Magnasonic MMW6103-3 User Manual [fr]

Page 1
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil Magnasonic. Veuillez lire ces instructions
ondes. Veuillez conserver ce
MMW6103-3
1,0 Pi. cu. Four grille-pain/micro-ondes avec rôtissoire
Pour plus dassistance, communiquez avec nous:
1-800-287-4871
Guide de lutilisateur
attentivement avant dinstaller et de faire fonctionner le four à micro­guide dutilisation pour ré férence ultérieure.
www.magnasonic.ca
Page 2
2
MESURES PRÉVENTIVES À
SUIVRE POUR ÉVITER TOUTE SUREXPOSITION AUX
1. Ne faites jamais fonctionner le four à micro
-
ondes lorsque la porte est ouverte,
car vous
t important de ne pas tenter d'altérer ni
entre la
s'accumuler sur les
Portez une attention particulière à la
porte qui doit se refermer parfaitement et vérifiez s'il y a des dommages aux endroits
MICRO-ONDES
pourriez être exposé(e) à des ondes néfastes. Il es d'annuler le système de verrouillage du four.
2. Ne laissez aucun objet ni de matières (résidus de nettoyeurs ou de graisse) s'infiltrer
devanture du four et la porte elle-même et ne laissez pas de saletés surfaces scellantes.
3. Ne faites pas fonctionner le four s'il est endommagé.
suivants: a. La porte (tordue) b. Les charnières et loquets (l âches ou desserrés) c. Les surfaces scellantes de la porte (sales).
4. Ne tentez pas d'ajuster ni de réparer le four à micro-ondes vous-même. Seul un technicien autorisé peut effectuer le service de ce four.
TABLE DES MATIÈRES
MESURES PRÉVENTIVES À SUIVRE POUR ÉVITER TOUTE SUREXPOSITION AUX MICRO-ONDES 2 SPÉCIFICATIONS 3 AVANT DE PLACER UN APPEL DE SERVICE 3 INSTALLATION 3 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 4 INTERFÉRENCES RADIO 4 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 4 PRINCIPES DE CUISSON AU MICRO-ONDES 5 USTENSILS DE CUISSON 6 NOMENCLATURE DES PIÈCES 6 PANNEAU DE CONTROLE 7 COMMENT RÉGLER LES COMMANDES DU FOUR 8
Réglage de lhorloge 8 Cuisson aux micro-ondes 8 Rôties/grill 8 Cuisson combinée 9 Rôtissage/comb. 9 Décongélation 9
MÉTHODES DE CUISSON 10 RÉGLAGES DES MENUS DE CUISSON 10 AUTRES FONCTIONS PRATIQUES 11 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 12 GARANTIE 13
Page 3
3
SPÉCIFICATIONS
Consommation 120 V, 60 Hz, 1450 watts (micro-ondes)
1050 watts (élément de réchauffage supérieur)
1400 watts (élément de réchauffage supérieur et inférieur) Puissance nominale à la sortie 1000 watts Fréquence de fonctionnement 2,450 MHz Dimensions extérieures 305 mm (H) x 525 mm (L) x 435 mm (P) Dimensions de la cavité intérieure 219 mm (H) x 350 mm (L) x 355 mm (P) Capacité du four 28 litres Uniformité de cuisson Table tournante ( 284 mm) Poids net Environ 17,9 kg * Les spécifications de l’appareil peuvent différer des spécifications ci-dessus à par les améliorations apportées à l’appareil. Veuillez vérifier les données inscrites sur la plaque signalétique du four à micro-ondes.
AVANT DE PLACER UN APPEL DE SERVICE
Si le four à micro-ondes ne fonctionne pas :
1. Vérifiez que le four est correctement branché. Sil ne lest pas, débranchez la fiche de la prise de courant, attendez dix
secondes et branchez-la correctement.
2. Vérifiez si un fusible est sauté ou si le disjoncteur du panneau électrique est déclenché. Si ceux-ci semblent
fonctionner correctement, vérifiez la prise de courant avec un autre appareil.
3. Assurez-vous que le panneau de contrôle est programmé correctement et que la minuterie est réglée.
4. Vérifiez que la porte soit correctement fermée en engageant le mécanisme de verrouillage. Sinon, l’énergie des
micro-ondes ne se propagera pas à lintérieur du four. SI AUCUNE DES MESURES MENTIONNÉES CI-DESSUS NE RECTIFIE LA SITUATION, VOUS POURREZ CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. NE TENTEZ PAS DE RÉGLER OU DE RÉPARER LE FOUR VOUS MÊME.
INSTALLATION
1. Assurez-vous que tous les matériaux d’emballage sont retirés de lintérieur du four.
2. AVERTISSEMENT : Vérifiez le four pour des dommages tels quune porte désalignée ou tordue, des joints
d’étanchéité endommagés, des charnières brisées ou lâches ainsi que pour des marques à l’intérieur de la cavité du
four ou sur la porte. Si vous remarquez des dommages, ne faites pas fonctionner le four et contactez immédiatement
un technicien qualifié.
3. Ce four à micro-ondes doit être placé sur une surface plane et stable qui peut accepter le poids de l’appareil ainsi les
aliments que vous cuirez au four à micro-ondes.
4. Ninstallez pas le four à micro-ondes près de la chaleur, de lhumidité ou des endroits où de l’humidité est produite ni
près des matériaux combustibles.
5. Le four doit avoir une aération adéquate pour bien fonctionner. Laissez un espace libre de 20 cm au-dessus du four,
10 cm à larrière et 5 cm sur les deux côtés. Ne couvrez pas et ne bloquez pas les ouvertures de l’appareil. Ne retirez
pas les pattes sur lesquelles le four repose.
6. Ne faites pas fonctionner le four sans que le plateau de verre, la rondelle et le guide ne soient placés correctement.
7. Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne s’endommage pas et quil ne passe pas sous le four à micro-ondes ou
près dune surface chaude.
8. La prise sur laquelle la fiche du cordon d’alimentation du four à micro-ondes est branchée doit être facilement
accessible si vous devez débrancher le four en cas durgence.
9. Nutilisez pas le four à micro-ondes à lextérieur.
Page 4
4
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Vous devez effectuer la mise à la terre de cet appareil. S'il devait survenir un court-circuit, la prise de terre réduirait les risques d'électrocution en permettant au courant électrique de suivre une route alternative. Le cordon de cet appareil est muni d'un fil et d'une fiche possédant une prise de terre. Cette fiche doit être insérée dans une prise de courant bien installée et mise à la terre de façon réglementaire.
MISE EN GARDE :
Toute mauvaise utilisation de la prise de terre peut occasionner des risques d'électrocution.
1. Consultez un électricien ou un technicien qualifié si vous ne comprenez pas entièrement les instructions de mise à la
terre ou si vous soupçonnez que la mise à la terre de l'appareil soit inadéquate.
2. Le fabricant et le marchand n’acceptent aucune responsabilité pour les dommages au four à micro-ondes ou des
blessures occasionnées par une utilisation abusive et non recommandée du four à micro-ondes.
INTERFÉRENCES RADIO
Il est possible que le four à micro-ondes produise des interférences à votre radio ou à votre téléviseur; si c’est le cas, assurez- vous que le four à micro-ondes soit branché à un circuit différent et éloignez le téléviseur ou la radio du four à micro-ondes.
1. Nettoyez la porte et les surfaces scellantes du four.
2. Réorientez lantenne de la radio ou du téléviseur.
3. Repositionnez le four à micro-ondes par rapport à lappareil qui reçoit les interférences.
4. Éloignez le four à micro-ondes de lappareil qui reçoit les interférences.
5. Branchez le four à micro-ondes dans une prise de courant différente afin quil ne soit pas branché au même circuit que
le récepteur.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Vous devez, lors de l'utilisation d'appareils électriques, suivre certaines mesures de prévention, dont celles qui suivent: MISE EN GARDE Afin de réduire les risques de brûlure, électrocution, incendie ou tout type de blessure corporelle,
ainsi qu'une exposition dangereuse aux micro-ondes;
1. Lire toutes les instructions contenues dans ce guide avant d'utiliser votre four à micro-ondes.
2. N'utilisez cet appareil que pour son usage prescrit dans ce guide. Ne faites pas chauffer ni réchauffer de produits
chimiques, dissolvants ou autres, car les vapeurs qui s'en dégageraient pourraient être corrosives. Ce type de four a été
conçu spécifiquement pour réchauffer, cuire et sécher des aliments. Il n'a pas été conçu à des fins commerciales ni
industrielles (usage en laboratoire).
3. Ne faites pas fonctionner le four à micro-ondes lorsquil est vide.
4. Ne faites jamais fonctionner l'appareil si son cordon d'alimentation (ou sa fiche) a été endommagé, si celui-ci ne
fonctionne pas adéquatement ou s'il a été endommagé ou échappé. Faites-le réparer par le fabricant ou un technicien
qualifié.
5. Avertissement : Permettez uniquement aux enfants de faire fonctionner cet appareil seuls si des instructions claires
ont été données à lenfant qui lui permet de le faire fonctionner de manière sécuritaire et que lenfant comprenne bien
les risques dutiliser le four à micro-ondes incorrectement.
6. AVERTISSEMENT : Cette grille de rôtissage doit être placée dans le four à micro-ondes pour la cuisson au four à
micro-ondes.
7. AVERTISSEMENT : Permettez aux enfants d’utiliser le four à micro-ondes uniquement lorsque des instructions
suffisantes ont été données afin de vous assurer que l’enfant a la capacité nécessaire pour faire fonctionner le four à
micro-ondes de manière sécuritaire et quil comprend les risques reliés à une utilisation incorrecte.
8. Afin de réduire les risques d'incendie à l'intérieur de la cavité du four:
Page 5
5
a. Ne faites pas trop cuire les aliments. Veuillez surveiller la cuisson de près si vous recouvrez les aliments de
papier ciré ou d'une pellicule de plastique ou tout autre matériau servant à faciliter la cuisson, mais qui peut s'enflammer dans le four.
d. Enlevez toujours les attaches de métal ou de plastique (pouvant contenir une broche de métal au centre) des sacs
de plastique ou de papier avant de les placer dans le four.
c. Si les matériaux s'enflamment à l'intérieur de la cavité, gardez la porte fermée, mettez le four hors tension et
débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du disjoncteur.
d. N'utilisez pas la cavité du four pour ranger des objets divers. N'y laissez pas du papier, des ustensiles de cuisson
ou de la nourriture, surtout lorsque vous ne l'utilisez pas.
9. AVERTISSEMENT : Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des contenants scellés car
ils risqueraient dexploser.
10. Le réchauffage des breuvages au four à micro-ondes peut occasionner des bouillonnements retardés. Une attention
particulière doit être respectée lorsque vous manipulez le contenant.
11. Ne chauffez jamais d’huile ou de graisse pour la friture dans le four à micro-ondes, car vous ne pourrez contrôler la
température et ceci risquerait de provoquer un incendie et de causer des brûlures.
12. Les oeufs dans leurs coquilles et les oeufs cuits durs ne doivent pas être réchauffés au four à micro-ondes, car ceux-ci
risqueraient dexploser, même après que le réchauffage soit terminé.
13. Avant de les cuire, percez la peau des aliments tels que : pommes de terre, courges entières, pommes et châtaignes.
14. Afin d’éviter les brûlures, brassez toujours les biberons et les pots de nourriture de bébé; vérifiez-en la température
avant de les servir à un bébé.
15. Les ustensiles peuvent devenir chauds et la chaleur peut se transférer de l’aliment. Utilisez des mitaines pour
manipuler le plat.
16. Les ustensiles doivent toujours être vérifiés afin de savoir sils conviennent à lutilisation au four à micro-ondes.
17. AVERTISSEMENT : Cet appareil ne doit être réparé que par un technicien autorisé afin d’éviter une surexposition à
l’énergie des micro-ondes.
18. Appareils ISM du groupe 2 : Le groupe 2 comprend tous les appareils ISM qui génèrent ou utilisent
intentionnellement des fréquences radio sous forme de radiation électromagnétique pour le traitement du matériel; les
machines d'usinage par étincelage, par exemple, les fours à micro-ondes domestiques, sont mentionnés dans ce champ
d'application, sous l'annexe A. Les équipements de classe B sont composés d'appareils qui conviennent à l'utilisation
dans les établissements domestiques et autres endroits raccordés directement au réseau d'alimentation à basse tension,
qui fournit les édifices utilisés à des fins domestiques.
PRINCIPES DE CUISSON AU MICRO-ONDES
1. Disposez soigneusement les aliments. Placez la portion plus épaisse des aliments vers lextérieur.
2. Vérifiez la durée de cuisson. Cuisez les aliments pour la période de cuisson la plus courte indiquée et
poursuivez la cuisson plus longtemps si nécessaire. Les aliments trop cuits risquent de produire de la
fumée ou de senflammer.
3. Recouvrez les aliments pendant la cuisson. Ceci empêche les éclaboussures et permet aux aliments de
cuire de manière plus uniforme.
4. Retournez les aliments tels que le poulet et les hamburgers une fois pendant la cuisson. Les items plus
gros tels que les rôtis peuvent être retournés au moins une fois.
5. Réarranger les aliments tels que les boulettes de viande à la mi-temps de cuisson. Déplacez-les du
centre vers les rebords.
Page 6
6
USTENSILS DE CUISSON
1. Les ustensiles idéals pour la cuisson au micro-ondes sont conçus spécifiquement pour la cuisson au micro-ondes et
permettent à l’énergie des micro-ondes de pénétrer à travers le contenant et de chauffer les aliments.
2. Les micro-ondes ne peuvent pénétrer le métal alors les ustensiles et les plats métalliques ou comportant une bordure
métallique ne doivent pas être utilisés.
3. Nutilisez pas de produits de papier recyclé pour la cuisson au micro-ondes, car ceux-ci contiennent des fragments
métalliques qui risquent de produire des étincelles et/ou des incendies.
4. Les plats ovales ou ronds devraient être utilisés plutôt que des plats carrés ou rectangulaires, car les portions se
trouvant dans les coins risquent de trop cuire.
5. Des bandes étroites de papier daluminium peuvent être utilisées afin de protéger des parties exposées afin quelles ne
cuisent pas trop. Soyez prudent afin de laisser un espace dun pouce (2,54 cm) entre le papier daluminium et la cavité
du four.
La liste ci-dessous représente un guide général qui vous aidera à sélectionner les bons ustensiles :
PLATS DE CUISSON MICRO-ONDES RÔTIES/GRILL COMBINAISON Verre résistant à la chaleur
Oui Oui Oui
(plateau de verre) Verre qui nest pas résistant à la
Non Non Non chaleur Céramique résistante à la chaleur Oui Oui Oui Plats de plastique conçus pour la
Oui Non Non cuisson au micro-ondes Papier essuie-tout Oui Non Non Plateau métallique Non Oui Non
Grille métallique
Papier daluminium et plats en
Non Oui Non
Non Oui Non aluminium
Assiette de cuisson Grille de rôtissage
Non Oui No
Non Oui Non
NOMENCLATURE DES PIÈCES
10
8
2
4
6
5
1
3
7
11
1.Système de verrouillage de sécurité de la porte
2.Fenêtre du four
3.Ouvertures de ventilation
4.Pivot
5.Rondelle
6.Plateau de verre
7.Panneau de contrôle
8.Touche douverture de la porte
9.Élément de chauffage inférieur
10. Grille de rôtissage/broche à rôtir
11. Élément de chauffage supérieur
12. Assiette de cuisson
13. Poignée de la broche à rôtir
14. Grille métallique
12
Page 7
7
PANNEAU DE CONTROLE
ÉCRAN DAFFICHAGE
Permet d’afficher la durée de cuisson, le niveau de puissance, les divers voyants et lhorloge.
PUISSANCE
Appuyez sur cette touche pour régler la programmation de cuisson du four à micro-ondes.
RÔTIES/GRILL
Appuyez sur cette touche pour régler la programmation de la cuisson du grillage/rôtissage.
COMB. Appuyez sur cette touche pour sélectionner une combinaison de réglages de cuisson.
DÉCONGÉLATION Appuyez sur cette touche pour décongeler les aliments.
HORLOGE/MINUTERIE
Utilisez cette touche pour régler lheure ou la minuterie.
TOUCHES DE CUISSON PAR MENU
Réglages instantanés de cuisson pour les aliments populaires tels que : BREVAGE, MAÏS À ÉCLATER, RÉCHAUFFAGE, POMME DE TERRE, LÉGUMES, PIZZA, BROCHETTES, POULET, SAUCISSES.
TOUCHE DE DÉPART/1 MIN. PLUS
Appuyez sur cette touche pour débuter la cuisson d’une programmation ou ajouter des minutes à la durée de cuisson.
TOUCHES NUMÉRIQUES Appuyez sur cette touche pour régler l’horloge ou la durée de cuisson.
TOUCHE DARRÊT/ANNULATION
Appuyez sur cette touche pour arrêter une programmation de cuisson ou effacer les réglages précédents avant le début de la cuisson.
RÔTISSOIRE/COMB.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode de cuisson uniforme.
(Veuillez consulter les pages suivantes pour plus de détail à ce sujet)
Page 8
8
COMMENT RÉGLER LES COMMANDES DU FOUR
ÉMET DES BIPS PENDANT LE RÉGLAGE DU FOUR À MICRO-ONDES
UN BIP : Le four accepte l’entrée.
DEUX BIPS : Le four n’accepte pas l’entrée. Veuillez vérifier et essayer de nouveau.
RÉGLAGE DE LHORLOGE
L’horloge fonctionne en mode 12 heures. Lorsque le four à micro-ondes est branché, l’affichage indiquera brièvement ENTER CLOCK TIME (Entrez l’heure). Vous pourrez entrer lheure maintenant ou plus tard. Pour entrer l’heure, veuillez procéder comme ceci :
1. Appuyez une fois sur la touche HORLOGE/MINUTERIE.
2. Utilisez les touches numériques (dans l’ordre correspondant à l’heure désirée, e.x.: 5 minutes – appuyez sur la touche 5 et 0 et 0) pour entrer lheure.
3. Appuyez sur la touche HORLOGE/MINUTERIE pour confirmer lheure entrée.
CUISSON AU FOUR À MICRO-ONDES
La cuisson au four à micro-ondes vous permet de personnaliser la durée de cuisson et le niveau de puissance. Sélectionnez d’abord le niveau de puissance en appuyant sur la touche PUISSANCE en vous référant à la charte ci- dessous. Vous pourrez régler ensuite la durée de cuisson dune durée maximale de 99 min. et 99 sec.), à l’aide des touches numériques, avant d’appuyer sur la touche DÉPART.
Appuyez sur la touche PUISSANCE pour
sélectionner
le niveau de puissance
Nombre de
pression Une fois 100% (P-HI) Élevé Deux fois 90% (P-90) 3 fois 80% (P-80) 4 fois 70% (P-70) Moyen élevé 5 fois 60% (P-60) 6 fois 50% (P-50) Moyen 7 fois 40% (P-40) 8 fois (30%) (P-30) Moyen
9 fois 20% (P-20) 10 fois 10% (P-10) Faible 11 fois 0% (P-00)
Disons que vous désirez cuire pendant cinq minutes à 60% de niveau de puissance :
1. Appuyez cinq fois sur la touche POWER.
Puissance Description
Faible/décongéla tion
2. Appuyez sur les touches numériques pour entrer la durée de cuisson (appuyez sur la touche 5, 0, 0) jusqu’à ce que la durée de cuisson (5:00) soit affichée.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
REMARQUES :
1. Si l’étape un est omise, le réglage par défaut est à la puissance maximale.
2. Si vous désirez arrêter temporairement la cuisson, appuyez une fois sur la touche ARRÊT/ANNULATION et vous pourrez débuter à nouveau la cuisson en appuyant sur la touche DÉPART; ou appuyez deux fois sur la touche ARRÊT/ANNULATION pour annuler le programme de cuisson.
3. Lorsque la cuisson sera terminée, le système émettra quatre bips et l’inscription END (Fin) apparaîtra à l’affichage. Avant de débuter une autre session de cuisson, appuyez sur la touche ARRÊT/ANNULATION pour effacer l’affichage et réinitialiser le système.
RÔTIES/GRILL Fonction de rôtissage
Cette fonction est particulièrement utile pour le pain, les sandwich chauds et les plats gratinés, les tranches minces de viande, les steaks, les côtelettes, les brochettes et les morceaux de poulet.
Appuyez une fois Appuyez deux fois
1. Appuyez une fois sur la touche RÔTIES/GRILL pour la fonction de rôties.
2. Utilisez les touches numériques pour entrer la durée de cuisson.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
REMARQUE : Le niveau de puissance de la fonction RÔTIES/GRILL est réglé à la puissance élevée par défaut.
Fonction de grill
La cuisson à la grille est particulièrement utile pour les sandwichs chauds, les gratinés, les tranches de viandes minces, les steaks, côtelettes, brochettes, saucisses et morceaux de poulet.
1. Appuyez deux fois sur la touche RÔTIES/GRILL.
2. Appuyez sur les touches numériques pour régler la durée de cuisson.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
REMARQUE :
RÔTIES Éléments de chauffage
supérieur et inférieur
GRILL Élément de chauffage
supérieur seulement
Page 9
9
Le niveau de puissance de la fonction RÔTIES/GRILL est réglé à la puissance élevée par défaut.
CUISSON COMBINÉE
La cuisson combinée allie la cuisson au micro-ondes et la fonction RÔTIES/GRILL pour cuire les aliments et obtenir les résultats escomptés. Cette méthode de cuisson est recommandée pour le poisson, les pommes de terre au gratin, les poudings, les omelettes, les pommes de terre, la volaille et plus encore.
Disons que vous désirez régler le four au mode de cuisson combinée pour 25 minutes.
1. Appuyez jusqu’à quatre fois sur la touche COMB. pour sélectionner l’un des trois réglages de cuisson combinée.
2. Utilisez les touches numériques pour entrer la durée de cuisson.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
Appuyez sur
la touche
COMB.
1 2 3 4
- La différence entre le degré “C-1 (cuisson combiné,
méthode no. 1) et C-2 est comme suit : “C-1 signifie que 30% de la durée totale est réglé pour la cuisson aux micro-ondes et 70% de la durée pour la cuisson au grill. C-2 signifie que 55% de la durée de cuisson est dédiée à la cuisson au micro-ondes et 45% de la durée est dédiée à la cuisson au grill.
- La différence entre le degré de cuisson C-3 et C-4 est
comme suit : “C-3 signifie que 30% de la durée totale que vous avez réglé pour la cuisson au micro-ondes et 70% de la durée pour la cuisson au rôties. C-4 signifie que 55% de la durée de cuisson est dédiée à la cuisson au micro-ondes et 45% de la durée est dédiée à la cuisson au rôties.
- L’inscription signifie l’élément de chauffage
supérieur.
- Linscription signifie l’élément de chauffage
inférieur.
- Pendant le processus de cuisson, vous pouvez vérifier le
réglage de la cuisson combiné que vous utilisez en appuyant une fois sur la touche COMB. Le réglage de cuisson apparaît à laffichage pendant trois secondes.
RÉGLAGES AFFICHAGE
MICRO. MICRO. MICRO. MICRO.
C-1 C-2 C-3 C-4
RÔTISSOIRE/COMB. La fonction de RÔTISSOIRE permet de cuire les aliments en les tournant sur la broche afin de vous assurer que la cuisson est uniforme.
1. Appuyez jusqu’à trois fois sur la touche RÔTISSOIRE/COMB. pour sélectionner l’un des trois réglages.
2. Utilisez les touches numériques pour entrer la durée de cuisson.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
Appuyez
RÉGLAGES AFFICHAGE
sur la
touche
COMB.
1 2 3
- La différence entre le degré C-1 (cuisson combiné,
méthode no. 1) et “C-2 est comme suit : C-1 signifie que 30% de la durée totale est réglée pour la cuisson au micro-ondes et 70% de la durée pour la cuisson au rôties. C-2 signifie que 55% de la durée de cuisson est dédiée à la cuisson au micro-ondes et 45% de la durée est dédiée à la cuisson au rôties.
- L’inscription signifie l’élément de chauffage
supérieur.
- Linscription signifie l’élément de chauffage
inférieur.
- Linscription correspond à la fonction de
rôtissoire.
- Pendant le processus de cuisson, vous pouvez vérifier le
réglage de la cuisson combiné que vous utilisez en appuyant une fois sur la touche RÔTISSOIRE/COMB. Le réglage de cuisson apparaît à l’affichage pendant trois secondes.
, , ,
MICRO. , , , MICRO. , , ,
C-1 C-2 C-3
DÉCONGÉLATION
Disons que vous désirez décongeler des aliments congelés pendant cinq minutes.
1. Appuyez sur la touche DÉCONGÉLATION.
2. Utilisez les touches numériques pour entrer la durée de décongélation.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
Page 10
MÉTHODES DE CUISSON
Veuillez trouver ci-dessous une charte décrivant les méthodes de cuisson que nous vous suggérons dutiliser pour la cuisson de la plupart des aliments populaires. La charte vous indique également quel accessoire (fournis avec l'appareil) à utiliser pour la cuisson de ces aliments.
Type Utilisez ces daliment Micro-ondes Rôties Grill Rôtissoire accessoires Breuvages x 1 Steak x x Rôti x x 1, 2 Tranches minces de viande Brochettes x x 1,2 Sausage x x 1, 2 Poulet entier
Côtelettes de poulet Poisson x x 1 Légumes x x 1 Nouilles x 1 Pâtes x 1 Maïs à éclater
Pain x 1 Rôties x x 1, 2 Sandwichs x x x 1 Pommes de terre Pizza x x x 1, 2
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
-
1 ou 3 + 2
1, 2
1 ou 3
1,2
1
1
Le chiffre de laccessoire correspond à laccessoire inclus suivant :
1. Plateau de verre 2. Grille métallique 3. Plaque de cuisson 4. Grille de rôtissoire
RÉGLAGES DES MENUS DE CUISSON
La fonction CUISSON PAR MENU” vous permet de cuire ou de réchauffer des aliments automatiquement sans entrer de niveau de puissance ou de durée de cuisson.
BREUVAGES
Appuyez sur Poids (Kg) 1 0,2 2 0,4 3 0,6
Pour réchauffer des breuvages, procédez comme suit :
1. Appuyez une fois sur sur la touche BREUVAGE, laffichage indiquera le code et la durée de réchauffage.
2. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
MAÏS À ÉCLATER
1. Appuyez une fois sur la touche MAÏS À ÉCLATER,
10
laffichage indiquera la durée de cuisson.
2. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
REMARQUES : Pour programmer la durée du MAÏS À ÉCLATER (pour le personnaliser selon vos préférences), appuyez deux fois sur la touche MAÎS À ÉCLATER et utilisez les touches numériques pour entrer la durée de cuisson du maïs à éclater et appuyez sur la touche DÉBUT/1 MIN PLUS pour vérifier. La nouvelle durée de cuisson sera conservée jusqu’à ce que vous programmiez à nouveau à l’aide des étapes mentionnées ci-dessus.
Page 11
RÉCHAUFFAGE
Appuyez sur Poids (Kg) 1 0,1 2 0,2 3 0,3 4 0,4 5 0,5 6 0,6 7 0,7 8 0,8
Veuillez procéder comme suit pour réchauffer des aliments :
1. Appuyez une fois sur la touche RÉCHAUFFAGE ou appuyez successivement sur la touche pour sélectionner le poids.
2. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
POMMES DE TERRE
Veuillez procéder comme suit pour cuire une pomme de
terre :
1. Appuyez une fois sur la touche POMME DE TERRE ou appuyez successivement sur la touche pour sélectionner le poids.
2. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
REMARQUE : Lorsque la programmation de cuisson est terminée, laissez les aliments reposer pendant 5 à 10 minutes.
LÉGUMES
Appuyez sur Poids (Kg) 1 0,2 2 0,3 3 0,4 4 0,5 5 0,6
Veuillez procéder comme suit pour cuire les légumes :
1. Appuyez une fois sur la touche LÉGUMES ou appuyez successivement sur la touche pour sélectionner le poids.
2. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
PIZZA
Appuyez sur Poids (Kg) 1 0,1 2 0,2 3 0,3
Veuillez procéder comme suit pour cuire la pizza :
1. Appuyez une fois sur la touche PIZZA ou appuyez successivement sur la touche pour sélectionner le poids.
2. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
BROCHETTES
Appuyez sur Poids (Kg) 1 0,2 2 0,3 3 0,4 4 0,5 5 0,6
Veuillez procéder comme suit pour cuire les brochettes :
1. Appuyez une fois sur la touche BROCHETTES ou appuyez successivement sur la touche pour sélectionner le poids.
2. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
POULET
Appuyez sur Poids (Kg) 1 0,2 2 0,4 3 0,6 4 0,8
Veuillez procéder comme suit pour cuire le poulet :
1. Appuyez une fois sur la touche POULET ou appuyez successivement sur la touche pour sélectionner le poids.
2. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
SAUCISSES
Appuyez sur Poids (Kg) 1 0,1 2 0,2 3 0,3
Veuillez procéder comme suit pour cuire les saucisses :
1. Appuyez une fois sur la touche SAUCISSES ou appuyez successivement sur la touche pour sélectionner le poids.
2. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
AUTRES FONCTIONS PRATIQUES MINUTERIE
Utilisez la fonction de minuterie lorsque vous désirez vous de débuter la cuisson ou toute autre chose.
1. Appuyez sur la touche HORLOGE/MINUTERIE et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes.
2. Utilisez les touches numériques pour entrer la durée du compte à rebours.
11
Page 12
3. Appuyez sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
REMARQUE : Lorsque le compte à rebours se termine, lappareil émettra deux longs bips. La durée maximale est de 99:99. Le compte à rebours de la minuterie est affichée pendant trois secondes avant que laffichage de l’horloge ne réapparaisse.
VERROUILLAGE À L’ÉPREUVE DES ENFANTS
Utilisez cette fonction pour empêcher les jeunes enfants de faire fonctionner le four sans supervision.
Pour régler la fonction de VERROUILLAGE À L’ÉPREUVE DES ENFANTS, appuyez sur la touche ARRÊT/ANNULATION et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes, un bip se fera entendre et le voyant de VERROUILLAGE sallumera.
Pour annuler le VERROUILLAGE, appuyez sur la touche ARRÊT/ANNULATION et maintenez-la lenfoncée
1 MIN. PLUS
Cette fonction vous permet d’ajouter une minute à la durée de cuisson pendant la cuisson, et ce, à la pression d’une seule touche; de manière à ce que les aliments soient cuits convenablement.
POUR ARRÊTER LE FOUR PENDANT LE FONCTIONNEMENT
1. Appuyez sur la touche ARRÊT/ANNULATION. Vous pouvez redémarrer le four en appuyant sur la touche DÉPART/1 MIN. PLUS. Appuyez de nouveau sur la touche ARRÊT/ANNULATION pour effacer toutes les instructions.
2. Ouvrez la porte.
Vous pouvez redémarrer le four en refermant la porte
et en appuyant sur la touche DÉPART/1 MIN PLUS.
REMARQUE :
Le four cesse de fonctionner lorsque la porte est ouverte.
pendant 3 secondes ou jusqu’à ce que le voyant de verrouillage s’éteigne.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Avant de procéder au nettoyage du four, mettez le four hors fonctionner débranchez la fiche d'alimentation CA de la prise de courant.
2. Gardez l'intérieur du four propre en tout temps. Lorsque les aliments ou les liquides éclaboussent la cavité intérieure du four, essuyez-les immédiatement avec un linge humide. Vous pouvez utiliser un savon doux si le four est très sale. N'utilisez pas de solutions de nettoyage abrasives.
3. Nettoyez la surface extérieure du four avec de l'eau et du savon, rincez et essuyez avec un linge doux. Pour éviter d'endommager les composants internes du four, évitez de faire pénétrer l'eau dans les fentes d'aération.
4. Essuyez la porte et la fenêtre sur les deux côtés, les surfaces scellantes et les pièces adjacentes avec un chiffon humide afin de retirer la saleté et les éclaboussures. Nutilisez pas de détergent abrasif.
5. Si le panneau des touches est humide, nettoyez-le avec un linge doux et sec. N'utilisez pas de savon abrasif sur le panneau.
6. S'il y a accumulation de vapeur sur les deux côtés de la porte du four, essuyez avec un linge doux. Ceci peut survenir lorsque vous utilisez le four dans des conditions très humides et ne signifie pas que le four est défectueux.
7. À l'occasion, il peut être nécessaire d'enlever le plateau en verre pour le nettoyer. Nettoyez le plateau dans de l'eau savonneuse tiède ou dans le lave-vaisselle.
8. Vous devriez nettoyer les roulettes guide du plateau et le plancher de la cavité intérieure afin de réduire les bruits de rotation. Essuyez simplement le fond du four avec une solution savonneuse ou un nettoyeur à vitre, puis essuyez. Les roulettes guide peuvent être lavées dans un savon doux ou l'eau de la vaisselle.
9. Pour retirer les odeurs du four, combinez une tasse deau avec le jus et la pelure d’un citron que vous placerez dans un bol convenant à la cuisson au four à micro-ondes et cuisez pendant 5 minutes. Essuyez avec un chiffon sec lintérieur du four.
10. Veuillez confier le remplacement de la lumière du four à un technicien qualifié.
11. La grille métallique doit être nettoyée à l’aide d’un chiffon humide, après chaque utilisation. Utilisez un détergent léger si la grille est très sale.
12. Ne nettoyez PAS l’élément de chauffage inférieur avant d’avoir débranché l’appareil environ une heure après l’avoir
utilisé afin de vous assurer quil soit vraiment refroidi. Vous pouvez retirer la plaque tournante métallique en la poussant vers le haut et en la retirant du moyeu. Vous pouvez maintenant retirer l’élément de chauffage en le poussant vers le haut (sur la partie avant seulement) afin de le nettoyer facilement. Utilisez un chiffon humide et essuyez l’élément de chauffage avec un détergent léger ou de l’eau purifiée (qui ne contient pas de minéraux). Noubliez pas de replacer la plaque tournante métallique sur le moyeu lorsque l’élément de chauffage sera sec.
12
Page 13
GARANTIE D'UN FOUR À MICRO-ONDES MAGNASONIC
Nous vous remercions d'avoir acheté un four à micro-ondes MAGNASONIC. Votre nouvel appareil, comme tous ceux de notre production, se conforme à de normes de qualité. Dans des conditions normales d'usage, nous sommes certains qu'il vous donnera entière satisfaction pendant de nombreuses années. Cependant, en cas de problèmes, vous êtes protégé en vertu des clauses de cette garantie. Les appareils de divertissement MAGNASONIC sont garantis, à l'usage normal, contre tous défauts de matériaux et de fabrication pour les périodes spécifiées ci-dessous à condition que les dits appareils aient été installés et utilisés tel qu'explique dans le manuel d'instruction.
PÉRIODE DE GARANTIE
Fours à micro-ondes domestiques - Réparation au centre de service: Un (1) an pièces et main-d'oeuvre : Sept (7) ans sur le Magnétron - main-d'oeuvre non incluse arpès les premiers douze (12) mois.
L'obligation de MAGNASONIC, en vertu des clauses de cette garantie, est limitée à la réparation, y compris le remplacement des pièces et le coût de la main-d'oeuvre pertinente, ou, à notre discrétion, au remplacement de tout fours à micro-ondes qui présente des défauts de fabrication pendant le période de garantie. Les pièces remplacées fournies en rapport avec cette garantie, sont couverts pour une période égale à la portion restante de la garantie de l'équipement original.
OBLIGATIONS DU CLIENT
L'appareil est couvert par la garantie à partir de la date de l'achat initial au détail. En cas de service couverts par la garantie, le propriétaire de l'appareil doit présenter la facture originale, datée. Aucun service ne sera effectué sans présentation de la facture. Le propriétaire est seul responsable pour l'expédition ou le transport de l'appareil vers le centre de service et son retour.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
Cette garantie ne s'applique qu'aux appareils Fours à Micro-Ondes achetés et utilisés au Canada. Cette garantie ne s'applique ni à l'apparence ni aux accessoires comprenant mais n'étant pas limités aux plateux en verre, pièces du boîtier, boutons, peu importe la cause du dommage. En outre, cette garantie ne s'applique pas non plus aux dommages causés par ou survenus lors de la manipulation, le transport, le déballage, l'installation, les réglages effectués par le client et mentionnés dans le manuel d'instructions, les réparations ou le remplacement des pièces fournies par un service autre que le Centre de Service et de Réparations de MAGNASONIC, à tout mauvais fonctionnement ou toute panne causé par ou résultant de conditions environmentales anormales, des réparations inadéquates par un service non authorisé, un entretien incorrect, des réparations ou modifications effectuées par le client, les mauvais traitements ou un fonctionnement non approprié la négligence, un accident, un incendie, une inondation ou tout autre cas de force majeure, ou le branchement à un circuit à tension incorrecte. La garantie de ce four à micro-ondes ne s'applique qu'à l'acheteur au détail initial. Cette garantie est nulle en cas d'utilisation commerciale de l'appareil ou à des-fins de location, ou si les numéros de série ont été modifiés, égratignés ou effacés. MAGNASONIC se réserve le droit de changer le concept, de faire des modifications ou des améliorations aux produits, sans avoir l'obligation d'effectuer les mêmes changements aux mêmes produits fabriqués auparavant. Ce qui précède remplace toute autre garantie explicite ou implicite et MAGNASONIC n'assume responsabilité ni autorise quiconque d'accepter en son nom toute obligation ou responsabilité liée à la vente, à l'entretien ou aux réparations de ce produit. En aucunes circonstances, MAGNASONIC et ses détaillants MAGNASONIC ne seront responsables des dommages spéciaux ou indirects résultant de l'utilisation de ce produit ou de tout retard dans l'application de cette garantie attribuable à des causes indépendants de notre volonté. En vertu de certaines lois provinciales ou fédérales, l'acheteur peut avoir d'autres droits spécifiques, et si certaines clauses de cette garantie sont interdites en vertu de ces lois, ces clauses seront nulles et non avenues, mais les autres clauses de cette garantie resteront en vigueur.
COMMENT OBTENIR LES SERVICES OU REPARATIONS
En cas de besoin, vous pouvez obtenir tous les renseignements sur les services et réparations en vous adressant au marchand MAGNASONIC qui vois a vendu cet appareil, ou en vous adressant directement à:
SONIGEM SERVICE
300 Alden Road
Markham, Ontario
L3R 4C1
PHONE: (905) 940-5089 FAX: (905) 940-2303
SANS FRAIS: 1-800-287-4871
13
Loading...