MAGNAVOX 47MF439B User Manual [fr]

User Manual Manuel de l'utilisateur Guía del usuario
47MF439B 52MF439B
French
For Customer Use / Àl’usage du client / Para Uso del Cliente
:
Serial/Srie/Serie No.
:
Table des matières
1 Avis 4
2 Important
Renseignements sur le produit 5 Entretien de l’écran 5 Protection de l’environnement 5
3 Votre téléviseur 6
Commandes latérales et indicateurs 6 Présentation de la télécommande 6
4 Guide de démarrage 8
Positionnement du téléviseur 8 Insertion des piles dans la télécommande 8 Connexion de l’antenne ou du câble 8 Raccordement au secteur 9 Acheminement des câbles 9 Mise en marche et confi guration du téléviseur 10
5 Utilisez votre téléviseur 11
Mise en marche, arrêt et veille 11 Changement de chaînes 11 Réglage du volume 11 Visionnage de chaînes depuis un décodeur 12 Utilisation des périphériques branchés 12 Visionnage d’un DVD 12
5
Raccordement de vos appareils 27
10 Dépannage 31
Renseignements supplémentaires sur l’utilisation de la technologie
d’assistance 31
Contactez-nous 31
11 Remarques liées à l’utilisation des dispositifs USB 32
12 Renseignements sur le produit 33
13 Garantie 34
14 Index 35
Français
6 Utilisation avancée de votre téléviseur 13
Utilisation du menu Accès rapide 13 Changer les réglages d’image et de son 13 Utilisation de Auto Mode 15 Création et utilisation de listes de chaînes favorites 15 Réglage de l’horloge 15 Utilisation des fonctions de surveillance
parentale (verrouillage) 16 Visionnage des sous-titres codés 19 Utilisation de votre téléviseur en mode HD 20 Utilisation de votre téléviseur comme écran d’ordinateur 21 Activation de la fonction HDMI-CEC 21
7 Installation des chaînes 22
Sélection de la langue de vos menus 22 Réglage de votre emplacement à Maison 22 Installation automatique des chaînes 22 Optimisation de la qualité du signal de l’antenne 23 Désinstallation et réinstallation des chaînes 23 Réinitialisation de vos réglages à leurs valeurs par défaut 23 Affi chage des alertes d’urgence (EAS) 23
8 Mise à jour du logiciel de votre téléviseur 25
Vérifi cation de la version actuelle de votre logiciel 25 Préparation à la mise à niveau du logiciel 25 Mettre à niveau le logiciel 25
9 Raccordement des périphériques 26
Vue d’ensemble des connexions 26 Sélection de la qualité de la connexion 27 Identifi cation de vos connexions 27
FR
1
z
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à
_
_
www.magnavox.com/support le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices me ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistre ligne à www.magnavox.com/support pour assurer :
*Preuve d’achat
Retournez la carte d’enregistrement ci­incluse afin de garantir que la date d’achat de votre produit sera classée dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin de remplir d’autres formulaires afin d’obtenir votre service de garantie.
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la “famille”!
Cher propriétaire d’un produit MAGNAVOX :
Merci de votre confiance en MAGNAVOX.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meill­eurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la famille MAGNAVOX, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus com­plètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les infor­mations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfac­tion. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit MAGNAVOX.
*Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
*Bénéfices addition­nels
L’enregistrement de votre produit garan­tit que vous bénéficierez de tous les priv­ilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales.
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
AV IS
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
Attention: An de prévenir le risque de chocs électriques
Toute réparation devrait être conée à un personnel qualié.
Ce symbole « d’éclair s’applique aux
matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
Les points d’exclamation ont pour
but d’attirer votre attention sur des carac­téristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita­tion ou d’entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION : To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs élec­triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond.
NE PAS OUVRIR
ne pas retirer les vis.
P. S . Pour bénéficier au maximum de votre produit MAGNAVOX, assurez-vous de remplir et de retourner
votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à
www.magnavox.com/support
Visitez notre site sur le Web à http://www.magnavox.com/support
2
FR
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trou­ve à l’arrière du boîtier du dispositif.Conservez ces informations pour référence ultérieure.
No. de modèle : _______________________ No. de série : _________________________
À l’usage du client
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire ces consignes avant de faire fonctionner cet appareil
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Obéir à tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Éviter d'utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
6. Nettoyer à l'aide d'un linge sec seulement.
7. Ne pas boucher les orifices de ventilation.Effectuer l'installation selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l'appareil près d'une source de chaleur comme un radiateur, un registre de chaleur,une cuisinière ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage de la chaleur.
9. Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec mise à la terre est dotée de deux lames auxquelles s'ajoute une troisième broche de mise à la terre. La lame large, la troisième broche, est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise secteur,consultez un électricien qui changera votre prise murale obsolète.
10.Protéger le cordon d'alimentation pour éviter que l'on marche dessus ou qu'il soit plié en particulier au niveau de la fiche, des prises de courant de commodité et à l'endroit où il sort de l'appareil.
11.Utiliser uniquement des équipements/accessoires spécifiés par le fabricant.
12. L'appareil ne doit être utilisé qu'avec le chariot, socle,
trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Un appareil utilisé en combinaison avec un chariot doit être déplacé avec soin afin d'éviter les risques de blessures occasionnées par le renversement de l'appareil.
13.Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu'il n'est pas utilisé pour une période de temps prolongée.
14.L'entretien ou la réparation de l'appareil doit être effectué par du personnel qualifié uniquement. Il faut faire réparer l'appareil dès que celui-ci est endommagé d'une façon quelconque, qu'il s'agisse du cordon ou de la fiche d'alimentation, si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a subi un choc.
15.Ce produit peut contenir du plomb ou du mercure. La mise au rebut de ces substances peut être réglementée par suite de considérations environnementales. Pour de plus amples informations concernant la mise au rebut ou le recyclage de l'appareil, contacter les autorités locales ou l'Electronic Industries Alliance : www.eiae.org.
16.Dommages nécessitant des réparations - L'appareil doit être réparé par du personnel qualifié lorsque :
A. Le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé; ou B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide a été
renversé à l'intérieur; ou
EXEMPLE DE MISE A LA TERRE D'UNE ANTENNE SUIVANT LES RECOMMANDATIONS DU NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC)
C. L'appareil a été exposé à la pluie; ou D. L'appareil semble ne pas fonctionner correctement ou
présente un changement de performance marqué; ou
E. L'appareil a subi un choc ou le boîtier est endommagé.
17.Inclinaison/stabilité - Tous les postes de télévision doivent
répondre aux normes de sécurité internationales globales recommandées, relativement aux propriétés d'inclinaison et de stabilité du boîtier.
• Il ne faut pas compromettre ces normes de construction en exerçant une force excessive sur la partie avant ou supérieure, susceptible d'entraîner le renversement de l'appareil.
• De plus, ne pas mettre vos enfants ni vous-même en danger, en plaçant des appareils électroniques ou des jouets sur le dessus du poste. Ces objets pourraient tomber du téléviseur et entraîner des dommages ou des blessures.
18.Montage mural ou montage au plafond - Si l'appareil doit
être monté au mur ou au plafond, l'installation doit être effectuée selon les recommandations du fabricant.
19.Lignes électriques - Une antenne extérieure doit être
installée loin des lignes électriques.
20.Mise à la terre d'une antenne extérieure - Si une antenne
extérieure est connectée au récepteur, s'assurer que le système d'antenne est mis à la terre de façon à fournir une protection contre les surcharges de courant et les charges statiques accumulées. L'article 810 du Code national de l'électricité,ANSI/NFPA No. 70-1984, offre des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et des structures de support, la mise à la terre de la descente d'antenne vers un dispositif de décharge, la taille des connecteurs de mise à la terre, l'emplacement du dispositif de décharge d'antenne, le raccordement des conducteurs de terre ainsi qu'aux exigences relatives au conducteur de terre.Voir la figure ci-dessous.
21.Pénétration d'objets et de liquide - Prendre tous les soins
nécessaires pour éviter que des objets tombent ou que des liquides coulent dans le boîtier à travers les orifices. a) Avertissement :Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l'humidité et ne pas placer d'objets remplis de liquide, comme des vases, sur le dessus de l'appareil.
22.MISE en garde concernant les piles - Pour prévenir la
fuite des piles pouvant entraîner des blessures, des dégâts matériels ou endommager l'appareil :
• Installer toutes les piles de façon à ce qu'elles correspondent
aux bornes + et -, tel qu'indiqué sur le dispositif.
• Ne pas mélanger les piles (neuves et usagées ou carbone et
alcaline, etc.).
• Retirer les piles du boîtier lorsque la télécommande n'est pas
utilisée pendant une période de temps prolongée.
Français
ATTACHE DE TERRE
EQUIPEMENT DE SERVICE ELECTRIQUE
Remarque pour les installateurs de système de câble : Ce rappel s'adresse aux installateurs de système de câble afin d'attirer leur attention sur l'article 820-40 du code NEC qui indique la marche à suivre pour une mise à la terre adéquate et,en particulier,spécifie que le câble de masse doit être raccordé au système de mise à la terre du bâtiment,aussi près que possible du point d'entrée du câble.
FIL D'ENTREE DE L'ANTENNE
UNITE DE DECHARGE DE L'ANTENNE (
SECTION NEC 810-20)
CONDUCTEURS DE MISE A LA
(SECTION NEC 810-21)
TERRE
ATTACHES DE TERRE
SYSTEME ELECTRODE DE TERRE POUR SOURCE ELECTRIQUE
(NEC ART 250, PART H)
FR
3
1 Avis
2009 © Magnavox. Tous droits réservés. Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifi ées sans avis préalable. Les marques de commerce sont la propriété de Magnavox. ou de leurs détenteurs respectifs. Magnavox se réserve le droit de modifi er les produits à tout moment, mais n’est pas contraint de modifi er les offres précédentes en conséquence. Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l’usage auquel ce système est destiné. Si le produit ou les modules et procédures correspondants sont utilisés à d’autres fi ns que celles spécifi ées dans le présent manuel, vous devrez obtenir la confi rmation de leur validité et de leur adéquation. Magnavox garantit que le matériel ne constitue pas en lui-même une contrefaçon de brevet aux États-Unis. Aucune garantie supplémentaire n’est expresse ou tacite. Magnavox ne peut être tenue responsable de toute erreur pouvant s’être glissée dans le contenu de ce document ou pour tout problème résultant du contenu de ce document. Les erreurs rapportées à Magnavox seront corrigées et publiées sur le site Web de soutien technique de Magnavox dès que possible. Caractéristiques des pixels L’écran à cristaux liquides de ce téléviseur possède un grand nombre de pixels couleur. Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,99 % ou plus, des points noirs ou des points de lumière (rouge, vert ou bleu) peuvent apparaître constamment à l’écran. Il s’agit d’une propriété structurelle de l’affi chage (selon les normes industrielles standard), et non d’un dysfonctionnement. Garantie Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. N’ouvrez pas ou n’enlevez pas les couvercles donnant accès à l’intérieur du produit. Seuls les centres de service agréés de Magnavox et les ateliers de réparation offi ciels sont autorisés à réparer nos produits. Le non-respect de cette consigne entraîne l’annulation de toute garantie, expresse ou tacite. Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout réglage ou toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou autorisé(e) par le présent manuel entraîne l’annulation de la garantie. Avis de la commission fédérale des communications (Federal Communications Commission) Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites s’appliquant aux appareils numériques de la classe B, conformément à l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été défi nies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences gênantes pour les communications radio. Rien ne garantit toutefois que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en effectuant une ou plusieurs des opérations suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.• Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.• Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui • auquel le récepteur est branché. Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision
expérimenté. Modi cations La FCC exige que l’utilisateur soit informé que tous les changements ou modifi cations apportés à cet appareil sans l’autorisation expresse de Magnavox peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement. Câbles
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées avec des câbles blindés munis de boîtiers de connecteur RFI/EMI métalliques afi n de demeurer conformes aux règles et réglementations de la FCC. Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Copyright Toutes les autres marques, déposées ou non déposées, sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby », « Pro Logic » et le symbole double D Laboratories.
VESA, FDMI et le logo de compatibilité VESA pour un montage mural sont des marques de commerce de Video Electronics Standards Association.
® Kensington et Micro Saver sont des marques déposées aux États­Unis de ACCO World Corporation. Elles sont également déposées ou font actuellement l’objet de demandes en attente dans d’autres pays du monde.
Des portions de ce logiciel font l’objet d’un copyright © The FreeType Project (www.freetype.org).
sont des marques de commerce de Dolby
4
FR
2 Important
L’enregistrement de votre modèle auprès de Magnavox confi rme votre admissibilité à tous les avantages mentionnés ci-dessous, alors ne l’oubliez pas. Remplissez et retournez votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible, ou enregistrez-vous en ligne à l’adresse www.magnavox. com/support pour vous assurer des points suivants :
Preuve d’achat
Retournez la carte ci-jointe pour garantir que la date d’achat
de votre produit est enregistrée dans nos dossiers afi n de vous
éviter de remplir d’autres formulaires pour obtenir le service sous
garantie du produit.
Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement
par le fabricant - de tout rappel de produit ou de défectuosité
compromettant la sécurité, bien qu’il s’agisse d’une éventualité peu
probable.
Avantages supplémentaires• L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéfi cierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit, y compris des offres rabais spéciales.
Renseignements sur le produit
Ce téléviseur consomme très peu d’énergie en mode veille pour minimiser l’impact sur l’environnement. La consommation électrique en service est indiquée sur la plaque signalétique du produit située à back du téléviseur. Le modèle et le numéro de série de votre téléviseur gurent sur le téléviseur ainsi que sur l’emballage.
Entretien de l’écran
Évitez autant que possible d’utiliser des images statiques. Les images
statiques sont des images affi chées à l’écran pendant une période
prolongée. Il s’agit par exemple de menus d’affi chage à l’écran, de
barres noires ou de l’affi chage de l’heure. Si vous devez utiliser des
images statiques, réduisez le contraste et la luminosité de l’écran
afi n d’éviter de l’endommager.
Débranchez le téléviseur avant de procéder au nettoyage.
Nettoyez l’écran du téléviseur et le châssis à l’aide d’un chiffon
doux et humide. N’utilisez jamais de substances telles que de
l’alcool, des produits chimiques ou d’entretien ménager sur l’écran
du téléviseur.
Risque de dommage pour l’écran du téléviseur! Évitez de toucher,
pousser et frotter l’écran avec un objet quelconque.
Pour éviter toute déformation et décoloration, essuyez les gouttes
d’eau le plus vite possible.
Protection de l’environnement
L’emballage de ce produit est conçu pour être recyclé. Communiquez avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la manière de recycler l’emballage. Directives de n de vie utile
Français
Comme tous les produits avec affi chage à cristaux liquides, cet appareil contient une lampe dont l’un des composants est le mercure. Veuillez donc l’éliminer conformément aux lois municipales, provinciales et fédérales. Magnavox prête une attention toute particulière à la fabrication de produits écologiques dans les zones focales vertes. Votre nouveau téléviseur contient des pièces qui peuvent être recyclées et réutilisées. À la fi n de sa vie utile, le téléviseur peut être démonté par des entreprises spécialisées en vue de concentrer les matériaux réutilisables et de minimiser la quantité de matériel à mettre au rebut. Veuillez vous assurer de mettre votre ancien téléviseur au rebut selon la réglementation locale. Mise au rebut des piles usagées Les piles fournies ne contiennent pas de métaux lourds comme le mercure et le cadmium. Néanmoins, dans un grand nombre de localités, il est interdit de mettre les piles au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez vous assurer de mettre les piles au rebut selon les règlements locaux.
Avis réglementaires
AVERTISSEMENT
Afi n de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Les objets remplis de liquides, comme des vases,ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil.
ATTENTION
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fi che dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond.
FR
5
3 Votre téléviseur
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Magnavox! Pour profi ter pleinement de tous les avantages de l’assistance Magnavox, enregistrez votre produit à l’adresse www.magnavox.com/ support.
Commandes latérales et indicateurs
VOLUME
MENU
CHANNEL
POWER
1
5
4
3
2
Présentation de la télécommande
20 19
18
17
16
1
2
3
4
5
6
7 8
9
a Indicateur de mode veille / capteur de la télécommande b POWER : Pour allumer ou éteindre le téléviseur. Le téléviseur
n’est pas complètement hors tension à moins qu’il soit
débranché de la prise murale.
c CHANNEL +/ - : Pour passer à la chaîne suivante ou précédente. d MENU : Pour accéder au menu ou le quitter. e VOLUME +/- : Pour augmenter ou diminuer le volume.
Présentation de la télécommande
15
14
10
11
12
13
a ( Veille-Marche )
6
FR
Pour allumer ou éteindre le téléviseur. Le téléviseur n’est pas
complètement hors tension à moins qu’il soit débranché de la
prise murale.
b FAVORIS
Pour affi cher une liste des chaînes indiquées comme favorites.
(inclut les sous-chaînes.)
c FORMAT
Pour sélectionner un format d’image .
d Boutons de couleur
Pour sélectionner les tâches ou les options.
e OPTION
Pour activer le menu Accès rapide (see ‘Utilisation du menu Accès
rapide’ on page 13 ) .
f OK
Pour activer une sélection ou accéder au menu.
g
( Boutons de navigation )
Pour naviguer dans les menus.
h INFO
Pour affi cher de l’information sur la chaîne de télévision ou le
périphérique. La qualité et la précision de l’information dépendent
du diffuseur. Les temps d’antenne pourront varier si la diffusion est
effectuée dans un fuseau horaire différent.
i MUTE
Pour mettre le son en sourdine ou le rétablir.
j CH +/-
Pour passer à la chaîne suivante ou précédente.
k SLEEP
Pour défi nir un délai lorsque le téléviseur passe en mode veille .
l Clavier numérique
Pour sélectionner une chaîne, une page ou un réglage.
m . (Point)
Appuyez sur le point (.) pour obtenir les chaînes numériques.
n PREV CH
Pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée.
o VOL +/-
Pour augmenter ou diminuer le volume.
p MENU/EXIT
Pour activer ou désactiver le menu.
q BACK
Pour retourner à l’écran précédent.
r SMART MODE
Pour basculer entre les réglages intelligents pour l’image et le son.
s CC
Pour affi cher les paramètres des sous-titres codés.
t SOURCE
Pour sélectionner les périphériques branchés.
Français
FR
7
4 Guide de démarrage
Cette section remplace l’information présentée dans le Guide de démarrage rapide. Pour obtenir des renseignements sur le montage et l’installation de votre téléviseur, consultez le Guide de démarrage rapide.
Positionnement du téléviseur
Insertion des piles dans la télécommande
Avertissement
N’insérez pas la fi che d’alimentation dans la prise murale avant d’avoir effectué toutes les connexions.
Les téléviseurs à grand écran sont lourds. Deux personnes sont requises pour soutenir et manipuler le téléviseur à grand écran.
Avant de déplacer votre téléviseur, débranchez les câbles pour éviter tout bris.
Après avoir lu et compris les consignes de sécurité, prenez connaissance des points suivants avant de positionner votre téléviseur :
Assurez-vous de toujours bénéfi cier d’un accès facile au cordon
d’alimentation ou à la prise murale pour débrancher le téléviseur
de la prise.
Si le téléviseur est monté sur une base pivotante, assurez-vous
qu’aucune tension ne soit exercée sur le cordon d’alimentation
pendant le pivotement du téléviseur. Un cordon d’alimentation
tendu peut causer un desserrement des connexions.
Pour obtenir la distance de visionnement idéale, multipliez la taille
de l’écran par trois.
Positionnez le téléviseur de manière à ne pas exposer l’écran
directement à une source de lumière.
Branchez les périphériques avant de positionner le téléviseur.
Utilisation d’un verrou Kensington
Votre téléviseur comprend une fente de sécurité Kensington située derrière le téléviseur. Empêchez le vol de l’appareil en plaçant un verrou Kensington dans la fente et en l’attachant à un objet fi xe, comme une table lourde.
1 Faites glisser le couvercle du compartiment des piles au dos de la
télécommande.
2 Insérez les 2 piles (AAA) incluses. Assurez-vous que les pôles +
et - aux extrémités des piles correspondent aux indications à l’intérieur du compartiment.
3 Faites glisser le couvercle pour le remettre en place.
Remarque
Enlevez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.
Connexion de l’antenne ou du câble
Cable
TV ANTENNA
8
FR
Connexion à une antenne Tout programme de télévision numérique diffusé dans votre région peut être capté gratuitement au moyen d’une antenne. Communiquez avec votre fournisseur de contenu local ou avec votre détaillant local de produits électroniques si vous ignorez quelles chaînes en haute défi nition sont disponibles dans votre région. Les diffuseurs passent maintenant de la télévision analogique à la télévision numérique. Cela signifi e qu’un diffuseur peut offrir des chaînes en mode analogique ou en mode numérique, ou les deux en même temps. Le téléviseur produit un son stéréo uniquement lorsque la chaîne syntonisée le diffuse. Connexion à un câble Lorsque votre téléviseur est branché à la douille du câble, vous pourriez pouvoir syntoniser gratuitement certaines émissions numériques et en haute défi nition (selon votre câblodistributeur). Les numéros des chaînes de télévision numérique et en haute défi nition incluent un point « . », par exemple, 11.1, 46.30, 108.201. Communiquez avec votre câblodistributeur pour obtenir plus d’information.
Connexion à un satellite de radiodiffusion directe
SPDIF
O
VIDEO
IO IN
HDM3HDM
HDM
3
Pb
R
R
L
b
SE
. U SPDIF
O
DAUDIOD
AV2
P L
R
VIDEO
AV3
TV ANTENNA
HDMI3
Il existe deux principaux systèmes avec satellite de radiodiffusion directe : DirecTV et DishNetwork. Ces systèmes exigent un décodeur distinct et exclusif pour décoder les signaux et les transmettre au téléviseur. Le décodeur contient un syntoniseur numérique pour la réception d’émissions numériques hors antenne. Communiquez avec votre fournisseur de signaux satellite pour obtenir de plus amples renseignements sur les connexions et les chaînes de télévision. Connexion à un décodeur Un boîtier de connexion ou un décodeur peut être raccordé au téléviseur au moyen des connexions suivantes :
ANT
A/V (audio et vidéo composite)
S-Vidéo
Entrée vidéo en composante (YPbPr)
HDMI• Pour obtenir de plus amples renseignements sur le raccordement d’un décodeur, consultez le Guide de démarrage rapide fourni. Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée ou la sortie RF Si le téléviseur est raccordé à un boîtier de réception de câble ou à un décodeur de signaux satellite au moyen d’un câble coaxial, réglez le téléviseur à la chaîne 3 ou 4 ou à la chaîne indiquée par le fournisseur de services.
Raccordement au secteur
Avertissement
Assurez-vous que la tension secteur corresponde à la tension indiquée à l’arrière du téléviseur. Si la tension est différente, ne branchez pas le cordon d’alimentation.
1 Repérez la prise d’alimentation à l’arrière du téléviseur.
L’emplacement de la prise d’alimentation varie en fonction du modèle de téléviseur.
2 Insérez complètement le cordon d’alimentation dans la prise d’alimentation. 3 Branchez la che du cordon d’alimentation dans la prise de courant.
Assurez-vous que le cordon est inséré solidement aux deux extrémités.
Français
TV ANTENNA
R
UT
r
P
S-VIDEO
Y
Y
AU
Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée vidéo en composante ou HDMI
SERV. U
R
R
LRL
L
SPDIF
OUT
Pr
Pr
Pb
Pb
VIDEO
L
S-VIDEO
Y
Y
R
DVIAU DIO
AV3AV1 AV 2
IN
HDMI3HDMI1 HDMI2
TV ANTENNA
SERV. U
R
R
R
L
L
L
SPDIF
UT
OUT
Pr
Pr
Pb
Pb
b
VIDEO
L
-
S-VIDEO
Y
Y
R
DVIAUDIO
AV2
AV3
AV1
IN
HDMI1 HDMI 2 HDMI3
Débranchement du téléviseur
Mise en garde
Tirez le cordon d’alimentation par la fi che; évitez de le tirer par le cordon.
1 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. 2 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation à
l’arrière du téléviseur.
Acheminement des câbles
Acheminez le cordon d’alimentation, le câble d’antenne et tous les autres câbles à travers le support de câbles situé à l’arrière du téléviseur. Le support permet de regrouper vos câbles de façon ordonnée et
facilite leur manipulation.
9
FR
Mise en marche et confi guration du téléviseur
Le téléviseur s’allume automatiquement dès que le cordon d’alimentation est inséré dans la prise d’alimentation. L’écran suivant s’affi che :
Thank you for your purchase of this MAGNAVOX TV.
Please proceed with the following steps to set-up your TV. For the BEST possible picture performance, contact your local Cable / Satellite signal provider for High Definition signal options available in your area.
Next
Press the GREEN Next button located on your remote control to proceed.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour sélectionner la langue et terminer la confi guration de votre téléviseur.
Remarque
Si vous raccordez votre téléviseur à un boîtier de connexion ou à un décodeur de signaux satellite, il n’est pas nécessaire d’installer des chaînes. Appuyez sur la touche rouge de la télécommande pour quitter cette étape du processus de confi guration.
Terminez la confi guration en sélectionnant votre emplacement.
Si vous choisissez [Magasin] , vos réglages seront effacés chaque fois
que vous éteindrez le téléviseur. Ce mode ne devrait être utilisé
qu’en magasin.
Si vous choisissez [Maison] , le système vous guide parmi diverses
options d’affi chage. Utilisez les touches de navigation de gauche ou
de droite pour sélectionner votre affi chage préféré.
10
FR
Loading...
+ 26 hidden pages