Liebe Kundin, lieber Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ
hochwertigen MAGINON Produktes.
Sie haben sich für einen modernen Kopfhörer mit guter
technischer Ausstattung und entsprechendem Zubehör entschieden, der sich besonders einfach bedienen
lässt.
Auf diesen Kopfhörer haben Sie drei Jahre Garantie.
Falls der Kopfhörer einmal defekt sein sollte, benötigen
Sie die beigefügte Garantiekarte und Ihren Kassenbon.
Bewahren Sie diese zusammen sorgfältig auf.
Impressum
Herausgeber:
supra
Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH
Denisstr. 28A
67663 Kaiserslautern
Deutschland
AT
0080 0 - 78 77 23 6 8
info@supra-elektronik .com
8
9
ATAT
AllgemeinesAllgemeines
Allgemeines
vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung
zur Folge hat.
Bedienungsanleitung lesen und
aufbewahren
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem
Kopfhörer. Sie enthält wichtige Informationen
zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die
Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den
Kopfhörer einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Schäden am Kopfhörer führen.
Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten
Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und
Gesetze. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die
weitere Nutzung auf. Wenn Sie den Kopfhörer an Dritte
weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.
Zeichenerklärung
Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Kopfhörer oder auf
der Verpackung verwendet.
GEFAHR!
Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht
Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung
mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur
Folge haben kann.
Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie
nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige
Verletzung zur Folge haben kann.
Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.
WARNUNG!
VORSICHT!
HINWEIS!
Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder zum
Betrieb.
Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol
gekennzeichnete Produkte erfüllen alle
anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften
des europäischen Wirtschaftsraums.
info@supra-elektronik .com
AT
0080 0 - 78 77 23 6 8
KUNDENDIENST
KUNDENDIENST
AT
0080 0 - 78 77 23 6 8
info@supra-elektronik .com
10
11
SicherheitSicherheit
Sicherheit
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Bluetooth Kopfhörer ist ausschließlich als Kopfhörer
konzipiert. Der Kopfhörer ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen
Bereich geeignet. Verwenden Sie den Kopfhörer nur
wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede
andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß
und kann zu Sachschäden führen.
Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung
für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen
oder falschen Gebrauch entstanden sind.
Sicherheitshinweise
Bluetooth®-Geräte arbeiten mit Kurzwellen-Funksignalen. Diese können den Betrieb anderer elektronischer
Geräte sowie medizinischer Geräte stören.
− Schalten Sie den Kopfhörer in Bereichen ab, in denen die Nutzung verboten ist.
− Verwenden Sie den Kopfhörer nicht in medizini-
Stromschlaggefahr!
Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen.
− Schließen Sie den Kopfhörer nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmt.
− Schließen Sie den Kopfhörer nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie den Kopfhörer
bei einem Störfall schnell von Stromnetz trennen
können.
− Betreiben Sie den Kopfhörer nicht, wenn er sichtbare Schäden aufweist oder das USB-Ladekabel bzw.
das USB-Netzteil defekt ist.
− Wenn das USB-Ladekabel vom Kopfhörer beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen
Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person
ersetzt werden.
− Fassen Sie ein Netzteil nie mals mit feuch ten Hän den
an.
schen Einrichtungen, im Flugzeug, an Tankstellen
oder in der Nähe von automatischen Brandmeldern
oder automatisch gesteuerten Geräten.
− Halten Sie den Kopfhörer mindestens 20 cm von
Herzschrittmachern und anderen medizinischen
Geräten fern. Funkwellen können die Funktion von
WARNUNG!
Zum Laden der integrierten Akkus des
Kopfhörers und des Transmitters verbinden
Sie bitte das jeweils zugehörige, mitgelieferte USB-Ladekabel über das mitgelieferte
USB-Netzteil mit einer Steckdose oder in einem USB-Anschluss an Ihrem PC.
Herzschrittmachern und anderen medizinischen
Geräten beeinflussen.
ATAT
info@supra-elektronik .com
AT
0080 0 - 78 77 23 6 8
KUNDENDIENST
KUNDENDIENST
AT
0080 0 - 78 77 23 6 8
info@supra-elektronik .com
12
13
SicherheitSicherheit
KUNDENDIENST
KUNDENDIENST
− Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen
Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu
an eine Fachwerkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss
oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen.
− Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Gerät befinden sich elektrische und
mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
− Tauchen Sie weder den Kopfhörer noch das Zubehör
in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
− Lagern Sie den Kopfhörer nie so, dass er in eine
Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann.
− Verwenden Sie das USB-Ladekabel nie als Tragegriff.
− Halten Sie den Kopfhörer und das Zubehör von
offenem Feuer und heißen Flächen fern.
− Verlegen Sie das USB-Ladekabel so, dass es nicht
zur Stolperfalle wird. Knicken Sie das USB-Ladekabel
nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten.
− Greifen Sie niemals nach einem Elektrogerät, wenn
es ins Wasser gefallen ist. Trennen Sie in einem solchen Fall das Gerät sofort von der Stromversorgung.
− Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Gegenstände in
den Kopfhörer hineinstecken.
− Wenn Sie den Kopfhörer nicht benutzen, es reinigen
oder wenn eine Störung auftritt, schalten Sie den
Kopfhörer immer aus und trennen Sie das Gerät von
Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer
physischen und mentalen Fähigkeiten) oder
Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
− Dieser Kopfhörer kann von Kindern ab acht Jahren
und darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Kopfhörers unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Kopfhörer
spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
− Halten Sie Kinder jünger als acht Jahre vom Kopfhörer und der Anschlussleitung fern.
− Lassen Sie den Kopfhörer während des Betriebs
nicht unbeaufsichtigt.
− Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie
spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken.
WARNUNG!
der Stromversorgung.
info@supra-elektronik .com
AT
0080 0 - 78 77 23 6 8
AT
0080 0 - 78 77 23 6 8
info@supra-elektronik .com
ATAT
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.