectionner votre langue de menu.
Les menus à l’écran sont instantanément affichés dans la langue que vous avez choisie.
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les menus.
PROGRAMMATION
AUTOMATIQUE
Après avoir exécuté PROGRAMMATION AUTOMATIQUE, vérifiez vos résultats. Appuyez sur les boutons CH +/– de la télécommande pour faire défiler les canaux disponibles.
cc
À
PRENDRE EN NOTE
ASTUCE
La commande LANGUE fait apparaître les éléments de menu à l’écran du téléviseur en anglais, français ou espagnol seulement. La commande ne permet pas de modifier la langue des sous-titres (CC) pouvant apparaître dans certains programmes.
ASTUCE
Si vous sélectionnez l’option Mode de syntonisation correspondant à la source de signal plutôt que AUTO, la période de temps nécessaire à PROGRAM AUTO pour sauvegarder les canaux dans la mémoire du téléviseur peut être réduite.
ASTUCES
• Il est recommandé fortement que vous exécutiez la fonction de programmation automatique. Autrement, le téléviseur ne pourra pas effectuer correctement la syntonisation des canaux et affichera des images déformées.
• Si vous changez de sources sonores, —par exemple si vous avez un nouveau service du câble ou si vous passez d’une antenne au câble, —assurez­vous que l’option Mode de syntonisation est réglée correctement pour cette nouvelle source. Exécutez ensuite Programmation automatique de nouveau. Vous assurez ainsi que les canaux sont sauvegardés correctement dans la mémoire du téléviseur.
• Si vous avez effectué des réglages de AutoLock™, n’oubliez pas que vous devez supprimer tous les canaux bloqués pour que la programmation automatique puisse fonctionner. (Voir les pages 35-43 du Guide d’utilisation.)
PICTURE
TUNER MODE
SOUND
AUTO PROGRAM
FEATURES
CHANNEL EDIT
INSTALL
AutoChron
IMAGE SON
FONCTIONS
INSTALLATION
5
2,4
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
3
1
INSTALL
LANGUAGE
TUNER MODE AUTO PROGRAM CHANNEL EDIT AutoChron
INSTALL
LANGUAGE TUNER MODE AUTO PROGRAM CHANNEL EDIT AutoChron
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
OU
Français
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
ENGLISH FRANÇAIS
˜
ESPANOL
FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH
Faites vos sélections et l’affichage à l’écran apparaît instantanément dans la langue de votre choix.
Espagnol
INSTALAR
IDIOMA
OU
SINTONIZADOR AUTO PROG EDITAR CANAL AutoChron
.
ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS
INSTALLATION
LANGUE
MODE SYNT.
PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
5
4
CÂBLE ANTENNE AUTO
2,3
1
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
CÂBLE ANTENNE AUTO
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT.
PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL AutoChron
4
RECHERCHE
1
2,3
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
CÂBLE PATIENTER SVP
CANAL 12
L
a fonction ÉDITER CANAL permet de modifier ou de sauter
des canaux de la liste de canaux ayant un mauvais signal ou un
signal faible ou des canaux que vous ne voulez pas regarder.
1
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu à l’écran est affiché. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à ce que INSTALLATION soit affiché en surbrillance. Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au sous-menu INSTALLATION.
2
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à ce que ÉDITER CANAL soit affiché en surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR DROIT ou GAUCHE pour accéder à la liste de CHANGER CANAL.
3
Appuyez sur le bouton CURSEUR HAUT ou BAS pour faire défiler la liste de canaux. Ou appuyez sur les touches numérotées de la télécommande pour sélectionner un canal spécifique.
4
Sélectionnez le canal que vous voulez modifier puis appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour afficher la
mention Éliminé à côté du canal. (Les canaux portant la mention ÉLIMINÉ ne seront pas affichés lorsque vous utilisez les boutons CH +/– pour changer les canaux lorsque vous regardez la télévision.)
Lorsque vous voulez ajouter un canal portant la mention ÉLIMINÉ, appuyez sur le bouton CURSEUR HAUT ou BAS pour mettre le canal en surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR DROIT pour supprimer la mention ÉLIMINÉ.
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
RÉGLAGE MANUEL DE LHEURE
1
Effectuez les étapes 1–3 ci-dessus, puis appuyez sur le bouton CURSEUR BAS pour mettre MANUEL en
surbrillance et CURSEUR DROIT pour accéder à la zone d’entrée de l’heure MANUEL.
2
Utilisez les touches numérotées de la télécommande
pour entrer le premier chiffre de l’heure. Vous pouvez également appuyer sur les TOUCHES FLÉCHÉES HAUT ou BAS pour sélectionner un chiffre. Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour vous déplacer vers la prochaine zone d’entrée puis entrez l’heure.
Si vous entrez l’heure incorrectement, appuyez sur la TOUCHE FLÉCHÉE GAUCHE ou DROITE pour vous déplacer à l’intérieur de la zone d’entrée et y faire les corrections nécessaires.
3
Après avoir entré l’heure, appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder à la zone AM/PM.
Appuyez ensuite sur les TOUCHES FLÉCHÉES HAUT ou BAS pour sélectionner AM ou PM.
4
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
R
ÉGLAGE AUTOMATIQUE DE LHEURE
Les étapes de cette rubrique illustrent comment régler AutoChron™ pour effectuer le téléchargement de l’heure depuis votre station PBS vers votre téléviseur. Lorsque cette fonction est réglée correctement, AutoChron™ maintient automatiquement l’heure juste à l’aide de votre station PBS jusqu’à ce que vous changiez l’heure manuellement.
1
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu à l’écran est affiché. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à ce que INSTALLATION soit affiché en surbrillance.
2
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au sous-menu INSTALLATION. Appuyez ensuite sur le
bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à ce que AutoChron soit affiché en surbrillance.
3
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder à la zone RÉGLER HEURE de AutoChron.
4
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT de nouveau
pour sélectionner AUTO. Après quelques secondes, un menu contenant les options de fuseau horaire est affiché.
5
Au besoin, appuyez sur le bouton CURSEUR HAUT ou BAS
pour mettre le fuseau horaire approprié en surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR DROIT. Après quelques secondes, l’option HEURE D’ÉTÉ est affichée à l’écran.
6
Si l’option d’HEURE D’ÉTÉ que vous voulez sélectionner n’apparaît pas en surbrillance, appuyez sur le bouton CURSEUR HAUT ou BAS pour mettre l’option en
surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR DROIT pour activer votre sélection.
7
Appuyez sur les touches numérotées de votre télécommande pour entrer le numéro de canal de votre station PBS (02, 15 ou 121, par exemple). Attendez quelques instants pour que le téléviseur puisse terminer sa recherche. Si l’heure n’a pas été trouvée, vous devrez repérer le numéro de canal correspondant à votre station PBS et entrer ce numéro.
8
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
5
U
TILISATION DES FONCTIONS D
INSTALLATION
AutoChron
ÉDITER CANAL
Le message affiché à droite indique que AutoChron™ n’a pas trouvé la station PBS au numéro de canal que vous avez entré. Vérifiez le numéro de canal pour votre station PBS.Vous devrez entrer le numéro approprié pour que l’heure puisse être détectée.
Certains canaux, déterminés par la fonction de programmation automatique (voir page
4) comme ne contenant pas de signaux de télédiffusion actifs, portent la mention ÉLIMINÉ.
A
STUCE
A
STUCES
• Après avoir réglé l’horloge, vous pouvez accéder à l’heure en appuyant sur le bouton EXIT. Vous pouvez également afficher l’heure en permanence dans le coin supérieur droit de l’écran en activant la commande AFFICHAGE (voir la page 31 du Guide
d’utilisation ).
A
utoChron™ vous permet d’effectuer le réglage de l’heure
manuellement ou automatiquement.
INSTALLATION
5
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO.
ÉDITER CANAL
AutoChron
3
2
AV3 AV4 1 2 3
1
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
4
AV3 AV4 1 2 SAUTÉ 3
PICTURE SOUND
FEATURES
INSTALL
LANGUAGE TUNER MODE AUTO PROGRAM CHANNEL EDIT AutoChron
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL
AutoChron
7
5, 6
8
INSTALLATION
2
4
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
1
RÉGLER HEURE
AUTO MANUEL
2,3,
1
RÉGLER HEURE
AUTO MANUAL
3
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
RÉGLER HEURE
AUTO MANUEL
HEURE D’ÉTÉ ?
OUI NON
4
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
CHERCHER HEURE
PATIENTER SVP 15 PBS
ENTRER HEURE
11:00 AM
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
INSTALLATION
LANGUE MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
CHERCHER HEURE
COMPOSER CANAL 02 PBS
OU
FUSEAU HORAIRE ?
CENTRAL MONTAGNE PACIFIQUE
CHERCHER HEURE HEURE TROUVÉE FIN:ENTRER STATUS 11:15 AM
CHERCHER HEURE HEURE NON-TROUVÉE COMPOSER CANAL 15 PBS
L
a fonction NOM DU CANAL vous permet d’afficher les lettres
« d’appel » de vos stations favorites à côté de leurs numéros de canal lorsqu’ils apparaissent à l’écran. Le téléviseur dispose en mémoire d’une liste des 50 canaux les plus populaires (NBC, ABC ou FOX par exemple). Vous pouvez également entrer un nom personnel (d’un maximum de cinq caractères).
1
Appuyez sur les touches numérotées , les boutons CH +/– ou le bouton AV pour sélectionner un canal de
télévision ou une source d’entrée à laquelle vous voulez assigner un nom ou modifier le nom.
2
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu à l’écran est affiché. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à ce que INSTALLATION soit affiché en surbrillance. Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au sous-menu INSTALLATION.
3
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à ce que la commande NOM DU CANAL soit affichée en surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR DROIT pour mettre la zone d’options NOM DU CANAL en surbrillance.
4
Vous pouvez maintenant choisir entre la création d’un nom personnel pour le canal ou la sélection d’un canal préréglé de la liste.
Pour donner un nom personnel à un canal ou pour changer un nom personnel créé précédemment, appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT. Appuyez
ensuite sur le bouton CURSEUR HAUT ou BAS pour sélectionner le premier caractère du nom. Vous pouvez utiliser un maximum de cinq caractères pour le nom. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton MENU.
Ou Pour choisir depuis la liste de noms préréglés, appuyez
sur le bouton CURSEUR HAUT ou BAS pour mettre le
nom de canal de votre choix en surbrillance. Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour sélectionner le nom. Appuyez ensuite sur le bouton MENU.
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Lorsque vous appuyez sur le bouton EXIT et qu’aucun
affichage n’est présent à l’écran ou que vous passez au canal que vous avez nommé, le nom apparaît à l’écran à côté du numéro de canal ou du nom de source sonore (sauf AV4).
6
INSTALLATION
MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron
NOM DU CANAL PERSONNEL
INSTALLATION
MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron NOM DU CANAL
PERSONNEL
WX-
WXY-
WXYZ-
WXYZ3
4
2
1
3
5
1
Créez votre propre nom pour un canal.
OU
Choisissez à partir d’une liste d’options préréglées.
INSTALLATION
USA VH WGN WOR WTHR
MODE SYNT. PROGR. AUTO. ÉDITER CANAL AutoChron NOM DU CANAL
U
TILISATION DES FONCTIONS D
INSTALLATION
NOM DU CANAL
ASTUCES
• Les cinq caractères de nom PERSONNEL que vous pouvez utiliser sont des lettres, un tiret ou des numéros de 0 à 9.
• Si vous commencez à entrer un nom personnel ou changer un nom existant et que vous décidez plutôt de sélectionner un nom de la liste de préréglés, appuyez sur le bouton MENU. Le sous-menu INSTALLATION est affiché avec NOM DU CANAL affiché en surbrillance. Appuyez simplement sur le bouton CURSEUR DROIT pour mettre de nouveau l’option NOM DU CANAL en surbrillance et choisir un nom préréglé, tel qu’indiqué à l’étape 4 à gauche.
LANGUAGE
PICTURE
TUNER MODE
SOUND
AUTO PROGRAM
FEATURES
CHANNEL EDIT
INSTALL
AutoChron
7
R
ÉGLAGE DES COMMANDES MANUELLES DE CONVERGENCE
CONVERGENCE ROUGE/BLEU
C
onvergence est l’alignement approprié des faisceaux lumineux
rouge et bleu à l’écran de télévision. Si les faisceaux ne sont pas alignés, des franges de couleur apparaissent autour des objets à l’écran. Si aucune frange de couleur n’est présente, vous n’avez pas à effectuer le réglage de la convergence. REMARQUE : il est recommandé de laisser le téléviseur allumé jusqu’à 20 minutes avant de procéder à tout réglage de la convergence. Voir le tableau à droite pour en savoir plus sur les commandes de convergence à utiliser.
1
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu est affiché. Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au sous-menu IMAGE. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR BAS jusqu’à ce que CONVERGENCE MANUELLE soit affiché en surbrillance.
2
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au sous-menu CONVERGENCE MANUELLE. Si vous voulez effectuer le réglage de la convergence du rouge, appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour passer au mode de réglage. Si vous voulez effectuer le réglage de la convergence du bleu, appuyez sur le bouton CURSEUR BAS pour mettre CONVERGE BLEU en surbrillance, puis appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour passer au mode de réglage.
3
En mode de réglage, appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT, GAUCHE, HAUT ou BAS pour ajuster le viseur
jusqu’à ce que son contour de couleur ait disparu. (Le réglage est sauvegardé automatiquement dans la mémoire du téléviseur.) Pour retourner au menu CONVERGENCE MANUELLE, appuyez sur le bouton MENU. Pour quitter l’écran d’affichage, appuyez sur le bouton EXIT.
MULTIPOINT
ROUGE
/BLEU
L
a commande Convergence Multipoint Rouge/Bleu vous permet
d’effectuer le réglage de la convergence à des points spécifiques de l’écran de télévision.
REMARQUE : l’écran d’affichage disparaîtra de l’écran après 20 secondes d’inactivité. Si c’est le cas, appuyez simplement sur le bouton MENU pour afficher le sous-menu CONVERGENCE MANUELLE de nouveau.
1
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu est affiché. Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au sous-menu IMAGE. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR BAS jusqu’à ce que CONVERGENCE MANUELLE soit affiché en surbrillance.
2
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au sous-menu CONVERGENCE MANUELLE. Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS jusqu’à ce que MULTIPOINT ROUGE ou MULTIPOINT BLEU soit affiché en surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR GAUCHE ou DROIT pour passer au mode de navigation.
3
Appuyez sur le bouton CURSEUR GAUCHE, DROIT, HAUT ou BAS pour vous déplacer vers un viseur doté d’un
contour de couleur. Appuyez ensuite sur le bouton EXIT pour passer au mode de réglage.
4
Appuyez sur le bouton CURSEUR GAUCHE, DROIT, HAUT ou BAS pour effectuer le réglage du viseur jusqu’à ce
que son contour de couleur ait disparu. Appuyez ensuite surle bouton EXIT pour retourner en mode de navigation. Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que toutes les images en croix décalées aient été réglées.
5
Après avoir effectué vos réglages, vous devez les sauvegarder dans la mémoire du téléviseur à l’aide de la commande SAUVEGARDER MULTIPOINT. REMARQUE : si vous n’êtes pas satisfait des réglages que
vous venez d’effectuer et que vous souhaitez recommencer, vous pouvez utiliser la commande ÉLIMINER MULTIPOINT. Cette commande vous permet d’annuler les réglages mais elle ne fonctionnera que si vous l’utilisez avant de sauvegarder.
Pour sauvegarder vos réglages multipoint, appuyez sur le bouton MENU.Le menu CONVERGENCE MANUELLE
est affiché à l’écran. Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS jusqu’à ce que SAUVEGARDER MULTIPOINT soit affiché en surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR GAUCHE ou DROIT pour sauvegarder vos réglages dans la mémoire du téléviseur.
OU Pour annuler les réglages multipoint que vous venez
d’effectuer, appuyez sur le bouton MENU. Le menu
CONVERGENCE MANUELLE est affiché. Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS jusqu’à ce que ÉLIMINER MULTIPOINT soit affiché en surbrillance. Appuyez sur le bouton CURSEUR GAUCHE ou DROIT pour annuler les réglages. Appuyez sur le bouton CURSEUR HAUT jusqu’à ce que MULTIPOINT ROUGE ou MULTIPOINT BLEU soit affiché en surbrillance. Appuyez sur le bouton CURSEUR GAUCHE ou DROIT pour passer au mode de navigation. Effectuez ensuite les étapes 3–5 ci-dessus pour réaliser de nouveau vos réglages.
OU Pour remettre la convergence du téléviseur aux valeurs
réglées en usine, appuyez sur le bouton MENU. Le menu
CONVERGENCE MANUELLE est affiché. Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS jusqu’à ce que RESTAURER AUX VALEURS DE L’USINE soit affiché en surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton CURSEUR GAUCHE ou DROIT pour restaurer les valeurs de convergence réglées en usine.
6
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le sous-menu.
CONVERGE ROUGE
CONVERGE BLEU MULTI-PNT ROUGE MULTI-PNT BLEU SAUVEGARDER M.P.
IMAGE CONVERGER
É
CONVERGE ROUGE CONVERGE BLEU
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU SAUVEGARDER M.P.
IMAGE CONVERGER
pour Naviguer Quitter pour effectuer des réglages
1,5
3,4
pour Naviguer Quitter pour effectuer des réglages
pour effectuer des réglages Quitter pour naviguer
pour Naviguer Quitter pour effectuer des réglages
pour effectuer des réglages Quitter pour naviguer
pour effectuer des réglages Quitter pour naviguer
É
CONVERGE ROUGE CONVERGE BLEU
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU SAUVEGARDER M.P.
IMAGE CONVERGER
CONVERGE ROUGE CONVERGE BLEU
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P.
IMAGE CONVERGER
SAUVEGARDER M.P.
CONVERGE ROUGE CONVERGE BLEU
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P. MÉMORISÉ
IMAGE CONVERGER
OU
CONVERGE BLEU MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P.
UNDO MULTIPOINT
IMAGE CONVERGER
ÉLIMINER M.P.
CONVERGE BLEU MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P.
UNDO MULTIPOINT RÉINSTALLÉ
IMAGE CONVERGER
OU
REMET L'ORIGINL
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P.
ÉLIMINER M.P.
REMET L'ORIGINL RÉINSTALLÉ
IMAGE CONVERGER
MULTI-PNT ROUGE
MULTI-PNT BLEU
SAUVEGARDER M.P.
ÉLIMINER M.P.
REMET L'ORIGINL
IMAGE CONVERGER
6
2
A
STUCE
Si une panne de courant se produit avant d’avoir sauvegardé vos paramètres de convergence multipoint, ces réglages seront perdus.
Aspect
de l’écran Action
Effectuez un réglage de la commande CONVERGE
Diverses illustrations dans l’image tout entière disposent de contours rouges.
Diverses illustrations dans l’image tout entière disposent de contours bleus.
ROUGE. S’il reste toujours des contours rouges, effectuez un réglage de la commande MULTI-PNT ROUGE.
Effectuez un réglage de la commande CONVERGE BLEU. S’il reste toujours des contours bleus, effectuez un réglage de la commande MULTI-PNT BLEU.
IMAGE CONVERGER
CONVERGE ROUGE
CONVERGE BLEU MULTI-PNT ROUGE MULTI-PNT BLEU SAUVEGARDER M.P.
Converge rouge
Converge rouge
2,3
1
Loading...