Magma A10-017, A10-037, A10-007, A10-018, A10-008 User Manual

...
PATENTS PENDING
F
I
E
D
MANUEL D'UTILISATION
Barbecue à gaz et Réchaud en acier inoxydable
Gas-Barbeque und Herd aus rostfreiem Stahl
MANUALE DEL PROPRIETARIO
Barbecue e Fornello a gas in acciaio inossidabile
MANUAL DEL COMPRADOR
Asador y Horno de gas de acero inoxidable
© 2004 60-008 0504
A 1 0-007/A1 0-017 A10-008/A10-018 A10-027/A10-027NZ A10-037/A10-037NZ
Stainless Steel Combination Stove & Gas Barbeque
The Australian Gas Association
Approval No. 5450
European Approval
AFNOR NO. 049 49AP198
OWNERS MANUAL
U.S. PATENTS 4,788,962 5,330,154 5,413,090 DES. 292,163
AUSTRALIAN PATENT NO. 671726
IMPORTANT
Lire toutes les instructions avant utilisation. Conserver ce manuel pour toutes consultations ultérieures.
WICHTIG
Vor Gebrauch bitte Anleitung lesen. Handbuch für zukünftige Hinweise aufbewahren.
IMPORTANTE
L
eggere le istruzioni prima dell'uso.
Tenere il manuale per referenza futura.
IMPORTANTE
Leer las instrucciones antes de usar. Guarde el manual para futuras consultas.
IMPORTANT
Read instructions before operating. Save manual for future reference.
F
I
E
D
®
For questions regarding performance, assembly, operation, parts, or returns, contact the experts at MAGMA by calling TOLL FREE IN U.S.A. AND CANADA 1-800-86-MAGMA - 7:00 a.m. - 5:00 p.m. Pacific Time Monday thru Friday or e-mail us at mail@MagmaProducts.com
1
1a
Instructions De Montage
Note: Lire complètement les instructions avant le montage.
Anleitung Für Den Zusammenbau
Wichtig: Vor Gebrauch bitte vollständige Anleitung durchlesen.
Istruzioni Per Il Montaggio
Notare: Leggere interamente le istruzioni prima dell'uso.
Instrucciones De Montaje
Nota: Leer todas las instrucciones antes de usar.
F
D
I
E
Contents
Contenu Inhalt Indice Contenidos
Tools required
Outils nécessaires Notwendige Werkzeuge Strumenti necessari Herramientas requeridas
4
3
DANGER:
Never Cover Ventilation holes. DANGER: Ne jamais couvrir les trous de ventilation. VORSICHT: Zugluftöffnungen nie abdecken. PERICOLO: Non coprire mai i fori. PELIGRO: Nunca cubra los agujeros de ventilación.
Assembly Instructions
Note: Read complete instructions before operating.
2
5
2
M
A
G
M
A
P
R
O
D
U
C
T
S
MARINE KETTLE
6
8
7
9
OFF / LOCK OFF / VERROUILLAGE AUS / GESPERRT SPENTO / BLOCCATO APAGADO / CERRADO
10
CAUTION:
Connect in OFF position.
A10-007/A10-017
Adjust and tighten with wrenches horizontally for permanent attachment.
CAUTION:
Do not disassemble here when stowing.
(See STOWING)
Ajuster et serrer horizontalement pour une fixation permanente.
ATTENTION:
Ne jamais le détacher à ce niveau, même lors du
rangement.
(Voir RANGEMENT)
Einstellen und für feste Installation horizontal festziehen.
VORSICHT:
Zum Verstauen nicht hier auseinanderbauen.
(Siehe AUFBEWAHRUNG/VERSTAUEN)
Aggiustare e stringere orizzontalmente per un assemblaggio permanente.
ATTENZIONE:
Non smontare questo congegno quando non in uso.
(Vedere CONSERVAZIONE DEL BARBECUE)
Ajuste y apriete horizontalmente para una unión permanente.
PRECAUCIÓN:
No desarme aquí cuando lo guarde.
(Ver ALMACENAMIENTO)
11
A10-008/A10-018
CAUTION:
Connect in OFF position. ATTENTION: Brancher en position OFF. VORSICHT: Anschluß nur in AUS Position. ATTENZIONE: Collegare in posizione SPENTO. PRECAUCIÓN: Conecte en posición de APAGADO.
A10-008/A10-018
11
3
Loading...
+ 5 hidden pages