
MONITOR 1000, 990, 880, 220, 110,
CENTER 210
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT
MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE

Geachte MAGNAT klant,
Allereerst hartelijk bedankt dat u gekozen heeft voor een MAGNAT product. Wij willen u
hiermee graag feliciteren. Door deze verstandige keuze bent u de bezitter geworden van
een kwaliteitsproduct dat wereldwijd erkend is.
Wij verzoeken u de volgende aanwijzingen aandachtig door te lezen voordat u uw
luidsprekerboxen in gebruik neemt.
ENKELE ALGEMENE OPMERKINGEN OVER HET AANSLUITEN VAN UW MAGNAT
MONITOR LUIDSPREKERBOXEN
Voor het aansluiten van de luidsprekerboxen heeft u speciale bij de vakhandel
verkrijgbare luidsprekerkabels nodig. Om klankverlies te voorkomen, adviseren wij voor
kabels tot 3 m een kabeldiameter van minimaal 2,5 mm² en voor langere kabels een
kabeldiameter van minimaal 4 mm².
De versterker resp. receiver moet principieel uitgeschakeld blijven tot alle verbindingen
tot stand zijn gebracht. Voor het afmeten van de juiste kabellengte moeten de
luidsprekerboxen op hun uiteindelijke standplaats staan. Voor beide kanalen moeten
even lange kabels worden gebruikt.
Strip de kabels over een lengte van 10 – 15 mm af. De uiteinden worden getwist – dat is
beter dan vertind – in de klemmen bevestigd en vastgeschroefd.
Let er bij het aansluiten van de kabels vooral op dat u de polen niet omdraait, d.w.z. de
zwarte (-) klemmen van de luidsprekerboxen moeten verbonden worden met de (-)
klemmen van de versterker en de rode (+) klemmen van de luidsprekerboxen met de (+)
klemmen van de versterker. Om het aansluiten in fase te vergemakkelijken, is bij de
meeste luidsprekerkabels één kabelader voorzien van een randje of gemarkeerd met een
gekleurde streep.
Controleer tot slot nog eens of de kabels goed vastzitten en er geen kortsluiting is
ontstaan, bijv. door uitstekende draadjes. Dit zou voor de aangesloten versterker
bijzonder gevaarlijk zijn.
17

MAGNAT MONITOR LUIDSPREKERBOXEN IN STEREO-GELUIDSWEERGAVE
De luisterpositie is optimaal, als luidsprekerboxen en luisterplek een gelijkbenige
driehoek vormen. Doordat de linker- en de rechterluidspreker even ver van de luisterplek
verwijderd zijn, worden de akoestische signalen op het juiste moment weergegeven en
ontstaat er een natuurlijk, evenwichtig klankbeeld. (Afb. 1)
De luidsprekerboxen moeten vanaf de luisterplek te zien zijn. Obstakels die geluid
absorberen of reflecteren, vervormen de klank. Bovendien moeten bij het plaatsen van
de boxen de volgende afstanden worden aangehouden:
Monitor staande luidspreker: tot de achterwand minimaal 20 cm, tot de zijwand
minimaal 30 cm. Hierdoor wordt een overdreven basweergave voorkomen.
Monitor 220: ook rekluidsprekers moeten zo vrij mogelijk worden geplaatst. De afstand
naar muren en voorwerpen aan voor- en zijkanten moet tenminste 10 cm bedragen. De
hogetonenluidspreker moet op oorhoogte worden geplaatst.
Monitor 1000, 880 spikes: Gebruik bij het installeren de meegeleverde spikes. Hierdoor
hebben de luidsprekerboxen geen direct contact met de ondergrond, waardoor
onaangename resonantie-effecten worden voorkomen. De spikes moeten in de
draadbussen aan de onderzijde van de luidsprekers worden geschroefd.
MAGNAT MONITOR LUIDSPREKERBOXEN ALS FRONT- EN REARLUIDSPREKER
Plaats de frontluidsprekers links en rechts op oorhoogte van de televisie. Kies voor de
luidsprekers zo mogelijk een gelijke afstand. Plaats de rearluidsprekers links en rechts
naast of, indien mogelijk, achter de hoorplaats op oorhoogte of iets hoger hiervan.
(Afb. 2)
Monitor 110, 220: Stel de overgangsfrequentie van de front- en rearkanalen in het setup
van de AV-receiver zo mogeljk in op ca. 80 Hz. Zie voor het overige de aanbevelingen in
het vorige hoofdstuk.
MAGNAT MONITOR CENTER 210
De center-luidspreker Monitor Center 210 is optimaal afgestemd op de overige Monitor
modellen. De luidspreker wordt direct op of onder de televisie geplaatst. Voor het overige
gelden de algemene aanwijzingen uit de vorige hoofdstukken.
18

SUBWOOFERS MAGNAT MONITOR
De actieve subwoofers uit de Monitor-serie zijn optimaal afgestemd op de luidsprekers
uit de serie Monitor. Zie hiervoor a.u.b. de separate gebruiksaanwijzingen die met de
producten worden geleverd.
AANSLUITING OP EEN AV-RECEIVER
De afbeeldingen 3 en 4 tonen twee verschillende mogelijkheden voor het aansluiten op
een AV-receiver.
Afbeelding 3: AV-receiver zonder subwooferuitgang
Afbeelding 4: AV-receiver met subwooferuitgang
TIPS OM DE NOODZAAK VAN REPARATIES TE VOORKOMEN
Alle MAGNAT-luidsprekerboxen zijn zodanig geconstrueerd dat de klank optimaal is als
de klankregelaars in de middenstand staan, d.w.z. bij lineaire weergave van de
versterker. Als de klankregelaars veel hoger worden gezet, gaat er meer energie naar
de lagetonen- en/of de hogetonenluidspreker, waardoor deze bij een groot volume defect
kunnen raken.
Als u in het bezit bent van een versterker die een veel groter uitgangsvermogen heeft
dan dat waarmee de boxen belast kunnen worden, kunnen de luidsprekers bij een
extreem volume defect raken – hoewel dit maar zelden voorkomt.
Versterkers met een gering uitgangsvermogen kunnen daarentegen al bij een
middelmatig volume een risico vormen voor de boxen, omdat ze veel sneller overstuurd
worden dan krachtige versterkers. Deze oversturing veroorzaakt duidelijk meetbare en
hoorbare vervormingen, die bijzonder gevaarlijk zijn voor uw luidsprekers.
Let er daarom bij het instellen van het volume op dat er geen vervorming optreedt en zet
de regelaar zodra u hoort dat het geluid vervormd wordt, op een lagere stand. Wie het
geluid van zijn installatie graag hard zet, moet ervoor zorgen dat de versterker minstens
het uitgangsvermogen heeft waarmee de boxen belast kunnen worden.
19

OVER HET ALGEMEEN...
kunnen versterkers, tuners en cd-spelers - dus niet alleen bij goedkope producten - niethoorbare hoogfrequente trillingen genereren. Als uw hogetonenluidsprekers uitvallen
terwijl het geluid zacht of in ieder geval niet hard staat, laat uw installatie dan door een
vakman nakijken.
TECHNISCHE GEGEVENS
Monitor 1000 Monitor 990
Configuratie: 3-weg basreflex 3-weg
Belastbaarheid: 170 / 360 Watt 140 / 280 Watt
Impedantie: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Frequentiebereik 19 – 35 000 Hz 20 – 35 000 Hz
Aanbevolen versterkervermogen: 30 – 360 Watt 30 – 280 Watt
Bruikbare gevoeligheid (1 Watt/1 m): 92 dB 91 dB
Afmetingen (bxhxd): 210 x 950 x 320 mm 145 x 850 x 300 mm
Toebehoren: Hardrubberen spikes
Metalen spikes
Monitor 880 Monitor 220
Configuratie: 2-weg basreflex 2-weg basreflex
Belastbaarheid: 150 / 300 Watt 90 / 180 Watt
Impedantie: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Frequentiebereik 22 – 35 000 Hz 34 – 35 000 Hz
Aanbevolen versterkervermogen: 30 – 300 Watt 30 – 180 Watt
Bruikbare gevoeligheid (1 Watt/1 m): 92 dB 91 dB
Afmetingen (bxhxd): 210 x 850 x 280 mm 210 x 355 x 280 mm
Toebehoren: Hardrubberen spikes
Metalen spikes
Monitor 110 Monitor Center 210
Configuratie: 2-weg 2-weg dubbele bas
Belastbaarheid: 50 / 100 Watt 75 / 150 Watt
Impedantie: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Frequentiebereik 45 – 32 000 Hz 40 – 32 000 Hz
Aanbevolen versterkervermogen: 20 – 100 Watt 20 – 150 Watt
Bruikbare gevoeligheid (1 Watt/1 m): 89 dB 90 dB
Afmetingen (bxhxd): 145 x 235 x 200 mm 420 x 145 x 200 mm
20

erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es für MAGNAT
H
Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im Servicefall beachten Sie bitte
folgendes:
1. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes und gilt nur für den Erstbesitzer.
2. Während der Garantiezeit beseitigen wir etwaige Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler beruhen, nach unserer
Wahl durch Austausch oder Nachbesserung der defekten Teile. Weitergehende Ansprüche, insbesondere auf Minderung, Wandlung,
Schadenersatz oder Folgeschäden sind ausgeschlossen. Die Garantiezeit wird von einer Garantieleistung durch uns nicht berührt.
3. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßen Eingriffe vorgenommen worden sein.
4. Bei Inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler. Sollte es sich als notwendig erweisen, das
Produkt an uns einzuschicken, so sorgen Sie bitte dafür, dass • das Produkt in einwandfreier Originalverpackung verschickt wird, • die
Kontrollkarte ausgefüllt dem Produkt beiliegt • die Kaufquittung beigefügt ist.
5. Von der Garantie ausgenommen sind: • Leuchtmittel • Verschleißteile • Transportschäden, sichtbar oder unsichtbar (Reklamationen für
solche Schäden müssen umgehend bei der Transportfirma, Bahn oder Post eingereicht werden.) • Kratzer in Metallteilen, Frontabdeckungen
u.s.w. (Diese Defekte müssen innerhalb von 5 Tagen nach Kauf direkt bei Ihrem Händler reklamiert werden.) • Fehler, die durch fehlerhafte
Aufstellung, falschen Anschluss, unsachgemäße Bedienung (siehe Bedienungsanleitung), Beanspruchung oder äußere gewaltsame
Einwirkung entstanden sind. • Unsachgemäß reparierte oder geänderte Geräte, die von anderer Seite als von uns geöffnet wurden.
• Folgeschäden an fremden Geräten • Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis.
Wir gratulier en Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNAT HiFi-Produktes ge worden. MAGNATH iFi-Produkte
iFi-Produkte 5 Jahre Garantie zu gewähren.
MAGNAT HiFi products have earned an excellent reputation through the western world. And this high quality standard enables us to grant
a 5-years warranty for MAGNAT HiFi products.
The equipments are checked and tested continously during the entire production process. In case you have problems with your MAGNAT
HiFi equipment, kindly observe the following:
1. The guarantee period commences with the purchase of the component and is applicable only to the original owner.
2. During the guarantee period we will rectify any defects due to faulty material or workmanship by replacing or repairing the defective part
at our discretion. Further claims, and in particular those for price reduction, cancellation of sale, compensation for damages or subsequential
damages, are excluded. The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work.
3. Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee.
4. Consult your authorized dealer first, if guarantee service is needed. Should it prove necessary to return the component to the factory,
please insure that • the component is packed in original factory packing in good condition • the quality control card has been filled out and
enclosed with the component • your enclose your receipt as proof of purchase.
5. Excluded from the guarantee are: • Illuminates • Wear parts • Shipping damages, either readily apparent or concealed (claims for such
damages must be lodged immediately with forwarding agent, the railway express office or post office). • Scratches in cases, metal
components, front panels, etc. (You must notify your dealer directly of such defects within three days of purchase.) • Defects caused by
incorrect installation or connection, by operation errors (see operating instructions), by overloading or by external force. • Equipments which
have been repaired incorrectly or modified or where the case has been opened by persons other than us. • Consoquential damages to other
equipments. • Reimbursement of cools, without our prior consent, when repairing damages by third parties.
Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit MAGNAT. Les produits MAGNAT ont une excellente réputation pour leur
bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 5 ans de garantie sur tous les produits MAGNAT.
Les appareils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérifications constants. Si, pourtant, vous
rencontrez des difficulés avec votre appareil MAGNAT veuillez tenir compte de ce qui suit:
1. La garantie débute avec l’achat de l’appareil et est valable uniquement pour le premier propriétaire.
2. Pendant la période de garantie nous réparons les dommages provenant des défauts de matériel ou de fabrication et nous procédons, à
notre guise, à l’échange ou à la réparation des pièces défectueuses.
3. Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuée à l’appareil.
4. Lors d’une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier décide que l’appareil doit nous
être retourné, veuillez tenir compte que: • l’appareil soit expédié dans son ermballage d’origine, • la carte de contrôle dûment remplie soit
jointe, • le bon d’achat soit joint.
5. Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d´eclairage • Pièces d’usure • Avaries de transport, visibles ou non (de telles réclamations
doivent être faites immédiatement auprès du transporteur, du chermin de fer ou de la poste). • Des rayures sur le boîtier, pièces métalliques,
couvercles etc. (ces dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les trois jours suivant l’achat). • Dommages
résultant d’un raccordement incorrect, maniement incorrect (voir instructions de service), surcharge ou application de force extérieure.
• Appareils réparés non conformément ou modifiés et qui ont été ouverts par une personne autre que nous. • Dommages ultérieurs à d’autres
appareils. • Remboursement des frais à des tiers ayant effectué les réparations sans notre accord préalable.
Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a MAGNAT HiFi equipment. Due to high quality
Toutes nos félicitations!

Magnat Audio-Produkte GmbH
Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany
Tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399
Internet: http://www.magnat.de