Maglite ST2PDX6 User Manual [en, es, fr]

5
+
-
+
-
3 4 6 7 8 9 10 11 1221
Serial No. Nº de série Num. de serie
ENGLISH -------------------------------
1 Tail cap 2 O-ring, tail cap 3 Battery spring* 4 Barrel/LED Switch
Assembly**
5 Switch seal 6 O-ring, barrel 7 Head
*Item 3 inserts into item 1 *La pièce 3 doit être inserée dans la pièce 1 *Inserte pieza 3 dentro de pieza 1 **Do not disassemble. **Ne pas désassembler. **No desarmar.
8 O-ring, head
9 Reflector 10 Clear lens 11 O-ring, face cap 12 Face cap
FRENCH --------------------------------
1 Capuchon d’assemblage
2 Joint, capuchon
d’assemblage
Please register your flashlight online at www.maglite.com / register.asp. (Registration is not required for warranty service.)
OPERATION: Large end of battery spring must be snapped into tailcap. Always install batteries with the “+” end facing the head end of the flashlight. Backwards installation can damage the LED. Press switch button half way and release for silent, momentary on-off operation. Press all the way down for “on”; again for “off.” Rotate the head to focus the beam.
TROUBLESHOOTING: If flashlight does not turn on or stay on -
1. Replace the batteries. If the problem persists, then 2. Check the tail cap. The metal surfaces contacting the barrel, tail cap and spring assembly should be clean, shiny and free of corrosion or other obstruction. Clean as needed. 3. If the flashlight still does not operate properly, see the tips at www.maglite.com>customer service> [click on image of your flashlight]>frequently asked questions. If this does not resolve the problem, see the “How and When to Make a Warranty Claim” section below.
WARNINGS: • To AVOID RISK OF EYE INJURY, LOOK AWAY IMMEDIATELY IF BEAM IS SHONE DIRECTLY INTO YOUR EYES.
• AVOID EXPOSING BATTERIES TO FIRE OR EXCESSIVE HEAT, as this may cause leakage or explosion. • To AVOID RISK OF INJURY TO EYES OR SKIN, AVOID CONTACT WITH ANY MATERIAL LEAKED FROM A BATTERY • THIS FLASHLIGHT IS NOT A TOY; not recommended for use by children.
LIMITED LIFETIME WARRANTY Mag Instrument, Inc. (Mag) warrants to the original owner that this flashlight is free from
3 Ressort pour pile* 4 Cylindre/Appareillage de
5 Joint commutateur 6 Joint torique, tube 7 Tête 8 Joint, tête 9 Réflecteur
10 Lentille incolore
commande LED**
defects in parts and workmanship for the life of that owner. Mag or an authorized Mag Warranty Service Center, for a handling fee of $15.00 (which includes the cost of packing and shipping the product back to the owner), will repair the flashlight or, at its option, replace a defective flashlight or component. (Mag does not warrant the future availability of any particular colors, markings or decorations, and reserves the option to replace a custom flashlight with a standard flashlight.) This warranty is in lieu of all other warranties and conditions, express or implied.
EXCLUSIONS: This warranty does not cover: 1. Dead batteries, battery leakage or explosion; 2. LED failure; or 3. Product damage due to alteration, misuse, battery leakage or lack of maintenance.
MAG DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some countries, provinces, and
states do not allow exclusion or limitation of implied warranties, incidental or consequential damages and/or limitations on transferability, so the above limitations and exclusions may not apply to you.
HOW AND WHEN TO MAKE A WARRANTY CLAIM: 1. In case of battery exhaustion, do not return the flashlight to Mag, but replace the batteries. 2. If the flashlight has been damaged by leakage of batteries, do not return the flashlight to Mag, but determine what brand of battery caused the damage and follow the battery manufacturer’s instructions about how to make a damage claim. 3. For warranty returns: Send the flashlight (postage or shipping prepaid) to Mag Instrument, 2001 South Hellman Avenue - 50600, Ontario, California, USA 91761-8019, Attention: Warranty/Repair Department, or to an authorized Mag Warranty Service Center. Include a check or money order for $15.00 (which includes the cost of packing and shipping the product back to you). For the location of an authorized Mag Warranty Service Center in your area, consult the retailer where you purchased the flashlight or see the customer service section at www.maglite.com. For your
11 Joint, anneau avant 12 Anneau avant
SPANISH--------------------------------
1 Tapa posterior 2 Junta, tapa posterior 3 Resorte para pilas* 4 Conjunto de interruptor
de LED/Cañón**
5 Sello del interruptor 6 Junta, cilindro 7 Cabeza 8 Junta, cabeza
9 Reflector 10 Lente transparente 11 Junta, tapa delantera 12 Tapa delantera
protection and to expedite handling and/or postal claims, we recommend that all returns be insured and sent Certified and/or Return Receipt Requested. Do not send batteries with flashlights.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from one jurisdiction to another. Where any term of this warranty is prohibited by the law of any jurisdiction, such term shall there be null and void, but the remainder of this warranty shall remain in full force and effect. THESE STATEMENTS DO NOT AFFECT THE STATUTORY RIGHTS OF A CONSUMER.
Veuillez enregistrer votre lampe de poche directement en ligne sur www.maglite.com / register.asp. (L'enregistrement n'est pas nécessaire pour le service de garantie.)
UTILISATION: La partie la plus large du ressort de la pile doit être insérée à l’arrière. Toujours insérer les piles avec le côté "+" vers la partie avant de la lampe de poche. Les insérer à l'envers peut endommager la LED. Appuyer sur l'interrupteur à moitié et le relâcher pour une utilisation silencieuse et momentanée. Enfoncer le bouton pour l'allumer; répéter cette action pour l'éteindre. Faire pivoter la tête pour ajuster le rayon.
INSPECTION ET ENTRETIEN: Si vous utilisez la lampe de poche moins d'une fois par mois, retirez les piles entre chaque utilisation. Lubrifiez toutes les rainures et tous les joints toriques en caoutchouc avec de la gelée de pétrole deux fois par an. Inspectez la lampe de poche sur une base mensuelle, retirez délicatement les piles usagées et nettoyer toute corrosion.
DEPANNAGE: Si la lampe de poche ne s'allume pas ou reste allumée - 1. Changer les piles. Si le problème persiste, ensuite 2. Vérifier l’arrière de la lampe. Les surfaces en métal en contact avec le corps cylindrique, l’arrière et le jeu de ressorts, doivent être propres, brillantes et exemptes de toute corrosion et autres obstructions. Nettoyer si nécessaire. 3. Si la lampe de poche ne s'allume toujours pas correctement, voir les astuces sur www.maglite.com>customer service> [cliquer sur la photo de votre lampe de poche]>frequently asked questions [FAQ]. Si ceci ne résout pas le problème, voir la section ci-dessous sur "Quand et comment faire une demande de garantie".
CORPORATE OFFICE
MAG INSTRUMENT, INC.
2001 South Hellman Avenue • P.O. Box 50600 Ontario, California U.S.A. 91761-1083
Website: www.maglite.com Warranty: Tel: (800) 283-5562 or (909) 947-1006
Fax: (909) 947-5041 E-mail: warranty@magmail.com Sales & Parts: Tel: (800) 289-6241 or (909) 947-1006 E-mail: salesdesk@magmail.com
©2013 MAG INSTRUMENT, INC.
The distinctive shapes, styles and overall appearances of all Mag® flashlights, and the circumferential inscriptions extending around the heads of all Mag® flashlights, are trademarks of Mag Instrument, Inc. The circumferential inscription on the head of every flashlight signifies that it is an original Mag® flashlight and part of the Mag® family of flashlights. U.S. Trademark Registrations for the shape, style and overall appearance trademarks of Mag® flashlights and for circumferential inscription trademarks of Mag® flashlights include Nos. 1,808,998; 2,074,795; 2,687,693; 2,745,460; 2,765,978 and 2,765,979. The ornamental pattern of knurling on the C and D-cell Maglite® flashlights is a trademark and the subject of U.S. Trademark Reg. No. 3,839,734.
Flashlight designed and manufactured in the U.S.A. Mag Instrument's factory is located in Ontario, California. Includes some imported components.
MAG SE DECHARGE DE TOUTE RESPONSABILITE DE DOMMAGES FORTUITS OU ACCIDENTELS. Dans certains pays,
provinces et états, il est impossible de limiter ou d'exclure des garanties implicites, des dommages fortuits ou accidentels et/ou des restrictions de transferts, de sorte que les limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.
COMMENT ET QUAND EFFECTUER UNE RÉCLAMATION DE GARANTIE: 1. Lorsque la batterie est épuisée, ne retournez pas
la torche à Mag mais remplacez les piles. 2. Si la torche a été endommagée en raison de la fuite des piles, ne retournez pas celle-ci à Mag mais établissez quelle marque de piles a causé les dommages et suivez les directives du fabricant des piles sur
la manière d’effectuer une réclamation en dommages. 3. Pour les retours de garantie: envoyez la torche (expédition ou port payé d’avance) à Mag Instrument, 2001 South Hellman Avenue - 50600, Ontario, California, USA 91761-8019, à l’attention du service de garantie/réparations (Attention: Warranty/Repair Department), ou à un centre agréé de réparations Mag. Veuillez inclure un chèque ou un mandat postal d’un montant de $15.00 (qui inclut le coût de l’emballage et du renvoi du produit chez vous). Pour trouver le centre agréé de réparations Mag de votre région, consultez le détaillant où vous avez acheté la torche ou consultez la section « Service après-vente » à l’adresse suivante : www.maglite.com. Pour votre protection et afin d’accélérer l’acheminement et/ou les réclamations par la poste, nous recommandons d’assurer toutes les marchandises retournées et de les expédier par poste certifiée et/ou avec exigence d’un avis de réception. N'envoyez pas de piles avec les lampes.
Cette garantie vous accorde des droits spécifiques légaux, mais vous pouvez également avoir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à une autre. Lorsqu'un terme de cette garantie est interdit par la loi d’une juridiction, ce terme est considéré comme nul et non-avenu, mais le reste de la garantie demeure pleinement applicable. CES DECLARATIONS N'AFFECTENT EN RIEN LES DROITS LEGAUX DU CONSOMMATEUR.
Registre su linterna en línea en www.maglite.com / register.asp. (El registro no es necesario para el servicio de garantía).
FUNCIONAMIENTO: El extremo ancho del resorte para la batería debe encajar en la tapa. Siempre instale las baterías con la polaridad "+" indicando hacia el extremo superior de la linterna. Si inserta las baterías al revés podría dañar el LED. Presione el botón de encendido hasta la mitad y libérelo para obtener una operación silenciosa y momentánea intermitente. Presione hasta el fondo para "encender"; y nuevamente para "apagar". Gire el cabezal para enfocar el rayo de luz.
INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO: Si la linterna se utiliza menos de una vez al mes, retire las baterías entre cada uso. Lubrique todas las roscas y anillos de goma con gel de petróleo dos veces al año. Inspeccione la linterna mensualmente y retire con cuidado cualquier batería deteriorada y limpie el compartimiento.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Si la linterna no enciende o permanece encendida - 1. Remplace las baterías. Si el problema persiste, entonces… 2. Compruebe la tapa. Las superficies metálicas que entran en contacto con el cilindro, la tapa y el ensamble del resorte deben estar limpias, brillantes y libres de corrosión u otro tipo de obstrucción. Limpie como sea necesario.
3. Si la linterna aún no funciona correctamente, consulte la sección de consejos en www.maglite.com>customer service> [haga clic en la imagen correspondiente a su linterna]>frequently asked questions. Si esto no resuelve el problema, consulte la sección "Cómo y cuando hacer una reclamación por garantía".
ADVERTENCIAS: PARA EVITAR EL RIESGO DE CAUSAR PROBLEMAS EN LOS OJOS, DESVÍE LA VISTA DE INMEDIATO SI EL RAYO DE LUZ ES PUESTO DIRECTAMENTE EN SUS OJOS. • EVITE EXPONER LAS BATERÍAS AL FUEGO O CALOR EXCESIVO, ya que esto podría ocasionar filtraciones de su contenido y provocar incendios. • PARA EVITAR EL RIESGO DE CAUSAR HERIDAS EN LOS OJOS O LA PIEL, EVITE EL CONTACTO CON EL MATERIAL RESIDUAL DE UNA BATERÍA • ESTA LINTERNA NO ES UN JUGUETE; no apta para niños.
GARANTÍA VITALICIA LIMITADA Mag Instrument, Inc. (Mag) garantiza al propietario original que esta linterna no tiene defectos en sus piezas y en la mano de obra durante la vida del propietario. Mag o un Centro de Servicio de Garantía autorizado por Mag, para una cuota de manejo de $15.00 (la cual incluye el costo de empaque y reenvío del producto para el propietario), reparará la linterna sin cargo alguno o, si usted prefiere, repondrá la linterna o el componente defectuoso. (Mag no garantiza la disponibilidad futura de ningún color, marca o decoración en particular y se reserva la opción de reponer una linterna especial con una linterna estándar). Esta garantía sustituye todas las demás garantías y condiciones, expresas o implícitas.
EXCLUSIONES: Esta garantía no cubre lo siguiente: 1. Baterías agotadas, filtración o explosión a causa de la batería; 2. Falla del LED; o 3. Productos dañados debido a cualquier modificación, uso inadecuado, filtración de la batería o falta de mantenimiento.
MAG ESTÁ EXCENTA DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ACCIDENTALES O RESULTANTES. Ciertos países,
provincias y estados no permiten la exclusión o limitación de garantías implícitas, daños accidentales o resultantes y/o limitaciones sobre transferibilidad, así que puede que las restricciones y exclusiones mencionadas anteriormente no apliquen en su caso.
DONDE Y COMO HACER EFECTIVA LA GARANTÍA 1. En caso de agotarse las baterías, no devuelva la linterna a Mag, sustituya éstas. 2. Si la linterna ha sido dañada por derramamiento de pilas, no envíe la linterna a Mag sino que verifique qué marca de pilas fueron las causantes del daño y siga las instrucciones del fabricante de las pilas sobre como hacer una reclamación por daños; 3. Para sustitución de la linterna (por correo o transporte previamente pagado) escriba a Mag Instrument, 2001 South Hellman Avenue - 50600, Ontario, California, USA 91761-8019 atención a: Warranty/Repair Department, o a un Centro de Servicio autorizado por Mag Warranty Service Center. Incluye un cheque o giro postal por $15.00 (el cual incluye el costo de empaque y reenvío del producto hacia usted). Para conocer la ubicación de un Centro de Servicio autorizado por Mag en su zona, sírvase consultar al vendedor donde adquirió la linterna o vea la Sección de Servicio al Cliente en www.maglite.com. Para su protección y atención de reclamaciones por correo, le recomendamos que todas las devoluciones deben asegurarse y enviarse por correo certificado y/o con acuse de recibo. No enviar pilas con la linterna.
Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y puede que tenga otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. Donde cualquier sección de los términos de esta garantía esté prohibida por la ley de determinada jurisdicción, tal sección será nula y no válida, pero el resto de la garantía permanecerá en plena ejecución y efecto. ESTAS DECLARACIONES NO AFECTAN LOS DERECHOS LEGALES DE UN CONSUMIDOR.
AVERTISSEMENTS: • Pour EVITER LES RISQUES DE BLESSURES AUX YEUX, REGARDEZ IMMEDIATEMENT AILLEURS SI LE RAYON VOUS EST DIRECTEMENT PROJETE DANS LES YEUX. • EVITEZ D'EXPOSER LES PILES AU FEU OU A DES CHALEURS EXCESSIVES, ce qui peut entrainer des fuites ou des explosions.
• Pour EVITER LES RISQUES DE BLESSURES AUX YEUX OU SUR LA PEAU, EVITEZ TOUT CONTACT AVEC CE QUI COULE DES PILES • CETTE LAMPE DE POCHE N'EST PAS UN JOUET; utilisation non-recommandée pour les enfants.
GARANTIE À VIE LIMITÉE Mag Instrument, Inc. (Mag) garantit au propriétaire initial que cette lampe de poche ne présente aucun défaut de piéce ou de fabrication, et ce pour la durée de vie dudit propriétaire. Mag, ou tout autre centre de service Mag autorisé, pour un frais de manutention de $15.00 (qui inclut le coût de l’emballage et du renvoi du produit au propriétaire) s'engage à réparer gratuitement la lampe de poche; ou, à son gré, à remplacer une lampe de poche défectueuse ou l'une de ses piéces. (Mag ne garantit pas la disponibilité future d'un coloris, d'un marquage ou d'un dessin particulier, et se réserve le droit de remplacer une lampe fabriquée sur commande par une lampe standard). Cette garantie remplace toutes autres garanties et conditions, explicites ou implicites.
EXCLUSIONS: Cette garantie ne couvre pas: 1. Piles mortes, fuite de pile ou explosion; 2. Défaillance LED; ou 3. Produit endommagé en raison de modifications, de mauvaises utilisations, de piles qui fuient ou d'un manque d'entretien.
Model Number: ST2PDX6
Part Number: 152-000-079
©2013 MAG INSTRUMENT, INC.
www.maglite.com
421-000-480 3/13
2001 South Hellman Avenue
MAG INSTRUMENT, INC.
Ontario, California U.S.A.
Tel: (909) 947-1006
91761-1083
CORPORATE OFFICE
P.O. Box 50600
Garantía Vitalicia Limitada
Limited Lifetime Warranty
Garantie À Vie Limitée
D BLACK
Loading...